Выбери любимый жанр

Правила отхода (СИ) - "Ande" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

— Конечно, Линдси. Пойдем, я тебе все покажу.

Хорошо, что гостевые домики стоят на отшибе, и наших криков никто не слышал. Я не стал что то изображать, а, войдя в комнату, просто поставил ее пред собой на колени, и сунул ей член в рот. Не доводя до финала, я уже почти разделся. Развернул ее и, тут же на полу, приступил к процессу. Судя по всему, происходящее ей нравилось. Потому что уже раздевшись полностью, мы перебрались на мою узенькую койку. Совсем немного отдохнув, пошли по второму кругу. Грязное животное, орала она, что ты со мной делаешь! А я с размаху шлепал ее по аппетитной заднице и говорил, молчи, я осуществляю сладкую мечту совкодрочера — трахаю американскую военщину!

Потом мы ненадолго затихли на койке, тесно друг другу прижавшись. По другому и не ляжешь.

— Кто такой софкьетротчер?— спросила она.

— О! Это член русской секты. Они мечтают победить Америку.

— Зачем?!

— Мечта должна быть бессмысленной.

— Пока что Америка тебя победила –заявила она, и заскользила губами к низу живота — но я знаю как тебе помочь…

После третьего круга, я собрался немного полежать, и ударно завершить свое приключение, натрахиваясь, так сказать, впрок. А потом заснуть, радуясь, что рядом кто-то теплый и приятный наощупь.

Да только Линдси, посопев мне в ухо минут пять, вскочила, и принялась одеваться. Я несколько растерялся.

— Куда то торопишься?

— Спасибо, Грин. Это было прекрасно. Но мне нужно идти.

— Ты можешь остаться.

— Мне нельзя оставаться.

— И что это было?

— Мне хотелось трахаться.

— Настолько нескем?

— Питер, по котракту я не могу иметь секс со служащими базы. А вокруг одни мужчины, ходят и облизываются. Хорошо, что иногда приезжают посторонние. Иначе и не знаю, что бы я делала.

Я просто офигел. А она продолжала:

-Больше ни на что не расчитывай. Давай делать вид, ничего не было.

— Как у тебя все просто, Линдси.

-Питер, пойми, На базе пять тысяч самцов с членом наперевес. И все они, только и думают, как бы меня поиметь. Стоит мне уступить хотя бы одному, и совсем скоро меня будут трахать, где — нибудь на складе, целым взводом — может быть мне показалось, но глаза ее, в этот момент, мечтательно блеснули. Да она нимфоманка!

— Так что прощай — во время разговора она деловито одевалась. И в этом не было ни грамма эротизма — не забудь выкинуть презервативы.

И я остался один. Почесал затылок. Кажется, Петр Петрович, вами только что подрочили. Плюнул на американские закидоны и пошел в душ.

Вернувшись, я сложил одежду, немного прибрался, включил вентилятор под потолком на полную, выключил свет и закурил. У меня украли победу! Нет, больше никакого секса с военными!

Предаться полному самоуничижению, я не успел. Дверь вдруг беззвучно открылась, и сгусток тьмы из дверного проема двинулся ко мне. Я нащупал под подушкой рукоятку кольта, что сунул туда сразу после ее ухода.

Глава 16

Кабинки сортира, рядом со штабом американской военной базы, исписаны наскальной живописью не хуже, чем сортиры в каком — нибудь полку Таманской Дивизии Подмосковья. У меня даже увлажнились глаза, когда я увидел — «Айова 57-59». К чести американцев, это все было свежепокрашено. Но вполне читалось.

Я, направляясь на беседу с майором Эмерсоном, зашел отлить и задержался. Думаю, посетив сортир базы, любой шпион многое узнает и поймет. А мне было тупо интересно.

И я прочел, что «Сюзан— сука», « Коннектикут — Сайгон — Форева!», а незнакомый мне «Бернстайн — сосет». Стрелка, указывающая на унитаз, и надпись « Ищи Истину». Меня заинтересовала фраза «Эмерсон –большой кусок говна». Именно к нему на беседу меня пригласили. Впрочем, ждать что представитель РУМО пользуется популярностью глупо.

Вчера ночью, сгусток тьмы, бесшумно вошедший в мою комнату после ухода Линдси, сказал голосом Джонотана Оттама:

— Не вздумай пальнуть в меня, Питер.

Вытащил руку из-под подушки, и откинулся к стене. Я, вообще то, уже стал нервничать, что от Джо ни слуху ни духу. Кто его знает, может его там пытают в застенках. А нам с Хофманом, мило улыбаются. Но он просто объявился, сняв недоумение.

— А ты здесь откуда? Нам сказали что ты в госпитале.

-Я и лежу в госпитале, решил вот тебя навестить, да пришлось ждать.

-Ну и как там командование? Все по плану?

-Постой, Питер! Сегодня вечером, к тебе, зашла в гости Линдси Девенпорт. Судя по состоянию ее коленей, она до поздней ночи мыла у тебя полы! Ты намерен продолжить знакомство?

— Ни за что! — мне было даже несколько унизительно, рассказывать, что мной воспользовались.

— Да брось. Неужто, такой плохой секс? Или ей не понравилось?

— Секс как раз хорош. И ей понравилось. Более чем.

— А что же еще?! — Джо неподдельно удивился.

— Ты не поверишь, Джо. Мы даже не поболтали. Она просто оделась и ушла.

— Постой! Ты хочешь, что бы она говорила с тобой после секса?

— Да! Именно после секса!

— Значит, ты женщина, Питер. Я и до секса то с ними не разговариваю…

— Грязный негр.

— Унылый русский.

Заржать во весь голос нам помешала снова открывшаяся дверь. Только, в этот раз я разглядел в свете уличного освещения, из окна коридора, мужскую фигуру с винтовкой. И сказал не дожидаясь :

— Карл, просто зажги свет, и опусти ствол.

Щелкнул выключатель, и я зажмурился.

— Джо?! — удивился Хофман — я уже решил, что Грин убил мисс Девенпорт. А сейчас обсуждает с Юджином куда деть тело. Она так кричала…

-Ты правда так думал? — вылупился на него Джо, и наконец то захохотал. Я к нему присоединился, чувствуя, как меня отпускает.

— Да нет— посмеялся с нами Карл.— Просто Грин привел девушку, а немного спустя после ее ухода, я слышу мужские голоса. Могло быть, что к Грину пришли с претензиями. Я и решил, что моя помощь не помешает.

— Претензии? Здесь, на базе? — Оттам сделал фейспалм.— да ты ненормальный, Карл!

— Послушай, Джо. — сказал я — Карл родился в Германии, вырос в Германии, окончил немецкий университет. Ну с чего ему быть нормальным?!

— Научись сначала запирать дверь, Грин! — Хофман оседлал стул, прислонив карабин к стене — А потом умничай.

— Действительно, как тут с карабином не ворваться. Вдруг что интересное увидишь…

— Постойте, парни. Я и сам бы потрепался, но меня могут хватиться. Так что слушайте.

Джо рассказал, что его возвращение, и наше появление, стали тихой сенсацией. И пусть в Тихоокеанском регионе, от разного рода причин, ежегодно умирает двести — триста американских военнослужащих, целый патруль еще не уничтожали.

Но не успели ответственные лица решить, как поступить с информацией о гибели патруля, как до них дошло, что— же им привезли эти странные спасители рядового Оттама.

— Может, ты был прав, Питер — помолчав, сказал Джо — когда предлагал продать это дерьмо в какую — нибудь мастерскую. Ты даже не можешь представить, что тут сейчас творится. А я, все же, обычный негр, и не понял, куда вляпался.

Я встал с кровати, и полез в рюкзак. Достал флягу. Там болталось на дне немного бренди. Отпил, и протянул Оттаму.

— Да ладно, Джо! Что сдано, то сделано.

Он отпил, протянул флягу Карлу, и продолжил рассказ. Что сегодня вечером вокруг ангара выставили усиленную охрану. Документы из ящика, по фототелеграфу, передали в Вашингтон. Вдобавок ко всему, пока мы с вами, парни, были в джунглях, в Южном Вьетнаме произошло пять терактов. Красные с Севера убивают администраторов, и подорвали два моста.

Да и то, у красных в Ханое, на рынке крысиным мясом торгуют, а в Сайгоне несвежий хлеб бедным даром раздают.

Короче. Начальник базы прерывает участие в совещании высших командиров во Вьетнаме, и послезавтра возвращается. Командующий военными силами США в Индокитае, генерал Лайонел К. Макгарр, сворачивает плановую поездку, и прибывает в Сайгон.

Предложенная Оттамом версия недоверия не вызывает. Всех устраивает, что патруль погиб во время случайного столкновения. Именно поэтому и остальное выглядит вполне достоверно.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Правила отхода (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело