Выбери любимый жанр

Лин-ли (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 99


Изменить размер шрифта:

99

— Но ты помяни мое слово, — трогать пытаться перестала, а вот сыпать напутствиями нет. — Поразвлекалась с красивым мальчиком — забудь. — Лу заговорщически склонилась к ее плечу и понизила голос: — Это я тебе сейчас говорю не как темная светлой, а как более опытная женщина менее опытной. Так что мотай на ус.

Ну началось…

— Намотала, — огрызнулась Линетта. — Прямо сейчас пойду искать себе какого-нибудь подростка, чтобы осчастливить.

Лукреция от неожиданности подавилась воздухом. Закашлялась.

— Постучать? — любезно предложила Лина, уже заранее сжимая кулак, которым с удовольствием влепила бы этой "опытной женщине" по спине.

Но та замотала головой.

— Не… надо, — прохрипела, все еще пытаясь продышаться.

Кулак разжался.

Лина снова окинула взглядом зал. Двери больше не хлопали, а свободных мест почти не осталось — значит, все в сборе. Даже Ренц и Генц оставили свою тесную каморку у входа в здание и заняли стулья прямо напротив столов, у которых обычно во время общих собраний располагался Ризаль.

— А ты язва, оказывается, — изрекла Лукреция, наконец начав нормально дышать.

Лина скорчила гримасу.

— Сочту за комплимент.

Что ей было непонятно, так то, почему все вечно норовили надавать ей мешок советов, да еще и добавить сверху — чтобы наверняка. Ладно родители, но сослуживцы, соседи? У нее, может быть, на лице написано: "Я дурочка и не способна принять ни одного решения в своей жизни"? Так вроде бы смотрелась в зеркало меньше получаса назад, надписей не заметила.

Можно подумать, она и сама не знала, что у нее нет и не может быть будущего с темным магом. Знала, конечно. Жаловалась Лукреции на свою нелегкую судьбу? Нет.

А то, что черная своим извращенным мозгом еще и связала воедино службу Линдена в столичной гильдии и их личные отношения, просто-напросто раздражало.

Должно быть, Лу ждала, что Лина будет заламывать руки и рвать на себе волосы с криком: "Он мне соврал. Пойду утоплюсь в море" Однако вся штука была в том, что Айрторн и не врал ей толком. Не договаривал — однозначно. Умалчивал — несомненно. Но отчего-то Линетта не сомневалась: не лгал.

Поэтому обидно не было. Да и топиться совершенно не хотелось. А вот поговорить с Линденом не помешало бы — новость ее все-таки ошарашила.

— Идут. Идут, — зашипел один из белых магов из отряда целителей, подслушивающий под дверью приемной главы, и торопливо отбежал подальше.

Народ загудел, принялся перешептываться, однако, стоило двери распахнуться, голоса мгновенно стихли.

— Хм-м, — кашлянул Ризаль, появившийся на пороге первым; обернулся через плечо. — Я…

— Не надо меня представлять, — ответил ему спокойный голос. И глава, понурившись, отступил в сторону, пропуская начальство.

Сидящая по левую руку от Линетты Лукреция вытянула шею, чтобы получше рассмотреть идущего к центру зала столичного мага.

— Как он тебе? — Бросила на соседку по ряду заговорщический взгляд.

Лина равнодушно пожала плечами.

— Как человек — две руки, две ноги.

— Язва, — довольно прокомментировала ее ответ Лу и снова вытянула шею, словно черный лебедь в пруду. — Нет, не в моем вкусе, — сделала она наконец вывод и села уже нормально.

— Староват? — уточнила Линетта с милейшей улыбкой.

— Угу, — откликнулась темная и лишь потом спохватилась: — А ну, не хами старшим.

Лина тихонько рассмеялась и наконец отвлеклась от соседки, тоже посмотрела вперед.

Лорд Викандер дошел до середины зала, помедлил, рассматривая сдвинутые столы, чуть изогнув бровь. После чего наконец повернулся лицом к притихшей аудитории, жадно ловящей каждое его движение.

Вздохнул и оперся бедрами на край одного из столов позади себя; сложил руки на груди, обвел присутствующих взглядом.

— А может, и в моем, — выдохнула Лукреция.

Лине стоило больших усилий, чтобы не рассмеяться в голос.

— Я так понимаю, все в сборе и можем начинать? — тем временем поинтересовался столичный маг. Присутствующие тут же начали вертеть головами, проверяя соседей по ряду, и согласно кивать.

— Все здесь, Мартин, — сухо ответил за всех Ризаль, так и оставшийся у дверей приемной. Он оперся спиной о стену, явно давая понять, что не собирается проходить в зал, чтобы не перетягивать внимание на себя.

Викандер кивнул и снова повернулся к зрителям.

— Еще раз здравствуйте. Я думаю, мне нет смысла представляться? — По рядам прошел гул, головы закачались. Еще бы, если кто и не знал главного черного мага Реонерии в лицо, то уже успел наслушаться о нем от других. — Отлично. — Мужчина чуть улыбнулся. — Я не собираюсь отнимать у вас много времени, поэтому коротко и по делу. — Он снова повернул голову в сторону так и оставшейся открытой двери приемной. — Иди-ка сюда, — поманил кого-то рукой.

Лина со своего места не видела кого, но догадаться не составило труда. Не Бланта же, в самом-то деле.

Она не ошиблась. Линден появился в зоне видимости уже через секунду, прошел по проходу и остановился у столов.

— Всем привет.

Ответом ему послужила тишина.

— Мелкий предатель и заговорщик, — прошипела Лукреция, мстительно сузив глаза.

Произнесла она это негромко, но из-за повисшей в помещении тишины ее реплику прекрасно расслышали все присутствующие. Лина заметила, как дернулся уголок губ Викандера. Айрторн ответил Лу кривоватой улыбкой и встал рядом с наставником, кажется, даже не осознавая, что полностью скопировал его позу.

Сейчас, находясь рядом, стоя бок о бок, они действительно казались удивительно похожи. Не только перенятыми друг у друга жестами и мимикой. У них даже телосложение было схожее, Линден разве что совсем немного уступал Викандеру в росте и был чуть тоньше. Но Лина подозревала, что двадцать лет назад и тот являлся таким же "тонким и звонким", как называла такой типаж ее мать.

— Итак, все уже поняли, что Линден приехал сюда не просто так, — начал лорд Викандер, когда переглядывания и упреки закончились, — а по моему личному поручению. Но, как оказалось, вовремя. — Линден хмыкнул и подпер кулаком подбородок, за что получил от наставника пристальный взгляд и послушно затих. — Здесь вас собрали для того, чтобы не произошло недопонимания. Это НЕ проверка. С проверкой сюда приехал мой помощник. — Снова короткий взгляд на Айрторна. Тот в ответ мученически закатил глаза. — Сейчас мои люди занимаются изучением документации и прочими формальностями, которые вас самих касаются постольку-поскольку. Поэтому все могут продолжать спокойно работать. Это понятно?

Ответом ему снова стал невнятный гул.

— А увольнять никого не будете? — выкрикнул кто-то сбоку.

Лина повернула голову, пытаясь рассмотреть, кто это был, потому как голос она не узнала, но не преуспела — головы сослуживцев перекрывали обзор.

Викандер усмехнулся и явно с большим удовольствием переадресовал вопрос:

— Линден?

Айрторн от души "поблагодарил" наставника взглядом, потом снова повернулся к аудитории.

— Не будем, — пообещал твердо, как само собой разумеющееся, причисляя себя к тем, кто именно не будет. — У меня много вопросов к организации некоторых процессов, но не к сотрудникам.

— Много вопросов у него, — тут же прокомментировала Лукреция, но на сей раз ее тихий голос потонул в гомоне других.

— И вот что касается организации, — снова перехватил инициативу лорд Викандер. — То, что в городе резко активизировалась нечисть и нежить, очевидно. Людей не хватает. Я знаю, что многие из вас работают в дополнительные смены, а другие выходят на дежурства каждую ночь, что само по себе уже недопустимо. Поэтому в ближайшее время график дежурств будет пересмотрен. Со мной прибыло десять человек, которые с сегодняшнего же дня пойдут в подкрепление для работающих ночами и заменят днем тех, кому требуется отдых для восстановления сил.

— А жалование? — тут же поинтересовались из зала.

— На жаловании не отразится, — заверил столичный маг, и все довольно загудели. — Но узнаю, что кто-то ушел в запой больше чем на один день, — продолжил лорд, вынуждая всех вновь замолчать или хотя бы перешептываться потише, — решение касательно увольнений может быть изменено. Это понятно?

99
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело