Выбери любимый жанр

Счастливый случай (СИ) - Андреев Роман - Страница 329


Изменить размер шрифта:

329

— Вэйми? — голос Шер дрогнул. — Это этот чип?

— Да, — капитан кивнул головой, — именно этот чип.

Открывшаяся взору Дэй картина вызвала в памяти хатт знает когда слышанное: "Многофигурная композиция". Такой плотности населения на камбузе женщина никак не ожидала, и первым желанием было смыться, пока не заметили, но отступать было поздно, поэтому женщина улыбнулась максимально радушной улыбкой и произнесла:

— Приветствую, дамы и господа!

Летанка улыбнулась ей, шевельнув лекку, но взгляд остался напряжённым — она прислушивалась к разговору о себе.

— Что у нас творится? — женщина тихо спросила у Вэйми. — О чём вообще речь?

Рик вопросительно посмотрел вначале на вошедшую женщину, не забыв кивнуть в знак приветствия, а потом на летанку, и замолчал, ожидая ответа.

— Рик решил пообедать с Му… мистером Карво, — так же негромко отозвалась тви'лекка. — Давай я и за тобой поухаживаю?

— Приятного аппетита, господа, Вэйми, большое спасибо, мне только каф.

Дэй уселась в углу, дабы не мешать беседе.

— Шер, Вэйми, я надеюсь мы друг друга поняли, — Рик улыбнулся. — Шер, я вроде бы тебя разбудил, не смею больше задерживать. Вэйми, спасибо, всё очень вкусно. Дэй, садись за стол. А то словно бедный родственник.

— Спасибо, кэп, мне и тут хорошо. Есть пожелания на следующий приём пищи?

Вэйми тем временем принесла коку чашку кафа и присела у стола, зажав коленями ладошки.

— Ох, я не гедонист, Дэй, чем нас порадуете, то и готовьте, — капитан говорил это медленно, наслаждаясь каждой крошкой. — Вэйми, если у тебя были другие планы, ты можешь идти или присоединяйся к нам.

— В самом деле, Вэйми, поешь уже, а? Кэп, осмелюсь напомнить, до "Случая" я кормила только семью и изредка — отряд. Так что фантазия у меня не особо богатая, — женщина снова улыбнулась то ли Вэйми, то ли капитану, то ли чашке с кафом. — И да, что мне, собственно, делать со списком научных журналов?

Поколебавшись несколько секунд, летанка налила чашку и себе. Первое испуганно-радостное возбуждение, которое она испытала, услышав о планах капитана дать ей свободу, давно прошло. Сейчас её мучило странное беспокойство.

Шер стояла, прислонившись к стенке в глубокой задумчивости. На автомате кивнула заглянувшей на камбуз Дэй. "Удалить чип рабыни? Конечно. И как можно быстрее. Но… Эти чипы рабов — не обычные чипы. Они — убивающие…"

Каф она налила себе тоже на автопилоте, только потому, что его запах щекотал ноздри.

"Знает ли Вэйми о такой начинке? И если да — то какая у девочки выдержка…" — Шер глотала горячий каф и незаметно посматривала на Вэйми. Красивая и юная девочка, такая трепетная, и такая сильная… Шер ощутила странное, горячее чувство стыда за то, что она была каким-то образом причастной к Империи, закрывающей глаза на такую чудовищную систему… Работорговцы… Вот кого бы она не стала спасать. Наверное…

Кэп, как ему свойственно, был лаконичен… Разбудил, вызвал, сказал слово и отослал спать обратно…

— Кэп, — наконец заговорила она. — Спасибо, конечно… Но… "Последний транспорт на Кореллию ушёл без меня"… В смысле — уже всё равно… — криво усмехнулась она, непроизвольно бросив взгляд в ту сторону, где находилась рубка. — Я надеюсь, ты разбудил меня не только для того, чтобы послать обратно? Когда, кэп, где… Ну, и детали… — Шер села на свободный стул, выразительно взглянула на Рика, глотнула каф. — Это не аппендикс удалить, кэп…

— Это ты должна сказать когда и где, — капитан улыбнулся, — прежде, чем его удалять, нужно провести деактивацию, делать это буду я. И делать это буду вручную, ибо любезный Карво не предоставил мне код деактивации чипа Вэйми. Я боюсь, что мой чудесный референт тоже его не знает.

— У меня его и не было, — проскрипел Муха. — Девочка досталась мне уже с утерянным кодом.

Вэйми отрицательно качнула головой — ей кода, разумеется, никто не сообщал.

Шер постаралась скрыть волнение — пугать Вэйми было нельзя ни в коем случае. Код утерян, или находится в чьих-то руках… Мало ли в Галактике подонков, наркоманов и откровенных идиотов…

— Значит, при первой возможности, — кивнула Шер, быстро опуская глаза в чашку с кафом. — Можно не ждать нового медблока. Пусть Вэйми скажет, когда будет готова.

То, что деактивировать будет сам кэп, успокоило Шер. Да, она хирург, полевой, военный, но "проводочек синенький, проводочек красненький, синий или красный … " — вспомнился ей дешёвый голобоевик — это точно не её.

— Минутку… — тайдорианец нацелил хобот в капитана. — Мистер Монро, вы ничего не забыли?

— Я много чего забыл, Карво, — пожал плечами Рик, — так что не темните.

— Вы собираетесь деактивировать чип сами? Лично? — Муха даже замахал крылышками, но тут же опустился обратно на платформу. — Напоминаю, мы на планете с высоким уровнем медицины. Все остальные документы на девочку у вас в порядке. Зачем рисковать её и своей жизнью, если можно поручить это дело профессионалам? Оформите на меня доверенность, и я от вашего имени организую всё в лучшем виде и без малейшего риска для неё!

— Кэп, Шер, может, и в самом деле, проделать операцию вне корабля? Это слишком рискованно здесь, — подала голос Дэй из своего угла, — Вэйми же вполне может выходить с корабля, я правильно помню?

— Думаю, это вопрос не ко мне, Дэй, — тихо сказала Шер. — Конечно, лучше доверить дело профессионалам… И думаю, Вэйми должна сама выбрать, кому она это может доверить…

— Но… — Вэйми сжалась в комочек. Как она могла сказать, что не доверяет хозяину и корабельному врачу? Но отказаться от предложения Мухи — значит рисковать уже Риком и Шер… — Наверное, это будет очень дорого стоить… — попыталась она вывернуться из ситуации, в которую её поставили.

— Думаю можно узнать, сколько будет стоить деактивация подобного устройства, — кивнул Рик, — а специалиста вызвать на борт.

Почему-то писать доверенность на Вэйми ему совсем не хотелось. Получалось, что он, начихав на все, что сказано ранее, распоряжается девушкой. Как вещью.

— А мы к этому времени сделаем медблок и прокачаем дроида и Шер так, что они это устройство с закрытыми глазами извлекут, — добавил он.

Муха махнул хоботом.

— Моё дело предложить… Хотя при официально оформленных документах операция в условиях корабельного медблока как раз привлечёт внимание и вызовет вопросы. Но хозяин — барин. Я уточню расценки.

Шер усмехнулась, встала и отошла мыть чашку.

— Кэп, потрясное словцо! Я в медблок, господа… Мистер Карво, я рада, что вы в надёжных руках, и сами уже можете летать, насколько я успела заметить, — с искренней улыбкой док посмотрела на маленького тойдарианца и повернулась к летанке. — Мы ещё поговорим, Вэйми? — мягко спросила она.

Летанка кивнула, не проронив ни слова. Она чувствовала себя до крайности странно и не знала, что ей теперь делать.

— Я пока пойду, наверное, — проговорила она наконец. — Надо проверить списки…

Спрятав лекку за спину, тви'лекка тихо исчезла с камбуза. Вслед за ней улетел Муха.

— Дэй, увидимся… Хотелось бы, наконец, и поговорить, — Шер дотронулась до плеча подруги, отвернулась. кивнула Мухе уже на пороге и направилась к лифту. Надо было вызволять Леса из техноада, который сейчас там воцарится.

— Счастливо, Шер, — крикнула Дэй в спину подруге и встала к рабочему столу, война — войной, обед, точнее, ужин, должны быть по расписанию. Сегодня Дэй решила побаловать экипаж открытым пирогом с сыром.

"Ну, вот, как всегда, как только я появляюсь на кухне, все сразу разбегаются. Хотя чего я хотела, ходячий центнер вызывает желание немедленно смыться. Ну и ладно…"

Тесто было готово, и Дэй поставила его в холодильник, чтоб отдохнуло. И вот тут только она вспомнила, что забыла косынку в кокпите, да и на технарей не хило бы взглянуть, а том мало ли, может ещё придётся ещё что-то прятать, помимо соли.

"Ладно, в конце концов, косынку я могу и потом забрать, а техников надо увидеть раньше, если они размером с Большого Друга, то придётся срочно готовить вторую порцию теста".

329
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело