Выбери любимый жанр

Песнь любви (СИ) - "Lieutenant Lama" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

На губах Александра заиграла едва заметная полуулыбка. Это был не бой, но почти... и это был его первый бой. Первый за все тридцать лет жизни. И это было прекрасно. Это было достойно песен, которые дроу слагали о войне. Может быть, не такой уж он и человек?

Когда стукнула дверь "таверны", Александр не почувствовал, как резко, по инерции, его костяшки соприкоснулись с поверхностью дубового стола, не почувствовал, хотя что-то в руке скрипнуло и стало мокро: от крови. Он даже не почувствовал, как в миг расслабились все мускулы. Потому что всё его существо обратилось в сторону вошедшего. Посмотрело в его глаза - чёрные и блестящие, словно звёздное небо, глаза чистокровного дроу.

Люди вокруг него сначала замолчали, а потом взорвались разноголосьем, а Александр всё наблюдал за вошедшим. Он был мощным, но тоньше, изящнее всех остальных здесь. Он был похож на Александра. И он был в форме капитана.

— Ваше Высочество. — Александр услышал, как дроу приветствует принца. Того, что ответил принц, он не распознал. — Прошу меня простить. Я должен поздороваться с сородичем.

Александр увидел на лице дроу оскал. Его зубы были острыми. Чтобы рвать плоть.

Он содрогнулся. Но не от ужаса: дроу в своей элегантной смертоносности был восхитителен, и теперь Александр знал, что испытывают люди, глядя на него самого.

Он молча встал, не замечая Хельд, пытающуюся обрабатывать рану на его руке, и извинений Вильда, и даже взгляда принца.

Дроу подошёл, звеня оружием, и все расступились. Так же, как они любили Александра, эти люди чурались настоящего дроу.

— Здравствуй, сын Мемфиса. — Дроу смотрел на него со странной гордостью и интересом.

— Здравствуй, Князь, — обращение само легло на уста, естественно и легко.

Дроу рассмеялся, и даже его смех звучал угрожающе. Затем он коснулся рукой лба Александра, устанавливая связь.

— Жаль, что люди из такого воина сделали постельную игрушку, — его слова были беспощадно-грубы, но ему действительно было жаль. — Меня зовут Марс.

— Александр.

— Я знаю, идиот, — он хохотнул, опуская руку.

Они с Марсом общались весь вечер, зачастую не говоря ни слова. Александра грыз вопрос: каким образом чистокровному дроу удалось обойти пакт и стать воином, но Марс не давал на это ответа.

— Возможно, ты узнаешь, — сказал он. — Твоя связь — дерьмо.

Александр поднял бровь.

— Твои зубы — дерьмо.

— Зато твои хороши, — теперь его оскал слегка напоминал улыбку.

— Дроу всегда так реагируют друг на друга? — спросил принц, лёжа в ванной, пока Александр проводил по его телу ладонями в душистом масле. Когда он касался руками плоти принца, то замечал, что она слегка напряжена, но знал: сегодня принц не захочет его в постель, поэтому действовал очень мягко.

— Я не уверен, Ваше Высочество. Я впервые встречаю чистокровного дроу. В отличие от полукровок его кровь очень насыщена. Я почувствовал её отчётливо. Те полукровки, которых я знаю... мы тоже чувствуем друг друга, но не так...

Принц мягко коснулся рукой его лица, и Александр поднял взгляд. Смотреть в глаза этого человека было приятно и волнительно.

— Действительно, — сказал принц, оглядывая его. — Очень жаль.

Александр моргнул.

— Ваше Высочество?

— Завтра разбуди меня в девять. А до того... посети врача. Ты сможешь усыпить меня быстро?

— Да, Ваше Высочество. Но Вам может не понравиться.

— Это ещё почему? — Спрятанные в бороде губы прорезала усмешка.

— Мне придётся спеть Вам.

— Что ж, попробуй.

Дроу не пели песни в каком-то определённом смысле слова. Точнее это были песни, но они не являлись просто сочетанием слов, а скорее сочетанием определённых звуков. Некоторым из таких песен, тем, что были нужны для ублажения господина, учил его Лоис. Одна из них была древней колыбельной.

Когда Александр «запел», принц сначала вздрогнул, а затем прикрыл глаза. Спустя несколько мгновений его тяжёлая рука, лежащая у Александра на бедре, расслабилась и соскользнула. Когда Александр закончил, мужчина уже давно спал.

Прежде, чем уйти, он ласково коснулся жёстких каштановых волос, что едва заметно вились, лёжа на лбу принца.

========== Глава 4 ==========

Он узнал от врача, что утром на них напали морские люди. Их тела были растерзаны и брошены в море. Никто из своих не пострадал, если не считать пары царапин и вывихнутого плеча. В палатке врача также сидел Кальвиг. Он и был тем самым солдатом с вывихнутым плечом.

— Парни сказали, ты чуть не победил Вильда вчера.

— Да.

— Это невероятно. — Мужчина смотрел на него сияющими глазами. - А меня? Ты сможешь победить?

— Я не знаю, Кальвиг. Что если смогу?

— Если сможешь, буду должен тебе услугу.

— А если нет?

Кальвиг почему-то покраснел.

— С твоим приездом я действительно стал лучше спать, — сказал принц, потирая глаза со сна.

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Песнь любви (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело