Выбери любимый жанр

Минус двадцать градусов по Кельвину (СИ) - "Cyberdawn" - Страница 75


Изменить размер шрифта:

75

Выходило, что маги ряда направлений могли создавать металлы, драгоценные камни — по сути, любое вещество. Что их не обесценивало, но делало заметно дешевле, ну и автоматически ставило в положение, где “обеспечение” валюты будут клепать маги в промышленных масштабах. Вот и вышло, что ценностью оказалась работа мастера, простого и мага. Ну и еда, одежда, но привязывать деньги к еде, с учетом разной географии того что и маги с ней могут работать… Ну, в общем, мерой всего считали человекодни. Не вполне так, как в моем мире, но принцип таков.

Ну и ряд деляг просто не смогли бы существовать — деньги были не ценностью, а мерой, триста процентов прибыли — фантастика, деньги не печатались бездумно, соответственно, финансовые аферы и махинации были крайне сложны и легко установимы. Ну и ювелирка ценилась скорее с художественной, “трудозатратной” стороны, нежели её материалов. То есть изящная поделка из стали и кварца могла на порядки превосходить цену безвкусного кольца из золота с бриллиантом. Ну и ряд производств, например, тяжелой промышленности — отсутствовали как факт. Высококачественную сталь давали маги, что делало мелкие заводы нерентабельными, а на крупные никто и не замахивался.

Система была маго-вынужденной, но можно сказать — приятной. Одно отсутствие “торговцев воздухом” прекрасно, невзирая на многие недостатки этого Мира.

Ну а думая об этой, несомненно приятной, особенно на фоне творящегося вокруг, системе, я занес сундук на судно. Девчонки пребывали в трюме, очевидно, успокаивали пленниц, ну а парни были мрачными. Ну, тоже полезно, хмыкнул я, правда сделал засечку — прикупить вина в обратную дорогу.

Принайтовал свободное пиратское корыто, вывел нашу яхту из бухты. С матом и не без помощи такой-то матери создал сцепку, буксируя оба корыта к Нимфее. Ну и за час, благо я вжарил, добрались.

К нашей дикой корабельной сцепке подскакал некий чин порта, был обрадован меткой гильдии и бланком, с наказом “привести компетентного товарища”. Товарищ, в роже бургомистра, пожаловал через час, когда пленниц девчонки отвели в местный госпиталь и сидели не самые радостные.

— Пираты? — уточнил дядька средних лет, заглядывая в трюм.

— Пираты, — не стал глумиться я. — Их главный, жив, но заморожен, — извлек я из стенающего трюма статуй.

— Морда… волосы… — под нос бургомистр сверяясь с книжкой. — Он, жертвы опознали, маг А-ранга, бывший член Носа Титана. Заказ принимаю, — кивнул он. — Да и корабли нам не помешают… — под нос пробормотал дядька.

— Три четверти цены, — озвучил я.

— А? — вылупился бургомистр.

— Три четверти минимальной цены, или выкидываю пиратов на пристань, — пояснил я. — А корабли продам в Харгеоне, — деловито кивнул я. — Ну и, назначая цену, учтите, что я маг, — запарил я дымом, — узнаю ложь, и тратить время и торговаться не хочу.

— А-а-а, — ткнул дядька лапой в бланк заказа.

— Суда не значатся, пиратов я, хоть и пригодиться могут для чего, — мило улыбнувшись, я продемонстрировал что для чего-то, вроде “завтрак-обед-ужин”, - отдам всех. Будете оспаривать или не закроете контракт? — с еще более милой, ангельской улыбкой спросил я.

— Нет, согласен, контракт закрыт, — через секунду ответил дядька. — Двести, — на что я поднял бровь. — Хорошо, — вздохнул он, — Три сотни тысяч драгоценных за судно.

— Прекрасно, — кивнул я. — И три бутылки хорошего полусладкого вина. Очень прошу, хорошего.

— Х-хорошо, — запнулся бургомистр и кивнул.

Ну а пока суд да дело, я прикидывал, что судя по канону — не самая сильная легальная гильдия “Нос Титана” — просто ударная кузница местного магического криминалитета. Ну вот в кого не плюнь, иронизировал я. Темные гильдии отдельной статьёй, но Носатые прям ударники, кружок “юный гопник”.

Тем временем, на пиратские корыта нагнали стражников, бургомистр выдал чеки, закрыл заказ и притаранил вино, божась, что “лучшее”.

Полюбовался я на кислые морды лиц спутников, припомнил свои мысли, насчет рекламы. Да и море как-то разонравилось, пусть и временно. Ну и резерв свой прикинул, поняв что вполне потяну, если ровно и плавно.

— Ребят! — возвысил голос я. — Подойдите к бортам и держитесь. Будет плавно, но должно быть небезынтересно.

— А что будет… — начала Кана, но народ послушал, так что я начал.

А именно, корабль засиял голубоватым мерцающим светом (под шумок я и массу сбавил) и так, светясь, вознесся и неторопливо полетел над Нимфеем, на высоте метров тридцати. Ну, оценил я восторженные писки, неплохо вышло. Даже Эльза и Кагура, знакомые с полетом, заворожено и с улыбками смотрели на проплывающий внизу город. А дон Драгнилл аж подпрыгивал, с воплями “круто, почти как на Драконе!”

Ну, нравится — и хорошо, решил я, прикидывая резерв и чуть ускоряясь. Сажать наш летучий корабль надо за пределами города и видимости, для пафоса и все такое.

Ну а через десяток минут, приземлившись, я трансформировал наше корыто в аналог автобуса. Вполне потяну до Магнолии, не полет и не плавание, прикинул я, достал бутылки, откупорил и озвучил:

— Не самое приятное было дело, но мы справились, живы, целы и молодцы! Бухай! — выдал я клич, разливая вино по ледяным бокалам.

— Бухай! — поддержали ребята клич, оные разбирая.

Пригубил я вина — довольно среднее, вообще-то, но не помои, ну и пошел в передний отсек, рулить колымагой. А ребята пусть выпьют. Им много не надо, но попустит. Ну и повел наш Феёбус по дороге.

А через полчаса вошла не вполне трезвая (не пьяная, но явно “тепленькая”) Эльза, бухнулась рядом со мной на диван, хихикнула. Посерьезнела и, дыша перегаром, начала:

— Грей, я давно тебе хотела сказать, я тебя…

— Остановись, — перебил девчонку я. — Не путай увлечения и чувства и, пожалуйста, не перебивай. Мне рано, во всех смыслах…

— Я готова ждать! — бухнула кулаком в нагрудник Эльза.

— Я просил, — напомнил я, на что девчонка покраснела и замолчала. — Итак, мне рано, это, во-первых. Ты красивая девушка, прекрасный друг, но я не испытываю к тебе любви, — продолжил я. — Когда мне будет не рано — я, возможно, буду не против заняться с тобой сексом. Но это не любовь. Этого не надо “ждать”. Живи как приятно, наслаждайся жизнью. А когда мне станет не рано — посмотрим, захотим ли мы и нужно ли оно нам. И, кстати, а как же Симон? — с искренним интересом уточнил я.

— Симон… там другое, — слегка покраснела очень задумчивая Эльза. — Я поняла, я подумаю, но всё равно…

— Бухай! — с развеселым воплем и полубутылкой винища ввалилась Кана.

Причем трезвая, как стекло, судя по взгляду. Подслушивала? А зачем? Блин, вот же бабство, хотя она вовремя, несвоевременный и не самый приятный мне разговор. Ну, философски думал я, глотая из бутылки, хоть точки над “Ё” расставил, а дальше — сама не дура, пусть решает. А то, по здравому размышлению, моя попытка спрятаться за спиной Мастера, была трусовата. Всё-таки, я еще ребенок в определенных моментах, разумно признал я, но расту, что не может не радовать.

В итоге, к гильдии подвалили не пьяные, но веселые феи, а коллективный пинок (чуть не снесший дверь) сопровождался дружным ревом: “Вы нас не ждали, а мы приперлись!”

Народ оценил, но в целом позитивно, а я направился к Мастеру — поменять чеки на драгоценные, да и поманил он меня.

— А чего это, — прокурорски уставился на меня Макаров, — вы такие веселые?

— Пираты, освободили пленниц. Решил — не помешает, — ответил я, передавая бланки.

— Правильно, — посмурнел Макаров. — Главное — не злоупотреблять! — веско выдал он.

— Точно, — покивал я. — А то доживем, как вы, до пары сотен лет. Конкуренцию вам составим. Лучше не злоупотреблять, — важно покивал я.

— Шпаньё, — фыркнул Макаров, идя в кабинет гильдмастера.

Ну а по обмену денежек и сдачи заказа направился я в питейный зал, рассчитался с ребятами и только хотел выпить кофию, как на меня налетела Мира.

— Грей, у нас заказ, завтра ты идешь с нами, — выдала она. — Ты очень нужен, — поиграла блондинка ресничками.

75
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело