Выбери любимый жанр

Чёрная Тайпа (СИ) - Лесникова Рина - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Сбежать от дэна Йоргеса удалось. Теперь нужно быстро собраться и отправиться навстречу приключениям и новой полноценной жизни.

Надевать то же платье, в котором ходила в кафе с Даркеном Талераном, не хотелось. Почему? Не хотелось и всё! Достаточно будет блузки и юбки, купленных в тот же день, что и платье. Поначалу планировала вообще пойти в форме, но зачем так цинично выказывать неуважение к мужчине, который ничего плохого не сделал. К тому же в планах было ему понравиться.

Встретиться договорились в парке недалеко от жилища дэна Йоргеса. Господин Тхен предлагал забрать прямо из дома, но тогда бы точно не удалось избежать объяснений с Партом. Тайпа всё равно бы пошла, она уже всё решила, но ссориться с милейшим скелетом не хотелось.

– Тапайра, – господин Тхен уже ждал возле обусловленного места. Это хорошо, из поучений всё той же Рилы Тайпа знала, что первым на свидание приходит тот, кто больше в нём заинтересован.

– Добрый вечер, – девушка постаралась изобразить самую кокетливую из своих улыбок.

Эрайо Тхен подставил руку и подвёл спутницу к огромному чёрному лакированному магавто. Стильненко так. Абсолютно по-некромантски. Тайпа тоже когда-нибудь приобретёт себе такое же, только фиолетовое.

– Ну что, в ресторан?

А голос-то у мужчины прерывается от волнения. Хороший признак. Тапайра, сочтя себя неотразимой соблазнительницей, важно кивнула и устроилась на сиденьи рядом с водителем.

Ресторан, возле которого остановилась машина, поражал своей монументальностью. На входе – сразу два важных швейцара, один подбежал, чтобы помочь Тапайре выбраться, другой остался у двери. Водительское место занял ещё один разодетый служащий и отогнал магавто на стоянку. А вот это уже настоящий шик. Управлять магическим транспортом могли только маги. Получается, мага здесь держали специально для того, чтобы он занимался машинами клиентов.

Войдя в зал, Тапайра огляделась. Пожалуй, здесь и её единственное платьице, которое она считала верхом изящества, смотрелось бы бедненько. Сколько на присутствующих женщинах драгоценностей! А какое презрение! Нет, никто не показывает пальцем и не кривится, но ведь эмоции не скроешь, тем более, от мага. Хотите эмоций? Нате вам! И Тайпа пустила по залу простенькую радиальную тёмную волну. Дамочки дружно стали ежиться и кутаться в свои меха. Господин Тхен едва заметно улыбнулся, но никак не высказал своего отношения к проявленному озорству, даже немного добавил от себя, когда один из клиентов, однозначно маг, поднял от тарелки голову, чтобы посмотреть, кто же здесь так шалит. Признав в пришедшей парочке некромантов, спешно вернулся к трапезе.

Пожалуй, в подобные заведения лучше ходить в форме, можно даже не в парадной. Уровень уважения у людей сразу подскакивает. Впрочем, что Тапайре до тех людей? Она их не знает и никогда не узнает.

За размышлениями не заметила, как метрдотель провёл их в отдельный кабинет. Даже так? Однако господин Тхен времени терять не собирается. Что ж, Тайпа тоже. Пока всё складывается удачно. Теперь можно и оглядеться. Кабинет отделан всеми оттенками синего – от самого светлого до глубокого индиго. Всё это было щедро разбавлено серебром. Серебряная вязь на сине-голубой обивке стен, серебряные светильники и, разумеется, столовые приборы. Даже в отделке посуды, бокалов и ваз с цветами обязательно присутствовал этот металл. Интересно, для чего? Когда-то люди верили, что нечисть и нежить его боится. Кое-кто продолжает заблуждаться на этот счёт и поныне. Что ж, пусть заблуждаются. Не самое опасное из заблуждений.

– Слишком помпезно? – прервал долгое молчание господин Тхен.

– Что? А, да. Наверное. Иногда людей бывает сложно понять.

– О, здесь как раз ничего сложного. «Смотрите, какими роскошными вещами я окружил себя. Значит, я и сам такой».

– Но мы ведь, придя сюда, не стали такими? Или?..

– Каюсь, каюсь, хотел немного пустить пыль в глаза, – признался господин Тхен.

– Вам этого не нужно делать. Вы и так один из величайших некромантов современности, – озвучила очевидное Тапайра.

Появление официанта прервало разговор. Стол был ловко заставлен тарелками с закусками. Тапайре, а потом и господину Тхену благоговейно показали запылённую бутылку вина. После утвердительного кивка мужчины бутылка была вытерта белоснежным полотенцем и ловко открыта. На самое дно бокала плеснули несколько голубых – каких же ещё! – капель и протянули гостю. Тот попробовал предложенное и опять кивнул. Только после этого вино разлили уже в другие бокалы. Один поставили перед Тапайрой, другой – перед Эрайо Тхеном. После этого официант исчез.

– Голубое эутельское подают только здесь, – признался господин Тхен. – Именно из-за него я и выбрал это заведение.

– То есть, пыль в глаза – это уже вторично? – тут же вспомнился прерванный разговор.

– Зачастую так и бывает. Верный мотив или причина поступка скрываются под кучей других, как правило, более очевидных, зачастую, и для самого индивидуума.

Это на что он сейчас намекает? На саму Тапайру и её желание завести необременительную интрижку? Нет, не может такого быть, он тут без году неделя, когда бы успел рассмотреть, кто, к кому и насколько неровно дышит. И вообще, кто в здравом уме, приведя девушку в дорогущий ресторан и рассчитывая на продолжение, будет намекать, что она как бы не того выбрала?

– Выпьем? – пресёк ненужные размышления господин Тхен.

Тапайра взяла бокал и кивнула. Почему бы и не выпить? Вряд ли от нескольких глотков можно опьянеть. Оба здесь некроманты, и оба прекрасно знают, как могут быть опасны пьяные и неадекватные ликвидаторы.

Может, вино и было великолепным, Тайпа не большой специалист по винам, но, как по ней, компот в столовке был ничуть не хуже. Даже послаще. Ну да ладно, пора запомнить, что не все свои мнения стоит тут же высказывать. Главное, по мозгам не шибануло, остальное терпимо.

Господин Тхен отставил в сторону бокал и взял в руки столовые приборы. Пришла пора подкрепиться, разговоры потом.

Вспомнился обед, предложенный старостой в Верхних Козулярах. Всё просто и безумно вкусно. Здесь же... Тайпа не удивилась, если бы узнала, что в украшении блюд принимал участие настоящий ювелир. Красиво и непонятно. Ну да ладно, вряд ли их здесь собрались отравить. Значит, всё должно быть съедобным. Разве что ракушки грызть не нужно.

Пока ели, ни о чём особенном не говорили. Вернее, господин Тхен ненавязчиво расспрашивал, а Тапайра рассказывала о себе. О работе. Об учёбе. О детстве, которое вспомнила совсем недавно. О том, что привело к потере памяти. Ей скрывать нечего. И потом, элементарная вежливость требовала в ответ соответствующего рассказа о себе. У легендарного некроманта должно быть полно захватывающих историй.

Ужин, можно сказать, подходил к концу. Уже поставили на стол десерт.

Господин Тхен заметно волновался. Неужели собрался приступить к соблазнению прямо сейчас?

– Тапайра, я должен сказать тебе кое-что важное...

– Да? – оставалось надеяться, что улыбка получилась поощрительной, а не устрашающей. Впрочем, вряд ли могущественного некроманта можно напугать улыбкой.

– Дело в том, что я знал твою мать, Арлин Гудиеро, – сообщил мужчина и опять замолчал.

– Да? – только и смогла выдавить Тапайра. – И... что? – как-то странно господин Тхен повёл разговор. Разве так соблазняют.

Мужчина провёл ладонями по лицу и тяжело вздохнул, как будто ему было тяжело говорить.

– В последнюю нашу встречу она сообщила, что беременна, – выпалил он.

– Да? – не очень содержательно, но других слов просто не было.

– Да. Я не буду врать и как-то пытаться оправдать себя. Расскажу всё, как есть. Я был молод, полон надежд и амбиций. Думаю, про любвеобильность магов ты и сама знаешь. С моей стороны это была обычная ни к чему не обязывающая интрижка. К тому моменту у меня была невеста. Из древнего магического рода. Её отец был большой шишкой при дворе императора. Выбор? Для меня его тогда не стояло. Карьера, достойное будущее и большая вероятность рождения одарённых детей. В общем, я дал Арлин денег и исчез из её жизни. Кто же знал, что именно у неё родится одарённый сверх меры ребёнок. Внешне ты на неё очень похожа. Внешне да, но по внутренней сути своей ты больше Тхен, нежели Гудиеро.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело