Выбери любимый жанр

Долги Нейтралов. Том 2 (СИ) - Янтарный Дмитрий - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Глава 1.3

Глава 3.

Хим, загнанный в ловушку, молчал. На него, такого маленького и слабого, навалилось сразу слишком много всего. С одной стороны, демоны хотят помочь… с другой стороны, завуалированная угроза ему не слишком понравилась. А если он скажет хоть что-то — Сареф посчитает это предательством.

— Послушай, Хим, — мягко сказал Сундарк, поняв, что перегнул с угрозой, — я понимаю, что вам с Сарефом пришлось очень многое пережить, и что вы не привыкли никому доверять. Но я даю тебе слово: здесь вы в полной безопасности. Ты и Сареф можете нам довериться. И уж, конечно, я позабочусь о том, чтобы Сареф не считал тебя виноватым. Потому что то, что случилось сегодня — это прямая угроза его жизни. А что, если бы это случилось не на тренировочной площадке нашего поместья, а в походе на Василиска Вечности? Неужели ты хочешь, чтобы твой хозяин погиб — и самому умереть вместе с ним?

Хим, дрожа, поднял взгляд на Сундарка. Драгоценная выигранная минута позволила ему собраться с мыслями и придумать, как отболтаться от наставников. Он откроет им часть правды — но умолчит о самом главном. Его хозяин тоже часто проделывал этот трюк — и в подавляющем большинстве случаев выходил сухим из воды.

— Дело в том, что нам… и мне, и Сарефу… нам было очень стыдно. И несколько дней назад… это достигло такой точки, что у него случился нервный срыв… из-за его дяди и этой девчонки, которая его предала, это уже третий нервный срыв в его жизни. Поэтому он оставил такой тяжёлый след.

— Стыдно? — несмотря на вопросительный тон, информация Сундарка явно не удивила, — за что же?

Хим опустил взгляд, якобы набираясь духу, чтобы сказать правду. Двадцать секунд спустя Дьяго не выдержал:

— Ну, не молчи же, маленький брат. За что вам было стыдно?

И после этих слов он оторопел. Потому что даже он не ожидал, с какой злостью на него посмотрит в ответ Хим.

— Потому что до того, как попасть сюда, мы оба вас ненавидели! Всех вас! — выпалил он.

— Вот как? — голос Сундарка ни на йоту не изменился, хотя во взгляде и появился неприятный холодок, — и за что же?

— Как будто вы сами не знаете! — закричал Хим, делая вид, словно бы он тоже очень долго держал в себе эту злобу, — вы отдали меня Сарефу, не объяснив ему, кто я такой и как со мной надо обращаться! Малейший, абсолютно любой повод — и он бы убил меня! А если бы его забрали драконы — мы бы погибли оба! Вы свели нас вместе — и после этого магистр Адральвез честно признался нам, что он совершенно не исключал возможности нашей смерти. Вы бросили меня, не зная, выживу ли я. И вы подставили Сарефа под огромную опасность! Естественно, после этого мы считали вас злейшими врагами и предателями, и даже близко не собирались сюда соваться!

— Ожидаемо, — устало кивнул Сундарк, спокойствие которого просто поражало, — наивно с нашей стороны было предполагать, что эта обида пропадёт без следа. Ну, а потом…

— А потом так случилось, что член клана Айон умер по нашей вине, — угрюмо продолжал Хим, вызывающе отказываясь смотреть Сундарку в глаза, — и мы знали, что они нам этого не простят. И именно здесь, где нас с Сарефом в результате клановых интриг бросили на произвол судьбы, было наше единственное спасение. Ну а потом… думаю, и так понятно. Мы получили такое отношение, какого совершенно не ожидали. Вот только Сареф… вы же знаете, как он воспитывался в своём клане. Он до сих пор вам не верит. Но при этом он постоянно получает от вас хорошее отношение. И в ночь зимнего солнцестояния, когда вы подарили ему этот артефакт… он совсем потерял голову, и тогда… у него случился очередной срыв.

— Какой у него эффект? — быстро спросил Сундарк.

— За каждые 5% потерянного здоровья весь получаемый урон увеличивается на 5%, — ответил Хим, опуская подробности о небольшом ослаблении этого проклятия. В массе своей оно было несущественно.

— Мда… дело дрянь, — пробормотал Сундарк, поднимаясь на ноги, бережно подхватывая Сарефа и укладывая его себе на плечо, — мы ожидали подобного… не ожидали только, что проявится оно так поздно. А так… Адральвез, конечно, предупреждал нас, что это может случиться, но мы все надеялись, что сможем помочь ему пережить это. Что ж, не получилось. Ладно, будем работать с тем, что есть. Ты молодец, что рассказал нам об этом, Хим, — он ободряюще улыбнулся маленькому хилереми, — ступай отдыхать. Помоги своему хозяину очнуться и передай ему, что очень скоро мы решим этот вопрос так, что он больше никогда не будет вас беспокоить. Понятно?

— Да, наставник Сундарк, — кивнул Хим, — я всё передам своему хозяину.

После этого он исчез, а Сундарк направился к поместью с Сарефом на плече…

* * *

Просыпался Сареф в отвратительном состоянии. Во-первых, в нём всё ещё бился отголосок страха. Это было ужасное, невыносимое чувство, вызывавшее страшное омерзение, от которого он никак не мог избавиться. Это чувство, будто он разваливается на куски. Но был страх и другого рода. Сундарк, конечно, очень ему благоволит, но он не дурак, и такое он не проигнорирует. А это значит, что придётся готовиться к вопросам.

Открыв глаза, он понял, что находится в лазарете. Интересная ирония. В прошлый раз он попал сюда потому, что умер. В этот же раз… нет, холода касания смерти он точно не помнит, значит, до этого всё же не дошло.

— Хим, — спросил он демонёнка, вспомнив, что у него есть надёжный свидетель случившегося, — что произошло после того, как я потерял сознание?

— Ужасное, хозяин, — печально ответил Хим, всё это время не отсвечивавший, — они тут же принялись допрашивать меня.

— И… и что же? — у Сарефа упало сердце. Разумом он понимал, что Хим слишком мал, чтобы сопротивляться допросу сразу двух зинтерровцев. Но если они вытащили из него всю правду — вопрос стоял только один: почему они всё ещё живы?

— Мне пришлось рассказать часть правды, хозяин, — так же виновато заговорил Хим, который сейчас, вероятно, очень чётко уловил настроение Сарефа, — мне пришлось рассказать им, что мы их ненавидим за то, как они с нами поступили. Какому риску подвергли меня, отдав тебе и никак не подготовив к этому. Я был слишком мал, а ты мог слишком сильно испугаться и убить меня. А если бы нас заполучили драконы — мы бы оба умерли. Ну и ещё, для красок, добавил кое-что.

— И… и что же? — спросил Сареф, не веря, что Химу хватило выдержки и сообразительности выкрутиться из этой истории, — они… они поверили?

— Да, хозяин. Мне кажется, они этого ожидали, поэтому и поверили. Они поверили, что именно по причине стыда у вас случился приступ, из-за которого вы получили это Системное проклятие.

— Значит, про проклятие они всё-таки узнали, — обречённо выдохнул Сареф, — ну что ж… наивно было ожидать другого, такое только слепой бы не заметил. А по поводу всего остального…

— Они велели передать мне, чтобы вы ни о чём не переживали, — добавил Хим, — я, честно, не знаю, до какой степени они мне поверили, но больше не стали ни о чём спрашивать.

— Ну… само собой, они ещё захотят это обсудить, — кивнул Сареф, — но, в общем… Святая Система, Хим, какой же ты молодец! Как ты удачно помог нам выкрутиться, я просто не верю! Ты у меня самый лучший, самый сообразительный, самый незаменимый!..

— Спасибо, хозяин, — Сареф почувствовал, как Хима переполняет радость и гордость за такое количество похвал, — я очень стараюсь.

Сареф со счастливой улыбкой откинулся на подушки. Что ж, в очередной раз ему очень повезло. И в очередной раз он получил очень важный урок: самая эффективная ложь — это неполная правда. Конечно, теперь ему предстоит пережить разговор с Адральвезом… и хотелось бы надеяться если уж демоны получили результат, который так или иначе ожидали — вряд ли они станут копать глубже.

Интуиция не обманула Сарефа. Адральвез пришёл спустя час после того, как Сареф очнулся. И, судя по его взгляду, Сарефу сейчас предстоял такой же нелёгкий разговор, какой провёл Хим против Сундарка и Дьяго…

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело