Выбери любимый жанр

Звезда Солара (СИ) - Азарова Ася - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Однако, когда мы остановились у дверей с табличкой на которой были нарисованы растения и диковинные для меня животные, я успокоилась.

— Вирада Алостро служит здесь, в лаборатории по исследованию флоры. Кросс Просет, что был у папаши Рона, специалист по фауне. Хотя я готов отдать половину своих боевых наград, что никакой он не специалист. Все на этом корабле не те, кто есть на самом деле…

Майор приложил браслет к панели сбоку и двери послушно отъехали в сторону.

Внутри лаборатории стоял тяжелый, удушливый запах. Все пространство, что удалось рассмотреть было заставлено столами и стеллажами с различного вида растениями. Какие-то из них мне показались знакомыми. Некоторые были совершенно диковинные. А отдельные экземпляры и вовсе стояли особняком, накрытые колпаками из железных прутьев. Даже страшно предположить, за что эти растения посадили под замок. Я задержалась у стола с необыкновенным растением. Разглядывая горшок с бледно-лиловым цветком, я услышала как совсем рядом что-то хрустнуло. Будто тяжелый ботинок наступил на сухой лист. Торедо не интересовался цветами и ушёл по проходу вперёд. Я резко обернулась. Но стеллажи стояли так плотно друг к другу, а растения создавали отличную маскировку, что я не смогла ничего разглядеть. По спине пробежался неприятный холодок, будто там, в глубине лаборатории, прикрываясь зелёной завесой, за мной наблюдал хищник. Я поспешила за майором, все ещё ощущая чей-то сверлящий мне спину взгляд.

Как оказалось, лаборатория состояла из двух частей. И если в первой комнате разместили флору, то за дверью во второе помещение скрывался целый мир диковинных животных. Едва мы с майором переступили порог, как в нос ударил тяжелый запах. Здесь помещение было гораздо больше. Оно и понятно. Вдоль стен и на столах стояли клетки. И наше появление вызвало бурю негодования. Клетки ожили. Они зарычали, запищали, завыли на разные голоса. Стараясь держаться точно за спиной майора Хартера, я крутила головой в разные стороны, опасаясь нападения. А впереди уже забрезжил свет.

Глава 6

— Наверно Ви и Кросс в операционной… — майор кивнул в сторону небольшого посещения в конце лаборатории. Отгороженное от основного зала, оно ярко освещалось, привлекая к себе внимание.

Внутри и правда все было оборудовано словно медицинский кабинет. А возле стола, закатав рукава форменной рубашки, чертыхался Кросс. Заметив нас, он досадливо кинул окровавленную тряпку на пол и закричал:

— Вас только здесь не хватало! Тор? Ничего лучше не придумал, как привести это недоразумение сюда?! Без вас проблем хватает!

Удивительно, но майор пропустил колкость мимо ушей. Он обогнул край стола и уставился на то, что мне было не видно из-за Кросса. Когда же специалист по фауне отбежал к стеллажу за ампулами, мне открылась ужасная картина. На столе лежало окровавленное животное. Его золотистый мех с редкими, чёрными подпалинами был запачкан кровью. Животное не подавало признаков жизни. Майор Хартер грозно прорычал:

— Лейтенант Просет! Потрудились объяснить, что здесь делает Аргонский императорский ройс?! И почему он мёртв?

Кросс метался от стола к шкафу с медикаментами.

— Что здесь делает?! Предтечи душу отдаёт! Я его выхаживал с самой Иоллы! Отобрали у контрабандистов. Думал довезем до Илларии. Но вот ведь Твари Хаоса его забери, он решил сдохнуть! Именно сейчас, когда нам предстоит проверка на Бровассе! Что мне прикажешь делать?! Скормить его варгам? Или отправиться в колонию на Травверу за убийство редкого животного?! Мрак его забери! Да что ж такое то?

Пока Кросс пытался отвинтить крышку на одной из ампул, животное вздрогнуло всем телом. Его живот пришёл в движение.

— Она рожает! Помогите ей! — я кинулась к столу. Глаза ройса были закрыты. Молодая самочка была без сознания и родить сама не смогла бы. Мое заявление заставило Кросса замереть.

— Ты в своём уме?! Хочешь сказать, этот ройс самка?!

Я кивнула. И хотела провести рукой по животу бедного животного, как мою руку перехватила мощная пятерня майора Хартера.

— Даже не думай. Ройс-самое опасное животное во всем Альянсе. Дикое и не способное на сочувствие. Ройсы убивают одним движением лапы.

Я испуганно отдёрнула руку.

— Кросс! Надо делать кесарево сечение! Мать умерла. Детеныш в опасности! — я смотрела на побледневшего специалиста по фауне. На его лице отражалась целая гамма самых разнообразных чувств. Но жалость победила.

— Землянка, я не знаю, что такое сечение! Но догадываюсь, что надо резать! Отойдите! Это будет неприглядно!

Майор мигом задвинул меня за свою широкую спину. А Кросс разразился отборным матом, большая часть слов из которого мне была непонятна. Но смысл я уловила. Звук вспарываемой плоти заставил меня зажать уши. Не знаю, сколько времени это продолжалось, но когда Торедо похлопал меня по плечу, все было кончено. Кросс аккуратно завернул тело несчастного животного в тряпку и унёс. А майор Хартер, осторожно подойдя к столу, аккуратно поднял с него небольшой кулек. Повернувшись ко мне, гигант протянул окровавленную тряпицу.

— Ты спасла его, Мира. Этот ройс обязан тебе жизнью. Поверь, преданнее животного ты не встретишь. И он лучший защитник, что можно было бы придумать в этой ситуации.

Мне в руки вложили небольшой свёрток. Отбросив край, я с удивлением обнаружила худенькое тельце, покрытое влажным, золотистым мехом. Большая, по сравнению с телом, голова венчалась остроконечными ушками. Рот котёнка открылся и детёныш издал душераздирающий крик.

— Он голодный! — не думая, что делаю, я засунула котёнка себе за пазуху. Маленький комочек завертелся и пригревшись, затих. — Нужно раздобыть молоко.

Майор кивнул.

— Тогда идём на кухню. Папаша Рон даст нам еды для ройса. Только Мира, ты должна учесть одну вещь. Ройсы-беспощадные хищники и их детеныши растут очень быстро! Вероятно, что когда мы прибудем на Бровасс, этот милый котёнок превратится во взрослую особь.

Мы покинули лабораторию так и не дождавшись Кросса. Детёныш скоро был накормлен и довольный спал у меня за пазухой. Вспоминая реакцию папаши Рона, я посмеялась ещё раз. Стоило ему увидеть золотистый мех с чёрными подпалинами и разинутую пасть с рядами острых зубов, как матёрый космический кок побледнел до цвета своего колпака. Все то время, что я пыталась впихнуть детёнышу бутылочку с молоком, огромный повар стоял в сторонке, стараясь слиться со стеной. Мне же котёнок совсем не показался страшным. И в голову пришла мысль, что если нападение и правда не плод моего воображения и злоумышленник действительно на этом корабле, то ройс будет отличной защитой. Во всяком случае на членов команды, что встретились мне на пути в мою каюту этот пушистый зверёк произвёл неизгладимое впечатление.

— Майор Хартер, вы так и будете стоять у моей двери?

Гигант кивнул.

— Я конечно рада. Так гораздо безопаснее. Но все таки мне немного не удобно перед вами. Караул под дверью слишком высокая честь для меня.

Майор Хартер даже бровью не повёл.

— Капитан сейчас занят. Как только он освободится, он даст распоряжения на ваш счёт.

Мне ничего не осталось как смириться с присутствием этого человека в моей жизни. И всю следующую неделю мы с ним были неразлучны. Как и с детёнышем ройса. Он спал в моей кровати и ел из моих рук. На следующий день после рождения он открыл глаза, поразив меня их цветом! Точь-в-точь как мои! Темно-зеленые, с небольшими рыжеватыми вкраплениями. Через пару дней после рождения, детёныш обрёл имя.

— Ах ты наглая рыжая морда! А ну брысь с моей подушки! И нечего подлизываться! Не желаю просыпаться с клоком шерсти во рту! Вот пройдоха! Чистый лис!

Через день я догадалась, что у меня не лис, а Лиса. Так мы и жили с мелкой негодяйкой, что утаскивала мою одежду под кровать или кусала меня за пятки, когда ей казалось, что она голодная.

— Что? Опять?! Лиса, ты ела час назад! Куда в тебя вмещается столько! Посмотри на свой зад! — я проворчала сквозь сон, отбрыкиваясь от наглой рыжей морды, что кусалась под одеялом. — Он уже не помещается на моей подушке…

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело