Выбери любимый жанр

Становление (СИ) - "Mare Stress" - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Женщина ведет юношу по дому в сторону кухни. Их обгоняет малышка Акими, громко топая своими ножками с нежно-желтыми таби.

— Будь осторожна, милая, — произносит мать.

Малышка останавливается на месте, оборачивается к Юкио, после чего пару раз хихикнув убегает прочь, оставляя мать и гостя наедине.

— Вы что-нибудь еще помните? — Прерывает размышления юноши Марико-сама.

Юкио заглядывает в глаза госпожи с волнением на лице и спрашивает.

— Нет, я ничего больше не помню. А что-то случилось?

— Не волнуйтесь, — отвечает Марико, останавливаясь на месте и сощуривая свои глаза — Ничего не произошло, просто проверяю не спутались ли ваши мысли и возможные видения, ведь вы ударились головой при падении.

— Я ничего такого не помню. — оправдывается юноша.

— Вам нечего стесняться и не за что оправдываться, тот день прошел, потому давайте оставим его в прошлом.

— Да, — соглашается юноша и добавляет. — До чего же вы необычная женщина. Вашим дочерям с вами повезло.

— Спасибо, — принимает комплимент Марико-сама.

Госпожа и ее гость продолжают движение в сторону кухни.

Оказавшись в знакомом помещении, где уже однажды завтракал вместе с госпожой и ее младшей дочерью, Юкио удивляется, что сейчас здесь не так пустынно, как раньше. Юноша отмечает наличие, как минимум двух девушек, возрастом чуть старше него самого.

— Просим к столу, — приветственно указывает на накрытый столик одна из прислуги.

Саюри хмурой заходит на кухню. Мать девочки решает не давить на свою дочь, с пониманием относясь к состоянию своего ангелочка. Госпожа Кимико прекрасно понимает причины подобного поведения. Ее супруг обещал приехать на долгожданную церемонию, но к сожалению дела, заставили отца Саюри остаться в Токио еще на неделю. И если она была просто недовольна подобным поведением супруга, смирившись с необходимостью, то для Саюри это был просто удар.

— Милая, поешь пожалуйста, — упрашивает госпожа свою дочь.

Воин не пренебрегает завтраком и съедает его. Она, конечно, может обидеться на весь мир и не поесть с утра, но в итоге пострадает только сама. А может случиться и так что упадет в обморок, не дождавшись обеда.

Саюри всегда была немного странной в глазах сверстников и друзей. Поведение девчонки ну никак не складывается с ее внешним видом, что порой не раз ставит окружающих в тупик. Вот и сейчас, не желая иметь лишних разговоров с наглым водителем матери и своей прислуги, она решается добираться до школы по старинке, пешком.

— Госпожа, вы уверены? — Спрашивает Умико и напрашивается пойти вместе с Саюри.

Но воин отправляет свою помощницу с водителем. Желая побыть одной.

— Я хочу побыть одна, — грубо произносит Саюри, когда Умико попыталась настоять на своем сопровождении.

— Хорошо, — грустно отвечает малышка и плетется в сторону машины.

— Умико, — зовет девочку Саюри и малышка оборачивается. — Не обижайся, но мне сейчас и вправду надо побыть одной. Увидимся в школе.

— Да, — с пониманием отвечает Умико и уверенно продолжает движение к автомобилю семьи Саюри.

Пока Саюри идет вдоль улицы пешком, ее одолевают размышления. Она безрезультатно ищет причину столь странного решения богов и превратностям судьбы, что снизошли на ее голову. Задумавшись, Саюри не сразу краем глаза замечает кого-то очень похожего на избранника. Похожий юноша стремительно скрывается в переулке между домами. Недолго думая, Саюри бросается вслед за ним. Только догнав его, она понимает, что это не он, и она просто обозналась.

— Простите, — извиняется перед незнакомцем Саюри, слегка склонив перед ним голову.

Незнакомец уходит прочь, а Саюри от гнева сжимает руки в кулаки. Только сейчас она понимает, что вчерашнее событие очень сильно ударило по ней, ведь теперь ей мерещится юноша в каждом прохожем, кто хоть немного похож на него.

— Надо будет поговорить с Хайами и Айкой, — практически шепотом повторяет вчерашнее наставление старшей сестры Саюри.

Задумавшись обо всем этом, девочка выходит на перекресток с опущенным взглядом вниз и совсем не обращает внимания на юношу, идущего справа от нее. Так бы они и шли, если бы, случайно не столкнулись. Девочка падает на задницу, прикрывая от боли свои глаза:

— Ты что идиот? Смотри куда прешь, — вырывается грубость из ее рта.

Юноша от столкновения только останавливается. Он замирает на месте и осматривает незнакомку. Саюри ждет, хоть какого-то оправдания, но его не последовало, и потому поднимает свой яростный взгляд на нахала. Ее взгляду предстает красивый юноша с растрепанными волосами, которые почти полностью скрывают его лицо, но даже из-под них заметен хмурый и даже холодный взгляд незнакомца. Лицо Саюри приобретает нотки удивления. Но незнакомец продолжает молчать и смотреть на нее, словно маньяк на свою жертву.

— Ты что язык проглотил? — Продолжает буйствовать Саюри.

Юноша еще раз сталкивается взглядом с незнакомой, после чего продолжает идти дальше, словно ничего сейчас и не было.

— Может хоть извинишься, бестолочь? — В след кричит девушка, заставляя прохожих обратить на нее внимание. — Вот же наглец, — бубнит с досады девочка, поднимаясь на ноги.

Незнакомец полностью игнорирует все выкрики в свою сторону и вскоре исчезает вдали. Отряхнув свою юбочку руками, Саюри глубоко вздыхает и усаживается на лавочку, что стоит недалеко и закрывает глаза.

— Успокойся, Саюри, у тебя просто плохой день. Будешь больше негативить, привлечешь ненужное внимание проказных духов.

Неожиданно ее плеча кто-то касается рукой, и она слышит свое имя. Саюри подпрыгивает на месте с выкриком:

— Оставьте меня в покое.

— Саюри? — Раздается знакомый голос девочки.

— Намико? — Удивленно спрашивает Саюри и открывает глаза.

Действительно рядом с ней стоит младшая из них.

— Что ты тут делаешь? — Спрашивает Саюри.

— Это я тебя хочу спросить о том же, — ухмыляется Намико. — Я всегда иду в школу этой дорогой, а ты насколько помню, уже давно добираешься до школы не на своих двоих.

Ну вот не может эта мелкая засранка не подколоть сестру по оружию. Но даже такого рода стеб не встречает сопротивления со стороны Саюри, что заставляет малышку вглядеться в лицо союзницы хорошенько.

— Саюри, — нежно, с ноткой волнения, обращается малышка к Саюри.

Девушка молчит всего секунды, но этого становится достаточным, чтобы Намико все поняла.

— Да, не волнуйся ты так, — присаживается рядом малышка. — Найдем мы его, и все будет хорошо.

— Надеюсь, — вздыхает Саюри.

— Саюри, — еще раз обращается к собеседнице младший воин, желая облегчить внутренние страдания сестры по оружию и заставить обратить на нее внимание. — Ты же знаешь, что мы с сестрами всегда тебя поддержим.

— Я, я, — нервно лепечет голосок Саюри, и она умолкает. — Спасибо, Намико, — улыбается собеседница малышки. — Пойдем в школу? — Саюри старается выдавить из себя милую улыбку.

— Ага, пойдем, — поднимается с лавки малышка и улыбается в ответ.

Мирские волнения

Уроки тянутся целую вечность, и не доставляют большой радости. Как бы не было больно Саюри, смотря на происходящее вокруг она понимает, что окружающему нет до этого никакого дела. Время, как и положено, неумолимо движется вперед. Жизнь струится всей своей полнотой и наполненностью.

Все было хорошо, пока на уроке истории госпожа Тацуя не обращается к девочке с вопросом, который она, естественно, не расслышала. Внутри Саюри что-то вспыхивает, вся скопившаяся боль, просто выплескивается в одном внезапном залпе, подобно взрыву мощной бомбы. Она вскакивает с места и выкрикивает учителю.

— Да, отстаньте все от меня, — после чего стремительно покидает класс.

Это уже не первый раз, когда девчонка сбегает с уроков, но в отличии от всех остальных случаев, она ни разу не закатывала подобной сцены.

Естественно, на следующие несколько минут, именно поведение Саюри становится предметом обсуждения всего ее класса. По крайней мере до тех пор, пока госпожа Тацуя, не потребовала от остальных тишины, и не продолжила урок.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Становление (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело