Выбери любимый жанр

Настоящий американец 3 (СИ) - Живцов Николай - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Вчера и сегодня я разговаривал с многими серьезными парнями, которые в теме. Большинство из них удивлены тем, как быстро владельцы трассы Дайтона смогли её построить. Еще четыре месяца назад здесь был бывший военный аэродром, а сейчас его место занимает великолепный спортивный объект, на котором вот-вот начнётся грандиозное шоу.

Завтрашняя гонка, помимо того, что сама по себе большое спортивное событие, является еще и первым этапом только что образованного Чемпионата Мира по гонкам на выносливость. И завтра на старт выйдут сразу шестнадцать команд, по две экипажа в каждом.

Среди этих команд восемь представляют Северную Америку и восемь из Европы. На старт выйдут сразу три команды на машинах Форд Моторс Компании, заводская и две частных. Две команды на корветах от Шевроле, одна также заводская, Понтиак, Крайслер и совместная американо-итальянская заводская команда Wilson American Alfa Romeo на машинах Alfa Romeo Giulietta.

Последняя команда, как и весь гоночный комплекс в Дайтоне, вместе с чемпионатом мира по гонкам на выносливость является результатом работы неутомимого парня из Апстейта, Фрэнка Уилсона. Да-да, возможно, это именно он держал у моего виска револьвер, когда я подписывал документы, но это не точно.

Но немного о нашем герое. Фрэнк за какой-то год стал самой настоящей знаменитостью: успешный бизнесмен, плейбой, охотник за сокровищами, спортсмен, талантливый инженер и с недавних пор еще и кинопродюсер. Буквально через месяц на экраны выходит “Гран-При”, байопик о Фрэнке и его друге, Кэрролле Шелби, которые стали первой американской командой, победившей на гонке на выносливость в Ле-Мане!»

— Фрэнк! — Закричал в шлемофон Клинт, когда арендованному самолёту, штурвал которого держал Шелби оставалось полчаса лёту до Дайтоны. — Как тебе удалось провернуть такой фокус — одновременная трансляция по радио и телевидению, да еще и с Алленом в роли ведущего?

Каллахен вызвался лететь вместе со мной во Флориду. Будет там руководить охраной гоночной команды, а заодно смотреть, чтобы я еще кого-нибудь не убил. Нет, прямо он мне об этом не говорил, но, как говорится, между строк читалось.

— Это всё Ленни, — кивнул я на своего приятеля-комика и невольно усмехнулся. Над Северной Каролиной наш Twin Bonanza попала в воздушную яму, и Брюс до сих пор был зеленым. Милосердная Эмма даже подала ему специальный пакет, но Ленни пока держится. — Брюс знаком со Стивом и кем-то на NBC, так что смог договориться о встрече, а дальше мне оставалось лишь раскрыть кошелек.

Причем инициатива о привлечении к мероприятию Стива Аллена пришла от Ленни Брюса. Оказалось, что они с Алленом были старыми приятелями. Я тоже был знаком со Стивом, участвовал вместе с Шелби в его ток-шоу, но от посредничества Аллена не отказался. И не прогадал. Известность ведущего первого настоящего ток-шоу на американском телевидении пойдет только в плюс нашей новорожденной гонке в Дайтоне.

К тому же мы договорились, что он будет не только комментировать саму гонку на радио и телевидении. В наших планах было еще и торжественное открытие трассы, тестовые заезды под прицелами телекамер и самое главное, большая вечеринка для гонщиков, других членов команд, больших боссов и почётных гостей.

Ведущими вечера станут как раз Аллен и Брюс. Точно такая же, но более масштабная вечеринка состоится и после гонки.

— Слышите?! Аллен рекламирует забегаловки Фрэнка! — воскликнула Эмма, внимательно слушающая радио.

Сестра и помощница Перри напросилась сопровождать брата во Флориду. Мне было собственно все равно, поедет она или нет, да и мест в самолете было пять, то есть хватало, поэтому я не сопротивлялся.

— Не забегаловки, а рестораны быстрого питания, — одернул я девушку. — Смотри при мистере Кроке про забегаловки не ляпни.

Рэймонд Крок тоже ожидался на гонках, но он ехал туда с Западного побережья. Перед гонкой я нагрузил его новыми задачами. Он поди уже проклинает тот день, когда связался со мной. Все дело в том, что я решил вытолкнуть Макдональдс на международный рынок, причем начать не с Мексики или Канады, первая страна — это, считай, задний двор Штатов, а вторая — беседка для барбекю перед домом, а сразу с Европы. Вот я и придумал рекламную фишку — создать специальное гоночное меню для всех четырех этапов чемпионата мира. Его разработкой Рэй и занимался. Правда, убеждать его пришлось долго. Отнекиваясь от моего предложения, он упирал на трудности контроля качества и унификации, которая была фишкой нашей сети ресторанов: что в Нью-Йорке, что в Сан-Бернардино с Бостоном и Чикаго клиенты заказывали бургеры абсолютно идентичные по качеству и вкусу. Но перспектива выхода на международный рынок, конечно, все перевесила.

— Да вся эта трансляция сплошной продакт-плейсмент, — чтобы отвлечь сестру от промаха, поспешил сменить тему Перри. — Мы заказали работу целой аналитической группы, которая подготовила для Аллена скрипт, когда и что рекламировать.

— Все верно, — подтвердил я слова Мэтьюза. — Сейчас время ланча, вот Аллен и говорит про нашу с Рэем сеть.

— Леди и джентльмены, — вмешался в разговор Шелби. Бывший летчик-испытатель тяжёлых бомбардировщиков был у нас сегодня за капитана, — я собираюсь садиться. А ты, Фрэнк, присмотри за Ленни, я не хочу, чтобы он весь самолёт заблевал. Иначе сам будешь платить за уборку!

— Сделаю все, что возможно, шеф, — торжественно пообещал я капитану, незачем ему отвлекаться на мелочи. И нервы его поберечь надо. Подготовка к гонкам выдалась сложной. Одни проблемы с двигателем чего стоят.

Сперва Феррари из-за забастовки сорвал сроки поставки двигателей для нашей гоночной команды, затем американский автопроизводители во главе с Фордом принялись чинить нам препятствия, и нам самим пришлось делать собственный двигатель. В итоге у нас получился автомобиль чуть ли не с рекордной удельной мощностью для своего класса. И для того, чтобы разместить такой негабаритный двигатель как наша шестерка под капотом Джульетты пришлось сделать с ней тоже самое что мы перед Ле-Маном проделали с Фиатом. Часть оборудования перенесли в багажник, при этом оставили там еще и место для размещения небольшого чемодана. Требование по свободному объему в грузовом отсеке было прописано в регламенте гонки в Себринге, а мы готовили машины сразу для всех гонок предстоящего чемпионата. Для этого нам даже пришлось изменить крышку багажника, сделав её выпуклой, без чего этот чертов чемодан вставал так, что багажник просто не закрывался.

В принципе, мы всё успели, машины были надёжными, удобными для водителя и безопасными настолько, насколько это позволяло это время. Систему автоматического пожаротушения, которая планировалась и была почти готова, там нет ничего сложного, просто баллоны с Галлоном 1З01 под давлением и датчики, мы решили не ставить. Слишком сильно ухудшались динамические характеристики машины, вес-то немаленький. Зато наши пилоты будут выступать в огнеупорных комбинезонах.

И первое, и второе являлось заслугой Кэрролла. Он задействовал старые связи в ВВС и в результате вышел на одного из CEO в Дюпоне, мистера Стрикленда, который, на наше счастье, оказался большим фанатом автоспорта.

Два дня переговоров и как итог — спонсорское соглашение с этим химическим гигантом. Мы им рекламные баннеры в Дайтоне и Бельгии, а они нам Галлон 1301 и огнеупорные комбинезоны.

Притом, одним из пунктов нашего соглашения было обязательное внедрение системы пожаротушения от Дюпон на всех автомобилях чемпионата мира, не в этом розыгрыше, так в следующем.

Именно данное условие, а также демонстрация огнеупорного комбинезона склонило Пьера Левега заключить контракт именно с Wilson American Alfa Romeo и стать нашим четвертым пилотом.

Как только документы были подписаны, Пьер снял дом на той же Хайленд-Авеню, где располагалась резиденция Уилсонов, перевез из Европы семью, свою очаровательную жену-француженку, которая была его на двадцать лет моложе и двух детей, и приступил к тренировкам.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело