Помощница темного фейри (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 14
- Предыдущая
- 14/49
- Следующая
— А что я сделала, мой принц? Выполнила ваше распоряжение. Интересно только — до конца ли? — я вздернула левую бровь и выпрямилась на диване.
— Более чем. От девиц не осталось живого места в буквальном смысле этого слова, — мне, наверное, послышалось довольство в голосе принца.
— Тогда в чем проблема?
— Разве не было более милосердного способа?
— И вы это спрашиваете у наемницы? — я нагло усмехнулась.
— Я это спрашиваю у своей помощницы.
— Ваша помощница, после того как изучила «дело», поняла, что именно такого исхода и достойны те, о ком мы больше никогда не вспомним. — Принц задумался над моими словами.
— Ты что-то узнала? — он сел за стол и откинулся на спинку кресла. Положил локти на огромные деревянные подлокотники.
— Думаю, и тебе это не понравится. Только у меня один вопрос, — я зло сверкнула глазами, ведь судьба женщины находила в глубине моей души сильнейший отклик.
— И? — кивнул он мне, приглашая высказаться.
— Почему, мой принц, вы до сих пор не нашли фейри Разума, чтобы помочь своей матери?
— Что ты сказала? Что ты у нее делала?! — прорычал он мне в лицо. А ведь даже не заметила, как он оказался рядом со мной. От его стола до моего дивана добрых пять метров. Что за способности у него?
Он больно сжал мой подбородок, впиваясь в нежную кожу черными обсидиановыми когтями. Я дернула головой, но захват был слишком сильным.
— Рассказывай все! — процедил он.
— Вам это не понравится…
— Это мне решать.
— Полагаю, что это все происходило с попустительства вашего отца.
— Ты его обвиняешь? — он наклонился еще ниже, еще пристальнее прожигая глазами цвета бездны.
— Они обворовывали королеву, пользовалась ее гардеробом, украшениями и…
— И?
— И угрожали ей…
— Но она не может ответить!
— Одна рассказывала, как скоро станет королевой, а дальше… дальше вы и сами догадаетесь, что постигнет вашу мать. Только, раз я застала эту сцену, что бывало в другие дни?.. — принц за пару секунд оказался около стола и в гневе сбросил все на пол, грозно прорычав. Он развернулся в мою сторону, и я увидела его приподнятую губу в оскале, сверкающие глаза. Черный костюм начал трещать по швам, он явно готовился к трансформации. Вот бездна.
— Она отмщена. Никто не посмеет с ней еще так поступить, — медленно произнесла я чудовищу, стоящему передо мной. Разве что огромных черных крыльев не хватало за спиной. — Расскажи мне, что произошло и какую оценку дали случившемуся, — проговорила я и подошла к зверю, живущему в принце. Он следил за мной, не мигая, я подняла руку. Зверь — темная сущность внутри сильнейшего из фейри — потянула воздух ноздрями, но сам он не шелохнулся. Мышцы окаменели. Я дотронулась до его лица рукой и провела по острой, четко выраженной скуле, спустилась вниз и провела по твердой шее. Плечи принца, замершие в напряжении, пришли в движение. И опустились. Фигура немного уменьшилась. Я сделала шаг спиной назад, потом еще один, пока не вернулась на диван. Принц моргнул:
— Банальная ревность. Аннабеиль, будучи в покоях короля, напала на Иридэль, а потом они «словно обезумели, бились не на жизнь, а насмерть». А когда король вмешался, то они переключили все свое внимание на него.
— И он их убил, — я понимающе кивнула. — Но ведь в его власти было просто их вырубить, и тогда бы они были живы.
— Их бы казнили за нападение на короля. Так что исход один.
Я лишь пожала плечами.
— Я искал фейри Разума. Но их не так-то легко найти. — Я нахмурилась на резкую смену темы. Принц так и стоял у стола, не шевелясь.
А мне почему-то казалось, что я точно знаю одного фейри Разума. И дрожь ужаса пробежала по телу. Я сжала кулаки, чтобы унять ее, но воспоминание так и не пришло.
— Что с тобой? — принц помрачнел.
— Мне кажется, что в прошлом я уже была знакома с фейри Разума, но, как ты понимаешь, ничего не помню… — я снова нахмурилась.
— Они практически миф.
— Не думаю… — задумчиво протянула я. — Но твоя мать долго так не вынесет. Нужно заставить ее питаться от другого, если король… — но договорить я не успела, Дарканат снова начал выходить из себя.
— Я ищу! И если он причастен к тому, что ты ничего не помнишь, то я его не подпущу к матери, — процедил он и отвернулся наконец. — Ты можешь быть свободна. Через два дня мы отправляемся в Дом Лунных фейри. Собери свои вещи, — не глядя в мою сторону, закончил он. — И помни, что я тебе говорил.
А у меня приступ жалости и участия к принцу резко сменился бешенством. Служить невесте его темнейшества. Вот что мне предстоит. И что-то во мне подняло голову и противилось происходящему. Я уняла своего внутреннего монстра, называемого гневом, и вышла из кабинета.
***
Дарканат
Дверь хлопнула. А я развернулся и еще раз опустил кулаки на столешницу стола. Полотно затрещало, пробежала трещина по полированной поверхности. Я облокотился на нее и опустил голову, усмиряя свой гнев на жестокие и бьющие наотмашь слова Лауреи, засевшие в голове: «Но твоя мать долго так не вынесет. Нужно заставить ее питаться от другого, если король…»
— Я ищу! — прорычал вслух. — Ищу! Это не так просто… — уже тише добавил я. Потер виски, отдающие тупой болью и обошел стол, упав в кресло. Махнул рукой, призывая магию, и поднял рассыпанные документы с пола, водрузив их беспорядком на пострадавшей поверхности. Сделал себе мысленную зарубку распорядиться по поводу нового стола в кабинет. Или поручить это Лаурее, в конце концов, она моя помощница. Но тут же поморщился. Нет. Не хочу видеть ее все эти дни до отъезда. Есть в ней что-то, что заставляет меня обнажать все самое темное в ее присутствии, словно безднов контроль для меня лишь пустой звук, стоит только ей оказаться рядом.
Я сжал кулаки. Но тут услышал тихий скрежет потаенного механизма. Только Эштаран мог воспользоваться им, по праву, данному ему мной.
Я сжал деревянные подлокотники и посмотрел на тайную дверь в кабинете. Высокая и крепкая фигура в плаще переступила порог из темного зева коридора. Дверь с тихим шипящим шумом закрылась. Запах сырости пропал. И только после этого Эштаран сбросил с себя плащ.
— Дарканат, — кивнул приветственно он мне и по привычке обвел кабинет внимательным взглядом, от которого ничего не могло скрыться, и сразу же опустился в кресло напротив стола.
— Эштаран, — поприветствовал я друга. — Что расскажешь?
— Шантанат лично со своими приближенными ищейками отправлялся в разоренную деревню.
— Он тебя не видел?
— Обижаешь. Ты же знаешь…
— Знаю. Просто хотел уточнить. Мой брат может оказаться не так прост. Тьма могла даровать ему особенность, о которой я не знаю.
— В любом случае я уверен, что мое присутствие осталось неизвестно ему. — Кивнул, что принимаю его ответ.
— Что дальше?
— Они все там прочесали, и там ничего не было. Даже от повторного нападения, о котором ты говорил, ничего не осталось. Все чисто.
— Хм.
— Поле с разлоникой они выжгли, — слова Эштарана заставили меня нахмуриться.
— Когда они это сделали?
— Вчера к ночи там было уже пепелище. А что?
— А то, что это не может быть так.
— Что ты имеешь в виду? — друг нахмурился.
— А то, что Лаурея сегодня была там и как раз взяла пару соцветий.
— Она не пострадала?
— Тебя это беспокоит? Она опытная наемница и не попадется в одну и ту же ловушку дважды, — бросил я.
— Значит, она уже… — Эштаран подался вперед с интересом, взирая на меня. — И на ком же она успела отработать свои удары? — легкая улыбка коснулась его рта.
Я покосился на друга.
— О-о-о, даже не буду расспрашивать, какого это быть с нею в бою. Надеюсь, ты тоже насладился. Она прекрасна, когда полностью отдается схватке, — протянул Эштаран.
— Я вырубил ее, так что не знаю… — Эштаран усмехнулся, не веря мне до конца. А ведь и вправду каждый раз, когда она давала мне отпор, я ловил себя на странной мысли, что мне это нравится. Она действительно сражается как хищница.
- Предыдущая
- 14/49
- Следующая