Выбери любимый жанр

Моя воинственная пара (СИ) - Мордвинцева Екатерина - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

– Постойте-постойте! Да что за бред вы вообще несете?! – не выдержала я уже слушать всю эту ересь. – Какой еще король? Какая Темная? Я по-вашему совсем из ума выжила, чтобы поверить во всю эту чушь?! – Я подскочила с кресла, направившись в сторону двери. – Так, давайте уже звоните моему отцу, пусть прекращает весь этот балаган. Одно дело, что он замуж меня выдать решил, а другое, что хочет сделать из меня умалишенную. Нет, ну надо было такое придумать! Король… Ну а я тогда принцесса Диана.

– Вы принцесса? – словно пропустив мимо ушей всю мою гневную тираду, поинтересовался этот лже-герцог. – Так это же просто замечательно. Король будет просто в восторге, что кронпринцу достанется в супруги такое сокровище.

– Да прекратите вы уже этот спектакль! Все! С меня довольно! Я больше не намеренна участвовать во всем этом цирке! – распахнув настежь двери, я отправилась прочь.

– Ваше Высочество! Ваше Высочество! Стойте! Куда же вы? – герцог бежал вслед за мной, пытаясь догнать.

– Прочь отсюда! Я больше не намеренна слушать эту ерунду!

– Но вы не можете так просто уйти, – опешив от моего заявления проговорил мужчина.

– Еще как могу! И уйду! Прямо сейчас.

– Боюсь, что мне придется огорчить вас, Ваше Высочество, но уйти вам из моего дома я не могу позволить. Мы уже доложили во дворец о вашем появлении, и совсем скоро за вами прибудет дворцовая стража, чтобы сопроводить вас к королю, – поставил меня перед фактом мужчина и в то же время сделал какое-то странное движение рукой, после которого я уже не смогла пошевелиться.

От каждого движения тело начинало жечь, словно его опутывали сотни веревок. Да что за ерунда?

– Не советую вам, Ваше Высочество, так дергаться. Магия не любит, когда ей противятся. Вы сделаете себе только хуже.

Магия? Да о чем он вообще говорит?

– Да вы издеваетесь надо мной?! Что еще за магия?

– Самая что не наесть обычная. Простое обездвиживающее заклинание. Уверяю вас, что если вы постоите спокойно, то никакого вреда оно вам не причинит. Я ведь прекрасно понимаю, что король мне голову с плеч снимет, если с невестой его сына хоть что-то случится.

– С невестой? Это еще что за новости? Чья невеста? Кто? – завалила я вопросами герцога.

– Так вы невеста, Ваше Высочество. Как и было предсказано, вы явились в наш мир из другого, чтобы стать законной супругой кронпринца и снять наконец-то проклятие со всего его рода.

– Еще лучше! – обреченно простонала я. – Сбежать от одного жениха, чтобы тут же обзавестись другим. Вот же везет мне, так везет. Прямо как утопленнику. Так, стоп! – только сейчас я поняла, что в его речи я упустила самое главное. – Как это из другого мира? Это шутки такие?

– Да никто не шутит, –подтвердил герцог. – Не стоит так переживать. Да и вообще, вам такая партия достается, что любая леди позавидует, а вы недовольны. Хотя… Возможно вы и правы… – но вдруг спохватившись и осознав, что сказал что-то лишнее, мужчина мгновенно замолчал.

– Что вы имеете в виду? Вы ведь явно что-то не договариваете, – ухватилась я за его слова.

Ничего подобного! Вам просто показалось. Да и вообще, нам некогда разговоры разговаривать. Вам следует подготовиться для того, чтобы предстать при дворе во всем великолепии. Я уже дал распоряжение, чтобы вас подготовили. Надеюсь, что когда вы станете нашей новой королевой, то вы не забудете моей доброты, – герцог алчно расплылся в улыбки, от чего меня передернуло от отвращения.

Ну вот насколько же прогнившие люди вокруг нас. Каждый норовит урвать себе лакомый кусочек пирога, да желательно пожирнее. И этот оказался не исключением. Герцог тоже печется лишь о своей выгоде, но не мне его судить. Я лишь тяжело вздохнула, в очередной раз разочаровавшись в людях.

Но все это было абсолютной ерундой по сравнению с тем, что я все еще не знали ни куда я попала, ни что от меня хотят. Единственное, что было ясно, так это то, что я в каком-то другом мире, где просто обязана выйти замуж за принца. Ага! Вот прямо бегу и спотыкаюсь! Не для того я сбежала с одной свадьбы, чтобы тут же попасть на другую. Им что, своих невест не хватает?! Я-то им для чего?

И вот эта вся история с принцем мне вообще не нравится. Ясно же, что герцог что-то от меня скрывает. Узнать бы только что… А лучше всего рвать отсюда когти. Только вопрос остается в том, куда мне бежать? Нужен четкий план, а для этого потребуется время, которого совершенно нет… Ладно, решим все как всегда в процессе. А сейчас надо постараться узнать как можно больше информации, пока за мной не приехали…

Глава 2

Круговорот событий завертелся вокруг меня с неимоверной скоростью. Казалось, что я породистая лошадь, которую готовят на международную выставка.

Непонятно откуда взявшийся лекарь осмотрел меня с ног до головы, сделав многозначительный вывод о том, что я вполне здорова и смогу в скором времени родит вполне здорового наследника. Этому заявлению граф неимоверно был рад, словно родить я должна не королевской семье, а ему лично.

Лично я же была возмущена до глубины души. Мое мнение здесь явно никто не желает учитывать. Ну правда, сложилось впечатление, что я племенная кобыла.

Вот только обращенные на меня сочувственные взгляды прислуги не давали покоя. Здесь явно было что-то не так. Узнать бы еще что… Но все упорно молчали, стараясь лишний раз не заговаривать со мной. Старый граф так и крутился поблизости, ни оставляя меня надолго, словно боялся чего-то.

Проворные служанки помогли мне помыться. Красивое платье уже ожидало меня на кровати. Наряжали меня, словно куклу, да и со стороны я явно на нее походила. Длинные волосы девушки собрали в изящную аккуратную прическу, украшенную разного размера и цвета камнями диадемой. Они кружились вокруг меня трудолюбивыми пчелками, делая настоящей принцессой. Осмотрев себя в большое напольное зеркало, я и глазам своим не поверила. Еще никогда я не нравилась себе самой настолько.

Когда я была уже практически готова, к графу подошел пожилой мужчина, что-то негромко проговорив. После его появления хозяин дома оживился, а его глаза алчно блеснули в предвкушении.

– У вас осталось полчаса, – сообщил он служанкам, разворачиваясь в сторону выхода. – За ней уже прибыли, так что поторапливайтесь.

Девушки проворно засуетились вокруг меня, наводя последний лоск в моем образе.

– Сохрани вас Всевышний, Ваше Высочество, – по-матерински добродушно проговорила самая старшая из служанок. – Надеюсь, он смилостивится над вами и ниспошлет свое благословение, избавляя от страдания.

– О чем вы? – настороженно поинтересовалась у женщины, но она тут же встрепенулась.

– Ни о чем, Ваше Высочество, ни о чем. Так это я, старая женщина, просто взболтнула, – заволновалась она, опасливо завертев головой по сторонам, словно боясь чего-то.

– Ни о чем говоришь?! А ну признавайся, что вы все от меня скрываете, – добавила в голос мощи и напора, от чего служанки даже подпрыгнули от неожиданности.

– Мы ничего не скрываем, – затараторили они хором, переглядываясь.

– А ну живо! – еще строже поторопила их.

– Полно вам, – проговорила самая старшая из них остальным. – Она должна знать всю правду и быть готовой к тому, что ее ждет в замке.

– А что там не так? – ухватилась я за разговорившуюся женщину, не желая упускать возможность все разузнать.

– Ох, деточка, тяжко тебе придется. Сами-то мы всей правды и не знаем, но ходит у нас молва о кронпринце… – она на мгновение замолчала, от чего мне пришлось ее поторопить.

– И что не так с вашим кронпринцем?

– Говорят, что наложенное на их род проклятье изуродовало наследника, – проговорила одна из служанок заговорческим шепотом.

– Ага, – поддержала ее вторая. – А еще ходят слухи о его жестокости.

– И характер примерзкий, – подхватила первая.

– А ну цыц, балаболки! – остановила их гомон старшая служанка. – Совсем девоньку запугаете. Смотрите, как она уже побледнела.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело