Выбери любимый жанр

Маг на побегушках (СИ) - Васильев Владимир Николаевич - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Когда я шагал к трактиру, до которого тут было всего сотня шагов, ведущая рядом упряжку с каретой амазонка произнесла, потирая кулак:

— А мне с тобой тоже работать понравилось. И это. Не думай. Я бы тебе не больше двух зубов выбила. И не спереди.

Я подумал было объяснить, что мне надо было сделать вид, что она мне все про коней рассказала, чтобы не выдавать, что я менталист, но потом махнул рукой. Бесполезно!

В комнате нас встретила Сан, которая видимо пыталась разобрать тюк купленной одежды, но теперь стояла над ним в ступоре.

— Капитан, — недоуменно протянула она, — зачем ты купил эти лохмотья?

— Надевать! — буркнул я. — В том числе и на тебя.

— Да ни за что! — гордо вскинула голову девушка.

— Или ты дальше поедешь в незаметном, или в сундуке! — отрезал я.

— Ты думаешь, что эти тряпки скроют мою стать, капитан? — обиженно надула губы девушка.

— Нет, конечно, — примирительно сказал я. — Но это не тряпки, а обычная походная одежда. И эльфы тоже в такой ходят. Я спросил в лавке. И вообще, пока я командую операцией, вы выполняете мои требования. Так что… А ну быстро переоделась!

Сан похватала предназначенные для нее вещи и пошла в смежную комнату, но перед дверью обернулась и с мечтательной улыбкой произнесла:

— Ах, какой мужчина!

Уже в начале ночи вернулся котон. Рыжий и грустный.

— Что, девушек не было, на мужиков заменили? — хохотнула амазонка.

— Были, — грустно сказал тот. — И они на меня так смотрели! Эх… А я, дурак, сначала покраситься решил.

— И?

— Ты видела мокрого кота? — вздохнул парень.

Я внутренне усмехнулся, а потом спросил:

— А почему ты босиком?

Все тут же посмотрели на босые пушистые лапки. А котон замялся:

— Ну?

— Проиграл… Но командир, сдача вся здесь! Я только свои сандалии поставил, командир!

— Значит будешь ходить босиком! — рыкнул я. Но потом спохватился, что после сегодняшнего дня я очень злой. Еще наворочу чего-нибудь сгоряча. — А наказание за нарушение приказа я тебе позже придумаю, идиот волосатый!

Утром мы отправились дальше уже на собственной карете. На козлы посадили Хела, в плаще с капюшоном и перчатках не отличимого от человека, пока не слезет. А внутрь кареты набились остальные. Было ужасно тесно, так как это была просто двухместная коляска с кабиной. Но зато кони бежали, вдавливая меня в спинку сиденья и вообще не замечая груза.

Сначала дорога была хорошая, но уже через час нас начало так трясти, что мы чуть не летали внутри. Амазонка неожиданно расщедрилась на несколько фраз, рассказав как я в буквальном смысле выбил нам надежный транспорт. И в отличие от своей телохранительницы, Сан сразу поняла, как все было. И попробовала оценивающе всмотреться в мое лицо, но тут нас особенно сильно тряхнуло, она влетела в меня и, пытаясь завизжать, здорово укусила меня за нос.

Так и ехали. Два дня, которые показались неделей, несмотря на хорошую компанию.

* * *

Не доезжая Торо мы остановились в трактире, и я расспросил о дальнейшей дороге. Точнее не так. В трактир я зашел один, заказал пива и поспрашивал.

— Делаем так! — начал рассказывать я, когда мы медленно отъехали. Котон тоже слушал нас через открытое окошко для передачи распоряжений кучеру. — Сейчас, не доезжая Торо, будет убогий трактир. Мы подъедем, и я возьму комнату. Нет, не так! Я сейчас сяду на козлы и буду кучером. Рунга будет недалекой дамой, купчихой, которая в кучера влюбилась и ударилась в загул. Я возьму комнату и отвлеку прислугу. Сан и Хел тайком пробираются в комнату, и зверинец заберите.

— Слушай, я тебе купчиху не сыграю, — возразила Рунга.

— А ты просто молчи. Постой и поднимайся наверх, когда я приглашу. И мы тебе под плащ весь наш багаж привяжем. Будешь дамой в теле. Главное, старайся шагать мелко. Ступня к ступне. Все! Возражения не принимаю.

Так мы и сделали. Я слез с козел около ворот обшарпанного здания и вразвалку вошел внутрь.

— Лучшую комнату! — гаркнул я. — Дня на три, но может и задержимся.

Старичок-трактирщик радостно заулыбался, выскочил из-за стойки и пригласил меня наверх. Я окинул взглядом два стола в нижнем тесном зале, но только порадовался. Нам и надо было что-то такое, запущенное. Хотя трактирщик меня может запомнить, но и в большом бы заведении запомнили.

Наверху было только две комнаты. Точнее, одна каморка и двухкомнатный «дворянский номер». В принципе обстановка была хорошая, но очень уж древняя.

Я согласно кивнул, и мы спустились вниз. Пока я выводил из кареты раздутую от напиханных под плащ вещей амазонку, а потом проводил ее через зал, Сан и Хел по задней лестнице быстро поднялись в комнаты. Я уже знал, что здесь прислуги нет, что тоже было очень кстати.

Под конец я устроил коней в маленькой конюшне и поднялся наверх.

* * *

— Слушаем план на завтра. Я с Хелом на рассвете пойдем искать бизона. Сан и Рунга здесь. Как найдем, я его приведу, и все пойдем готовиться. Вот и весь план. Пока весь.

— А потом? — спросила эльфийка.

— А потом я закончу разведку и поеду на бизоне за твоей дочкой, — пожал я плечами.

Не теряя времени я достал сову и начал ей записывать в голову маршрут разведки.

Уже через час птица прилетела, и я принялся читать ее память, делая заметки. И сведения были интересными. С этой стороны была довольно безлюдная территория. Пара городков и все, ну кроме Торо, где был мост с таможенными постами людей и эльфов. Речка была убогая и мелкая. На стороне эльфийского королевства были часто разбросаны небольшие деревеньки, окруженные садами и даже полями.

Граница охранялась несколькими постами, на которых сова разглядела дежурящих гномов, которые отлично видят в темноте. Но и участков недоступных наблюдению было навалом. В одном месте даже были замечены пара каких-то типов, которые вели через брод осла, груженного тюками. Ну явно контрабандисты.

Я приказал коту накормить сову и отправил ее теперь полетать уже над эльфийским Лесом. Было трудно наметить маршрут, но я надеялся, что справился. В это время в другой комнате амазонка выполняла тренировочное упражнение «прыжок на ступеньку и обратно с ударами мечом». Роль ступеньки исполняла кровать. Сан, которая сидела около меня, зажала клок своих роскошных волос во рту, чтобы не расхохотаться. Хотя я не понимал из-за чего такое веселье? Кровать скрипит, а это нам и надо.

— Пойдемте поспим, — скомандовал я. — Надо до рассвета встать и сову читать. А на рассвете соколы полетят. В общем, дел много.

Эльфийка легла в спальне на истоптанной воительницей кровати, амазонка устроилась там же на полу, я на диванчике в холле, я кот на коврике под окном. Но поспать я успел не более часа. Мне в руку вцепилась волосатая лапа.

— Командир! — зашептал Хел. — Что-то странное! Трактирщик вышел из своей комнаты. Но… шаги не его!

Я плавным движением соскользнул с кровати и, подхватив в охапку одежду и сапоги, тихо шмыгнул в комнату к дамам.

— Тревога, тихо! — шепотом поднял всех я.

Амазонка тут же шагнула за дверь и там уже стала натягивать верхнюю одежду. Сан резко села на кровати.

— Я же говорил спать полуодетыми, — шикнул я. — Мы в походе! Опасном!

Сан нервно зашарила в поисках одежды, тихо оправдываясь:

— Командир! Я даже больше, чем полуодетая. Но не в те же тряпки, что ты купил мне, ночью переодеваться?

— Он уже здесь, — еле слышно сказал Хел, и в его голосе я услышал отчетливый страх.

— Под кровать! — скомандовал я оруженосцу, а сам одним движением нырнул под одеяло к эльфийке, вдавив ту в стену.

Во входной двери уже почти неслышно проворачивался ключ. Я окинул комнату взглядом. Амазонка за дверью крепко сжимает меч и кинжал. Я лежу с мечом под одеялом, готовый отработать прием «атака из положения лежа с отбрасыванием одеяла». Кот под кроватью, а мой бок буквально вибрирует от дрожащей Сан, которая опять сунула волосы в рот, но теперь чтобы не заскулить. И все это освещено парой фонарей с гномьим мхом на прикроватном столике.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело