Выбери любимый жанр

Иного не желаю (СИ) - Лошкарёва Виктория Витальевна - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Я так обрадовался, что пропустил тот момент, когда её волчица опять спряталась.

Ну за что мне такое наказание!

Больше всего я опасался, что она продолжит свой бунт: мне совершенно не хотелось снова применять свою Альфа-силу в замке.  Всё-таки, одно дело молодая невеста, которая в спешке ещё не осознала своего счастья, другое дело – будущая герцогиня и названная Луна стаи.

Я оставил её в спальне, дав немного времени, чтобы успокоиться. А пока кивнув парням, чтобы быстрее спускали в блондинку и принимались за работу.

Тая

Где- то за полчаса до посадки в мою комнатушку осторожно постучались – и женский голос на английском поинтересовался, можно ли ей войти.

— Да, конечно, — ответила я, пересаживаясь с пола на кровать. В спальню заглянула всё та же безупречная блондинка, которую только недавно гм… оприходовали подручные Этьена. Девушка, чья прическа и одежда мифическим образом сохранила свою свежесть, принесла с собой несколько больших пакетов с вешалками.

— Мадам, здесь ваша одежда. Сейчас я вернусь с обувью.

— Простите? – не поняла я.

— Господин герцог заказал это специально для вас, — улыбнулась стюардесса, блеснув белоснежными зубами. – Для вашего первого появления в его владениях.

— А что не так с моей одеждой? – спросила я, оглядев свои недешевые, в общем-то, джинсы и тонкий свитер, за который два года назад отдала четыре с половиной тысячи.

— Здесь кашемировое платье цвета слоновой кости, — объясняла девушка, открывая молнию на одном из пакетов. – И соболиная шубка.

Оставив меня разглядывать подарки француза, она вышла за дверь, чтобы буквально через минуту вернуться с большой коробкой, в которой, как выяснилось, находились высокие сапоги – как раз под кашемировое платье.

— Вам помочь переодеться, мадам? – вывернув ноги в пятую балетную позицию, вежливо поинтересовалась девушка. Я замотала головой.

— Я не стану надевать мех.

— Что? – уставилась на меня блондинка. – Мадам…

— Не стану. В куртке приехала – в куртке и выйду.

— Но мадам… Господин Герцог сам выбирал эти вещи.

Я пожала плечами.

— Сожалею, что он потратил время зря.

Девушка до того растерялась, что какое-то время молча переводила взгляд с шубы на меня и обратно.

— Мадам, я прошу вас.

—Простите, но я против натурального меха. Мы не имеем права убивать животных ради наших хотелок в то время как современные технологии позволяют легко обходиться без этого.

Девушка осторожно кивнула и, пятясь задом, вышла из комнаты.

Пока я рассматривала свои полусапожки – пусть и не из люксовых брендов, но из хорошей эко кожи, в спальню ворвался француз.

— Таис, что за чушь мне только что передали? – поинтересовался он, раздражённо прищурившись. – Что за ерунда насчёт меха?

Я вздёрнула подбородок.

— Может, для кого-то это и ерунда, а для меня – нет. Я считаю, это варварством: убийство беззащитных зверьков ради их шкурок.

— Таис, эти беззащитные зверьки – мелкие хищники, которые охотно лакомятся ещё более мелкими травоядными. И чем охотно лакомятся волки. В чем проблема?

— Во-первых, я не волк.

— Спорное утверждение.

— И даже не волчица.

— Совсем спорное утверждение.

— В любом случае, я не ношу шубы.

— Таис, это естественный круговорот в природе.

— Естественный круговорот в природе — это когда животные бегают по лесу, наслаждаясь свободой. Несчастные же зверки, из которых сшили эту шубу, всю жизнь провели в маленьких грязных клетках, без солнца, свежего воздуха и нормальной еды.

— В клетках… — медленно повторил за мной Этьен, как будто задумавшись о чем-то своём. Произнеся в полголоса длинную фразу на родном языке, он мотнул головой – будто отгоняя какие-то плохие воспоминания, и затем криво мне улыбнулся.

— Это всего лишь мелкие зверьки… Скажи ещё, что ты мяса не ешь.

— Не ем, — охотно подтвердила я. Растительная диета помогала мне лучше контролировать свое «сумасшествие», оттого-то я уже давно записалась в полные вегетарианки.

— Не ела, — раздраженно поправил меня Этьен. – С сегодняшнего дня ешь. И шубу наденешь как миленькая: моя жена должна выглядеть достойно.

— А то что? – истерично рассмеялась я. – Снова принудишь меня этой своей Альфа-силой?

— Умница, — довольно осклабился Этьен. – Я знал, что ты быстро усвоишь урок.

Возвышаясь надо мной словно скала, он казался таким же холодным и безразличным как бездушный неживой камень. И этот мужчина считает, что я его предназначенная пара? Ха!

— Что ж. – Я прочистила горло, принимая временное поражение. ВРЕМЕННОЕ. – Полагаю, что и к этому я должна привыкнуть.

По крайней мере, белье оставлю своё, подумала я с какой-то глупой мстительностью.

Этьен, прищурив свои опасные зеленые глаза, вдруг ядовито рассмеялся и протянул руку к одному из пакетов… в которым оказался кружевной комплект нижнего белья и упаковка тонких чулков на резинке.

— Если не хочешь, чтобы я сам занялся твоим переодеванием, не забудь и об этой маленькой детали гардероба. – Язвительно протянул Этьен. – Волосы можешь оставить распущенными.

Это был приказ.

Ядовитые слова были готовы сорваться с моего языка, но Альфа и тут меня опередил.

— Мне остаться, чтобы понаблюдать за твоим переодеванием? — приподнял он бровь. – У меня не закончено пара документов, которые я хотел просмотреть до посадки, но, думаю, документы потерпят ради такого зрелища.

Сглотнув, я отвела взгляд в сторону.

— Нет.

— Нет – что? – уточнил Этьен.

— Не надо.

— То есть я могу надеяться на благоразумие с твоей стороны?

Начав по новой судорожно считать на латыни, я коротко кивнула и замерла – ожидая, когда он уйдёт.

— Я пришлю стюардессу, чтобы она тебе помогла, — отрезал француз, открывая дверь. – Очень надеюсь, что моя будущая герцогиня не ударит в грязь лицом в первый же день своего царствования.

А я… я послушно выполнила всё, что он сказал.

Переодела белье, одежду, нацепила дорогущие сапоги и даже позволила стюардессе сделать мне макияж. Косметика, кстати, которую использовала блондинка, была полностью новой и даже ещё запакованной. Меня, если честно, так и подмывало поинтересоваться, не сам ли герцог выбирал сие великолепие, но я вовремя прикусила язык.

 К моменту снижения кукла, которой я себя сейчас тогда ощущала даже и без ментального воздействия, была готова.

— Молодец, — появляясь в дверях, похвалил то ли меня, то ли стюардессу Этьен. Скорее всего, всё же меня, потому что на стюардессу он бросил один лишь короткий взгляд, отчего девушка тут же ретировалась из спальни, кое-как протиснувшись между дверным проходом и Этьеном.

Шуба, распакованная, оставалась лежать в кресле:  я собиралась набросить её перед самым выходом.

—Добавим последнюю деталь к твоему образу, — заметил Этьен, с одобрением разглядывая моё преображение. Вытащив из кармана брюк небольшой футляр, он извлёк оттуда массивное золотое кольцо.

— Кольцо рода Валуа, — произнес Альфа, беря мою левую руку в тиски и надевая на него этот тяжелый золотой перстень.

– Когда-то его носили королевы Франции, — добавил Этьен, заметив, что я не очень прониклась идеей заиметь чужое колечко.

Кольцо на самом деле было страшным: профиль волка с зеленым изумрудом, символизирующим, очевидно, глаз зверя, и опоясывающий ободок, изображающий хвост.

— Окольцевал, — довольно усмехнулся Альфа, рукой поднимая мое лицо вверх – так, что я вынуждено встретилась с ним взглядом. – А теперь целуй.

Он явно ожидал каких-то действий с моей стороны… но когда за этим ничего не последовало, он почти насильно раскрыл мои губы – чтобы тут же продемонстрировать возможности своего языка.

А затем непонятно как я оказалась на кровати.

— Хочу убедиться, что ты надела мой подарок, — протянул Этьен, сверкая взглядом, который сейчас из зеленого переходил в золотой — волчий — и обратно. По-хозяйски задрав моё платье, он как обезумевший провёл рукой по трусикам и ниже, до самой резинки чулок. Когда же его рука пролезла меж моих бедер, я напряглась и стала отпихивать его руку.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело