Выбери любимый жанр

Лучший режиссёр, главы 201-300 (ЛП) - E Wall - Страница 157


Изменить размер шрифта:

157

– Странный квантовый феномен?

Ван Ян усмехнулся и звонко щёлкнул пальцами, одобрив:

– Что ещё надо? Круто! Профессор, я знаю, что вы занимаетесь прикладной физикой и проводите очень много необычных и смелых опытов. Прикладная физика – она такая, не правда ли?

Ван Ян развёл руками и насупился:

– Поэтому почему бы не попробовать себя в роли научного консультанта, в роли человека, который расскажет о науке десяткам миллионам американских зрителей, сотням миллионам зрителей по всему миру? Если не сейчас, то когда?

Он хлопнул в ладоши и с серьёзным видом сказал:

– Профессор, надеюсь, во время своих размышлений вы возьмёте всё это на заметку.

– Э… – Дэвид невольно сделал глубокий вдох.

Интерес есть, время есть, денежное вознаграждение есть, тем более можно принять участие в этом назревающем оригинальном научном штурме. Если не сейчас, то когда? Дэвид прекрасно понимал, что молодой человек перед ним старается воодушевить его, но с удовольствием поддавался воодушевляющим словам, во всём теле будто бурлила кровь, словно он слушал свежую диссертацию, которую ему рассказывал какой-то великий деятель из области физики…

Это и впрямь круто! Дэвид протянул руку и легонько крутнул глобус, после чего торжественно кивнул:

– Я подумал. Я с вами!

– Ура! Поздравляю вас, поздравляю себя, – тут же радостно засмеялся Ван Ян.

Научный консультант – весьма важный член команды сценаристов, тем более команде «Теории Большого взрыва» с самого начала необходимо было продумать кое-какие научные стороны. Ван Ян протянул правую руку и пожал Дэвиду руку, сказав:

– Профессор, команда сценаристов и шоураннеров через несколько дней устраивает первое собрание, вы должны присутствовать.

– С этим, думаю, проблем не возникнет. Все мои запланированные на эту неделю лекции уже рассказаны, – кивнул Дэвид, его полноватое лицо расплылось в улыбке.

Ван Ян убрал листы со сценарием, встал и с улыбкой промолвил:

– Мне бы очень хотелось осмотреть кабинеты физики в UCLA, можно?

Дэвид тоже встал и, сделав пригласительный жест, радушно произнёс:

– Конечно, можно, режиссёр, я покажу тебе то, чего нет в USC…

После визита в UCLA Ван Ян продолжил заниматься рабочими делами и лишь вечером на машине вернулся в свой уютный дом. Плюхнувшись на мягкий диван, он бросил на журнальный столик ключи, в этот момент уже подлетел Дэнни, вихляя хвостом, и начал страстно лизать ему ладонь. Ван Ян прикрыл глаза и, напрягшись, крикнул:

– Джессика, я дома, ты тут?

– Ян, я готовлю ужин! – донёсся из кухни голос Джессики, а вместе с ним, кажется, и кое-какой аромат.

Ван Ян продолжал отдыхать с закрытыми глазами, пока Дэнни не устал лизать его руку и не ушёл. Только тогда он встряхнул головой, встал и вошёл в ароматную кухню. Джессика в домашней одежде хлопотала перед кухонным гарнитуром, выполненном в сельском стиле. Ван Ян подошёл к ней сзади и обнял за талию:

– Привет, лапочка.

Он как следует вдохнул запах, исходивший от жареного мяса на сковороде. Пахло действительно вкусно. Он подтянулся к уху Джессики и с улыбкой сказал:

– Неужто купила мясо в ресторане господина Чжоу?

Джессика обнажила зубы в улыбке, глаза наполнились радостью. Орудуя лопаткой, она, довольная, вымолвила:

– Ага! Сейчас специально делаю его невкусным, чтобы, когда ты начал его есть, казалось, будто это я приготовила.

– Хитро, – рассмеялся Ван Ян и прислонился к её голове.

Джессика запрокинула голову и взглянула на него, но почувствовала его усталость, и от этого ей стало немного грустно. Хоть она и поддерживала его трудолюбие, всё же она беспокоилась, что когда-нибудь он до смерти себя измотает.

Она поцеловала его в щёку, погладила по голове левой рукой, на которой носила обручальное кольцо, и сказала:

– Подожди, я ещё пожарю несколько яиц, с твоей самой любимой средней прожаркой!

– Может, мне лучше позвонить и заказать еду на дом? – хихикнул Ван Ян.

Джессика нервно закатила глаза и ударила его:

– Разозлишь меня – будешь есть подгорелую еду.

Ван Ян наблюдал, как она занимается готовкой, и после непродолжительных раздумий, произнёс:

– Если бы у нас было какое-нибудь лазерное устройство, можно было бы с помощью него подогреть сковороду, а затем пожарить яичницу.

Джессика с недоумённой улыбкой спросила:

– Что это значит? Какое ещё лазерное устройство? Этому тебя сегодня в UCLA научили?

– Хм, надо бы позвонить профессору, спросить, что за лазерное устройство…

Глава 260: Зарождение Большого взрыва

Ради «Теории Большого взрыва» Ван Ян пригласил двух шоураннеров, одним из которых был Грэхэм Линехэн. Он родился 22 мая 1968 года в Дублине, Ирландия, являлся известным сценаристом и режиссёром на британском телевидении. Ситком «Отец Тед», где он выступил шоураннером и сценаристом, выиграл в 1996 и 1999 годах самую почётную британскую телепремию BAFTA как лучший комедийный сериал и в 1997 году получил номинацию.

«Отец Тед» также выиграл в 1996 году награду Гильдии писателей Великобритании в категории “лучший телевизионный ситком”. Кроме того, первый сезон «Книжного магазина Блэка», созданного Грэхэмом Линехэном, получил в 2001 году премию BAFTA за лучший ситком.

Что касается североамериканских телезрителей, то большинство знало, что «Братьев по оружию» создал Стивен Спилберг, «Побег» создал Ван Ян. Этому, естественно, поспособствовала реклама. Вдобавок немало зрителей, являвшихся сериаломанами, обращавших внимание на титры, следивших за новостями шоу-бизнеса и смотревших тележурналы, знали, что создателями «Друзей» являются Дэвид Крейн и Марта Кауффман, что в число продюсеров «C.S.I.» и «C.S.I.: Место преступления Майами» входит Джерри Брукхаймер…

Но спроси этих зрителей про такую авторитетную в британских телекругах личность, как Грэхэм Линехэн, почти все впадут в ступор: кто это?

Когда Грэхэм только получил приглашение от Ван Яна, то и сам пришёл в недоумение. Британские и американские ситкомы – это как два разных мира. Американские сериалы ориентируются на насмешки и издевательства друг над другом, вдобавок на съёмочной площадке присутствуют зрители, чей смех записывается, в одном сезоне обычно более двадцати серий. У британских сериалов в одном сезоне примерно по шесть серий, там делается акцент на комический эффект, создаваемый конфликтом между героями и окружающей обстановкой, театральная наигранность может быть преувеличена настолько, что будет выходить за рамки разумного, истории зачастую высмеивают какие-то аспекты нашей действительности.

Если ехать в США, то в творчестве придётся придерживаться правил американских сериалов. Грэхэма не тянуло в Голливуд, его не привлекало конвейерное производство. С другой стороны, и отвращения к Голливуду он не испытывал, там были более высокие зарплаты, больше возможностей для работы и лучшие перспективы, тем более сейчас его приглашал Ван Ян, он же волшебный юноша.

Если бы это был кто-то другой, Грэхэм, вероятно, уже бы дал отказ, но он в телефонном разговоре спросил:

– Не уверен, что смогу адаптироваться под американский ситком. Что у вас в планах?

– Вы человек с богатой фантазией и умеете применять тонкий юмор в съёмочных локациях и реквизите. Это-то мне и нужно, – так ответил Ван Ян.

Именно это было у него в планах. Культурные различия между британскими и американскими сериалами не такие большие. Согласно хранившейся в голове Ван Яна информации, вышедший в 2001 году «Офис» получит в 2005 году американскую версию на NBC, этот же телеканал также захочет снять американскую версию «Компьютерщиков».

Так что о «Теории Большого взрыва» нечего было беспокоиться. Ван Ян сказал Грэхэму:

– Потому что по сравнению с другими ситкомами в этом персонажи более гиперболизированы, но они могут существовать.

Грэхэм понял намёк. В этом тоже заключается особенность американских сериалов. Какими бы абсурдными ни были герои, они все равно не будут оторваны от реальности, максимум превратятся в чудаков.

157
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело