Иного не желаю (СИ) - Лошкарёва Виктория Витальевна - Страница 46
- Предыдущая
- 46/65
- Следующая
— Я взял на себя смелость и приказал Ольге сделать перевод с русского.
— И? – рыкнул я. – Марк, не тяни.
— И я считаю, что вам необходимо с этим ознакомиться.
—Хорошо, - проскрипел я, мысленно негодуя о том, что какая - то полукровка, которую и терпят то в стае только из – за матери и её мужа, посмела утаить от меня что – то о моей жене.
— Вышли перевод мне на почту, — приказал я ледяным тоном. — Да, и проследи, чтобы эта сука, что спрятала от меня тетрадь, получила наказание. Думаю, пять плетей будет достаточно, но решать тебе.
— Благодарю, Альфа, — услышал я довольный голос Марка, так, словно он давно сам мечтал заняться воспитанием сводной сестры, и только сейчас получил на это разрешение.
Я же, как только услышал сообщение о доставленном емейле, тут же открыл присланный файл и погрузился в чтение.
Что ж...
Если бы я сам час назад не слышал час откровений Таис, то ни за что бы не поверил всему этому бреду. Но теперь с этими знаниями...
Закончив читать дневник матери Таис, я почти сразу же набрал Грегу Лоуренсу, Альфе бостонской стаи. В его стае имелось несколько мировых светил из мира психиатрии.
Кратко обрисовав ему ситуацию, я попросил Грега об услуге.
— Так у тебя же у самого целый штат приличных специалистов, — усмехнулся Грег. — А уж Бай на психологах и психиатрах вообще повернут.
Грег, никогда не ладивший с Сирильо, не смог удержаться от обязательной шпильки в его адрес.
— Я не хочу использовать специалистов ни своей, ни его стаи. Честно говоря, опасаюсь, что под давлением Альф, исследование получится пристрастным и картина окажется смазана.
— Я слышал, что между вами пробежала чёрная кошка, — по-своему истолковав моё объяснение, ответил Грег. - Сделаю, что смогу. Над твоим делом будут работать лучшие доктора. Присылай своего бету с оригиналом дневника. Мои сами сделают перевод, заодно и подчерк посмотрят.
Поблагодарив бостонца за содействие, я перезвонил Марку, радуясь, что дело, наконец -то, сдвинулось с мёртвой точки.
Тая
Первое общение с Этьеном далось мне нелегко. Я перенервничала, переволновалась... И не удивительно, в общем- то, что в этот день я легла спать аж в половине восьмого вечера.
Зато на следующий день энергия во мне просто била ключом. Я играла с Владом, носилась по дорожкам замка за Ильёй и даже после обеда отправилась вместе с Гильермо и Илюшей в город, чтобы присмотреть мальчику новую обувь.
Конечно, Альфа Баев ни в чем не оказывал своему воспитаннику — и любую обувь легко могли привести в замок горничные или те же охранники. Но наша главная идея заключалась в социализации мальчика, который, казалось, рос слишком оторванным от настоящего мира.
Заодно Гильермо решил напоить нас молочным коктейлем – и мы с Илюшей, балуясь, воровали друг у друга трубочки.
—Какая чудесная семья, — раздалось по-английски совсем рядом с нами. Пожилая пара британцев (судя по акценту, это были именно они), с умилением наблюдали за нами. Поняв, что их понимают, британцы неловко улыбнулись и прошли вперед, к стеклянным витринам, где были выставлены самые разнообразные десерты и лакомства.
Мы же с Гильермо заговорчески переглянулись.
— Хотел бы я, чтобы это было правдой, — прервав молчание, тяжело вздохнул Ги. – На сына, правда, я никогда не рассчитывал, но подержать дочь на руках – всегда было моей самой большой несбыточной мечтой.
Его теплый взгляд быстро прошёлся по Илье и остановился на мне.
—А почему ты никогда не рассчитывал на сына? – не поняла я. – Обычно мужчины мечтают о наследнике.
Гильермо грустно усмехнулся.
—Знаешь, когда – то в нашей семье обязательно рождались мальчики. Сильные беты, способные держать стаю не хуже вожака. Но однажды…
Подняв машинку, которую Илюша свалил на пол, Гильермо продолжил.
—… один из моих предков долгое время не мог встретить свою избранницу. Он так боялся не оставить после себя наследника, что выкрал дочь Альфы соседнего клана. Она не была его истинной, разумеется. Просто сильная, молодая оборотница.
— Он… принуждал её? – тихо спросила я.
Высокий, мощный мужчины, сидящий сейчас напротив меня, как – то по особенному беззащитно пожал плечами.
— Сказки из этого похищения, к сожалению, не получилось. Я слышал, что она умерла почти сразу после рождения близнецов. А Луна – Луна оборотней – по легенде, появилась перед моим предком и сказала ему, что он может порадоваться появлению долгожданного сына – ведь это будет последний сын в его семье. Так и вышло: теперь те, кто владеет силой беты, никогда не имеют сыновей. У моего дяди были дочери, у его дяди, в свою очередь, вообще не было детей.
— Но тогда как же передаётся сила?— не поняла я.
— Через дочерей, — усмехнулся Ги. – У моего дяди не было наследников, зато моя мать родила от простого оборотня щенка с силой беты. Одна из моих сестёр, которая вообще замужем за полукровкой, тоже в свою очередь, родила следующего бету. Можно сказать, моего наследника. Он сейчас, кстати, работает бетой в родном городе твоего отца.
Я удивлённо посмотрела на Гильермо.
— Мне тоже нравится это совпадение, — улыбнулся мужчина, поднимаясь из-за стола и подхватывая Илью на руки. – Мы можем как-нибудь туда съездить… когда ты будешь готова.
Протянув мне свободную ладонь, Гильермо мягко поинтересовался:
— Теперь в магазин игрушек?
В общем, я провела прекрасный, увлекательный день в компании мужчины, которому начинала понемногу доверять.
А когда вечером я вернулась в замок, в комнате меня ждал сюрприз: очень дорогой и очень тонкий лэптоп.
Компьютер выглядел как дорогая кожаная папка одного из люкс–брендов, и я, было, сначала даже подумала, что внутри папки какие – то документы. Может быть, решила я, Анхелика принесла документы в комнату, пока мы с Гильермо прохлаждались в городе… И лишь когда я взяла «папку» в руки, ощутила, что вес – то совсем «не бумажный». А когда, наконец, умудрилась папку открыть, тогда только и поняла, что это компьютер…
Лет десять назад, бентли делало подобные эксклюзивные модели, и стоили они тогда не меньше тридцати тысяч долларов. А сколько стоило это плоское чудо – я даже представить себе не могла. Явно куда больше, чем моя ипотечная студия на окраине Москвы.
Вошедшая с огромным букетом Анхелика сконфуженно замерла на пороге.
— Прости, пожалуйста, я не постучалась. Не думала, что вы уже вернулись из города.
Огромный букет красных роз был явно слишком тяжелым.
— Куда поставить? – спросила она, кивнув на цветы.
—Это… — я посмотрела сначала на розы, затем на лэптоп. – А это..?
До последнего момента надеясь, что сюрприз был от Гильермо.
Но Анхелика, поставив цветы на столик неподалёку от кровати, довольно сообщила:
— Альфа Валуа велел передать.
Глава 16
Тая
Несмотря на все мои жалостливые просьбы, Анхелика так и не решилась забрать подарки Этьена обратно. Попытав счастье в последний раз, я на какое – то время просто смирилась с этими вещами у себя в комнате… но прихватила их с собой на нашу новую встречу.
Альфа Баев, который снова ждал меня у лестницы, увидев немного подвядший букет роз, иронично вскинул бровь.
— Дорогая, не стоит подкупать меня подарками, а то я разбалуюсь.
Не сразу поняв, что Баев шутит, я покачала головой и медленно процедила.
— Это не вам.
— Собираешься вернуть отправителю?
Я кивнула.
— Не возьмёт, - фыркнул Альфа, но дальше распространяться не стал, просто пропустив меня вперед.
Тащить цветы было тяжело и неудобно, но я всё же кое – как допёрла их до коттеджа, где возле крыльца нас уже поджидал Этьен.
—Можешь остаться снаружи? – спросил он у Альфы, продемонстрировав тому что – то на своей шее.
— Как давно? – поинтересовался Альфа Баев.
— Полчаса назад, - ответил Этьен. – Можешь позвонить Илье. Я специально попросил, чтобы он сам вколол мне эту отраву.
- Предыдущая
- 46/65
- Следующая