Выбери любимый жанр

Сладкая месть (ЛП) - Занетти Ребекка - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Желание пронзило Лейни, расплавляя кости. Наконец, Мэтт отстранился, дав Лейни глотнуть воздуха. Губы покалывало, грудь ныла, а клитор пульсировал. Лейни ошеломлённо уставилась в потемневшие глаза Мэтта.

— Мы в баре, — пробормотала она. В голове было пусто, тело взяло верх.

Мэтт с вызовом и весельем на лице, медленно просунул руку ей под рубашку и скользнул вверх, чтобы подразнить грудь.

— Знаю.

Она несколько раз моргнула, чтобы не закатить глаза от наслаждения, и выгнулась навстречу его прикосновению.

— Мы… Э-э-э… Не должны…

— Попроси меня остановиться, и я подчинюсь. — Он покатал сосок между пальцев и провёл зубами по шее. — Это опасно, но и весело. Сюда может войти кто угодно, Лейни. — Он втянул в рот мочку её уха, а бедром надавил на клитор. Лейни ахнула, мысли путались. Боже, Мэтт прав — любой мог войти в бар и застукать её целующуюся с новым охранником. Но телу было плевать.

Разум, наконец, взял верх, а инстинкт самосохранения поднял голову. Лейни сглотнула и глубоко вдохнула.

— Остановись, пожалуйста.

Он отпустил её и отступил.

— Уверена? Я доведу тебя до оргазма за минуту. — Его улыбка была почти мальчишеской, а вот блеск в глазах порочным.

Она покачала головой.

— Ты ужасен, просто ужасен.

— Я могу заставить тебя изменить своё мнение примерно… через минуту.

Лейни склонила голову набок и попыталась контролировать тело. Этот мужчина сексуален, опасен и… мил. На несколько мгновений он отвлёк её от мыслей об опасности, что, несомненно, и намеревался сделать.

— Я уже изменила. Ты хороший парень, хочешь ты этого или нет.

Он выдохнул.

— Я даже близко не хороший, но рад, что ты так считаешь.

Именно в этот момент зашёл Смитти, привлекая взгляд флуоресцентно-розовыми подтяжками. Он посмотрел на Лейни, потом на Мэтта, потом вновь на Лейни.

— Почти пришёл час скидок. Лейни, с тобой всё хорошо? Мне кажется, ты покраснела.

Глава 12

Мэтт закончил разносить очередную порцию напитков студентам, приехавшим на выходные, и снова перевёл взгляд на группу байкеров у дальнего бильярдного стола. Они спокойно проводили время и выглядели приличными парнями. Он взглянул на часы, удивляясь, как быстро пролетела ночь. Нужно действовать, пока бар был занят, и сейчас самое время.

Он ещё немного расспросил Лейни о Греге после того, как аптекарь ушёл из бара, и узнал, что парень живёт в нескольких кварталах отсюда, в старом районе. Быстро пролистав телефонный справочник, Мэтт нашёл адрес. Маленькие городки — никакой безопасности. В этом парне было что-то не так, и, поскольку Грег сегодня, предположительно, на танцах, Мэтту нужно разобраться.

Поставив поднос на стойку, он показал Смитти знак, что хочет выйти.

— Нужно позвонить… Вернусь через пару минут.

Смитти кивнул, не отрывая взгляда от женщины, болтавшей с ним за стойкой. Ей было около пятидесяти, а ярко-синие тени подчёркивали её сверкающие карие глаза.

Лейни была на кухне, готовила пиццу для толпы, поэтому Мэтт выскользнул через заднюю дверь и побежал по переулку, где сладко пахло. Он держался в тени, его чувства были настроены на ночь. Грег жил в скромном белом коттедже, заросшем травой и сорняками. Очевидно, парню не нравилась работать с землёй.

Мэтт оглядел тихий район и быстро перемахнул через шаткий забор на задний двор. Сорняки и кирпичная крошка образовывали странную дорожку к раздвижной стеклянной двери. Мэтт натянул кожаные перчатки и попробовал открыть дверь. Та оказалась не заперта. Какого чёрта люди не запирают двери? Хотя даже отличный замок лишь незначительный сдерживающий фактор, но это хоть что-то.

Мэтт проскользнул внутрь и подождал, пока глаза привыкнут к тусклому свету. В доме не раздавалось ни звука — ни дыхания, ни сердцебиения. Хорошо. Грег ушёл. Где-то вдалеке лаяла собака, а в горах выли волки.

Он подсвечивал себе телефоном, обыскивая кухонные ящики, которые оказались до отказа забиты старыми счетами, парковочными талонами и лотерейными билетами. Бегло осмотрев гостиную, Мэтт заметил кожаные кресла и пожелтевшие газеты. Продолжая идти по дому, он легко ступал по исцарапанному деревянному полу к узкому коридору.

Запах меди ударил в нос в тот самый момент, когда Мэтт поскользнулся. Он опёрся руками, затянутыми в перчатки, об стену, чтобы не упасть. Восстановив равновесие, он потянулся назад и закрыл дверь в коридор, прежде чем включить свет, уже зная, что найдёт. В большой луже крови идеальный след его ботинка. Брызги артериальной крови украшали стену, на которой видны следы его руки.

Будь всё проклято.

Нужно включить голову. Сняв ботинок, он перешагнул лужу крови и прошёл через маленькую ванную комнату в единственную спальню, которая была раскурочена. На полу лежало тело. Опустившись на корточки, Мэтт наклонился ближе. Пульса нет. Голубые глаза Грега были открыты в ужасе и смерти. На руках не было ни синяков, ни защитных ран. Парень этого не предвидел.

Мэтт выпрямился и оглядел комнату. Ящики выдвинуты, содержимое раскидано. Внимание Мэтта резко переключилось на фотографии, разложенные на кровати все чёрно-белые и на каждой Лейни. Грег её преследовал? Фото распечатаны на простой бумаге, вероятно, с домашнего компьютера. В углу стоял письменный стол без компьютера и принтера. Убийца их забрал? Если так, то почему?

Мэтт посмотрел на часы. Чёрт побери, нужно вернуться в бар. После того, как сотрёт все следы своего присутствия. Уборка заняла около пяти минут, и Мэтт постарался оставить место преступления как можно ближе к нетронутому виду. Он молча рассмотрел фотографии. Там была Лейни в баре, в городе, даже фото через окно квартиры. Цифровой фотоаппарат или телефон, с помощью которых их снимали, забрали, как и компьютер, на котором их распечатали. Мэтт пришёл в ярость и потратил драгоценные мгновения, подавляя гнев.

Забирать фото рискованно, как и оставлять их на месте преступления. Убийца явно их рассматривал, а шериф знал, что Мэтт спит с Лейни. Поскольку Грег встречался с Лейни, Мэтт уже первый в списке подозреваемых в смерти Грега. Фотографии Лейни сфокусируют внимание шерифа на Лейни и Мэтте. Сейчас он не мог позволить себе рассмотреть всё лучше. Без фотографий Грег просто придурок, который лишь раз пригласил Лейни на ужин. С ними — настойчивый преследователь, который, возможно, зашёл слишком далеко и, возможно, увидел то, что не должен был видеть. Мэтту придётся забрать фотографии, просто, чтобы выиграть время. Поэтому он собрал их, засунул за пазуху и быстро вышел из дома, стараясь больше не задевать кровь. Оказавшись снаружи, он добежал до конца улицы, прежде чем снова надеть ботинок. Он вычистил подошву отбеливателем, но хотел повторить процедуру.

Стараясь держаться в тени, он подошёл к задней части бара как раз в тот момент, когда у него зазвонил телефон. Он посмотрел на экран и ответил:

— Привет, Нат.

— Привет. В чём дело?

— Ни в чём. — Проклятье, южный акцент выдаёт его.

— Какого хера творится? — спросил Нат, и его голос стал грубым.

Наружная дверь открылась, и Лейни высунула голову.

— Ты ещё разговариваешь по телефону? Тебя не было почти тридцать минут.

На самом деле, почти час, но она, наверное, не заметила, когда он ушёл. Мэтт дал ей условный сигнал, что закончит через минуту. Лейни закатила глаза и вернулась в бар. Господи, какая же она милая. Но Мэтту нужно отступить и полностью сосредоточиться на Таше, чтобы убедиться, что она доктор Питерс.

— Многое всего творится, но я не могу сейчас говорить. Перезвоню позже, — сказал Мэтт.

— Погоди, я навестил ростовщика, — проговорил Нат.

— Хорошо. Он взял деньги? — По крайней мере, минус одна забота.

— Нет. На самом деле, Джо-Джо сказал, что ему уже заплатили. — Мэтт услышал в трубке полицейскую сирену и выпрямился.

— Ты где?

— В пригороде Филадельфии. Не переживай.

Мэтт автоматически сфокусировался, как их учили.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело