Выбери любимый жанр

Инвестиго, из медика в маги. Том 3 (СИ) - Рэд Илья - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Синтезировав маленький камешек, он бросил его за дерево в четырёх метрах от себя. Туда тут же пальнули пулей. Марк понял откуда стреляли и собравшись духом побежал прорываться. Нечего рассиживаться. Щит выдерживал примерно четыре водных копья или пятнадцать-двадцать каменных пуль маленьких размеров, если считать механический урон. Но тут всё зависело от скорости и размеров снаряда.

Он держал его правой рукой. Противник оголил клинок и тоже выбежал навстречу, прощупывая магией. Видимо, он решил, что в ближнем бою против однорукого подростка шансов больше. Пряча меч, Марк навалился тараном и принял на себя удар каменного кулака врага. Немного пошатнулся. Левая рука парня потянулась к укрытию, чтобы использовать разрыхление и закончить бой.

Отрубленная кисть мага упала на землю, а удивленные глаза смотрели, как Марк перекидывает меч из левой здоровой руки в правую. Надо отдать должное, парень среагировал и отбросил себя назад, прикрываясь градом пуль. Марк укрылся за новым щитом и снял с безжизненного пальца кольцо с кристаллом. Оставалось надеяться, что это единственный аксессуар врага с источником маны.

Но всё прошло более чем отлично. Марк измотал противника и зарезал при попытке вылечится красным шариком насуко. Он заворожено следил, как стекает кровь с клинка, пока возбуждение медленно его не отпустило. Надо было думать, что делать дальше.

Стащив два трупа вместе, он поднял их водной сферой и на максимальной скорости отправил в полёт подальше от места преступления. Вдали захрустели ветки.

Место возле забора он размыл водой, чтобы всё перемешалось с грязью. Кристаллы, запасы еды, лечебные шарики и деньги забрал себе. Мёртвым они ни к чему. Успокоив одну из лошадей, Марк проскакал всю округу и нашёл вторую. Привязав её поводья к седлу, он двинулся назад к стене.

Его мучил справедливый вопрос. Что так рьяно охраняли эти парни?

Оставив коней щипать травку, Марк перепрыгнул забор и двинулся на разведку. Стараясь сильно не высовываться, он добрался до видневшегося вдали поля и остановился как вкопанный.

Впереди маячило колышущееся стадо непонятных существ. Чтобы разглядеть их поближе Марк прокрался лесом, не заходя в зону видимости. Он не хотел рисковать. Четвёртый дисторт горел красной единичкой, но базовой маны оставалось с гулькин нос. Если что, он просто убежит.

Эти существа не выглядели агрессивными. Более того, обладая размером примерно со свиней, они физически не могли быстро передвигаться на столь коротких ногах. Все разнородные, с отличающимся количеством конечностей, глаз и прочих анализаторов, но не агрессивные друг к другу. С ленцой передвигаясь, они теснились и издавали звуки абсолютно разной частоты. Как это понимать?

Что их может объединять в одно стадо? Он в первый раз видел такие формирования в экосистеме. Ладно, симбиоз, паразитизм, комменсализм и прочие формы сотрудничества двух и более организмов, но тут всё настолько по-другому, что не поддавалось никакой классификации.

Если это магические существа, то их может объединять только один фактор — наличие кристаллов. Вдалеке Марк увидел всадника вставшего на дыбы перед другим стадом. Из его руки изрыгался столб пламени в небо, а ошалевшие от испуга животные смещались с насиженного места на другое.

На освободившуюся поляну выбежали пушистые зверьки из небольшой лесополосы за спиной всадника. Марк подошел ещё ближе и разглядел в них кромушей. Грызуны сновали туда-сюда, валяясь в примятой траве. А вот это уже интересно.

Марк пятился назад, стараясь не шуметь, а как только скрылся, припустил к забору. Если его кто-то увидит, то можно попрощаться со спокойной жизнью. Кажется, он нашёл никому неизвестную ферму своих родственничков по выращиванию монстров, а точнее кристаллов.

И самое страшное, что о ней никто не знал, даже король.

Глава 9. Пустота

Его господин сегодня был не в духе. Слуга Норхим сопровождал молодого хозяина из Сарсена в Ваабис и они остановились в небольшом поселении, служившим форпостом у входа в лесные владения семьи Анарика. Приказав конюху покормить лошадей, он быстро забежал в ничем не примечательную гостиницу. Там за одним из столиков его нетерпеливо ждал молодой мужчина тридцати лет.

Он смотрел на всё это шевеление, вызванное дождём с нескрываемым презрением. Большие скопления людей раздражали господина. Он всегда кричал на него, если Норхим случайно касался оголённых частей тела хозяина.

«Ты, собака, разносчик вшей. Не прикасайся ко мне!»

Так обычно сопровождался любой физический контакт с этим мужчиной по имени Ово Вормс. Его семья принадлежала среднему дворянству, и при удобном случае молодой хозяин всем об этом напоминал.

Норхим не потому безропотно служил, что ему нравился этот человек. Просто в его возрасте уже не так легко найти непыльную работёнку, а платили Вормсы достойно. Ради таких денег можно и потерпеть некоторые чудачества.

Все столики были забиты до отказа. Их место оставалось занятым только двумя постояльцами. Надо признать, Ово умел убедительно казаться сильным. Ведь недаром он когда-то обучался в магическом картеле. Правда, его исключили на второй год за неуспеваемость, но об этом мало кто знал.

Бедная девушка официантка носилась с заказами, еле успевая разносить блюда и напитки. Похоже, здесь нечасто бывает такой наплыв гостей.

Дверь пропустила очередного гостя, немного пахнув холодом ночного лета. Осмотревшись, парнишка спросил место для ночлега. Норхим бы не обратил на него внимания. Мальчишка как мальчишка — в его возрасте он тоже выглядел подтянутым, молодым и полным жизни. Не то, что сейчас. В свои пятьдесят шесть ему было уже трудно справляться с длительными переходами.

Но молодой человек снял портфель с прикреплённым сверху спальным мешком, обмотанным верёвкой и прошёл наверх. Как это бывает с новым вошедшим, все мельком его изучили и снова вернулись к своим делам. И зачем ему пожитки для ночёвки? Норхим не мог вспомнить, где тут была хоть одна безопасная дорога. Ну да ладно.

Господин спросил вина и Норхим протиснулся между столиками, стараясь не задевать постояльцев. Узловатые руки бережно положили восемь септ, и слуга заказал пару бутылок самого дорогого напитка. Прижимая к себе бутылки, он двинулся назад к столику и столкнулся с тем самым юношей. Это вышло случайно — тот искал место, чтобы отужинать.

Извинившись, Норхим добрался до своего столика и продемонстрировал две пузатые зелёные малышки. Ему иногда перепадало со стола господина, и сейчас Норхим, сглатывая слюну, смотрел, как Ово наливает себе в простецкий стакан. Перед этим дворянин брезгливо стряхнул его.

Вдруг слева от Ово подсел новый постоялец.

— Не против?

И не спрашивая разрешения, уселся, с облегчением положив согнутые руки на стол, а затем и голову на них. Будто он поспать сюда пришёл. Ай, как нехорошо...

С виду он не казался деревенским неотёсанным бугаём. Наверное, сынок мелкого чиновника. Высокий лоб, русые, ближе к светлому цвета волосы, аккуратные чёрточки бровей. Разговаривал спокойно и чересчур уверенно для своего возраста, очевидно подражая отцу или кому-то из взрослых. Не было той детской суеты и любопытства с ёрзаньем, как и энергии бьющей через край.

Нет, с ним определенно что-то не так. Сейчас он выглядел уставшим. Норхим поднял взгляд на господина. Тот медленно допил свой стакан и поджал губы. Старый слуга давно выучил мимику наследника. Такое выражение лица не к добру. Вот и нос скривился, очевидно, учуяв неприятные нотки давно не мытого тела. Глаза покраснели и увеличились в размерах.

Встав из-за стола, его господин совершил немыслимый для него поступок — ухватился за торчащее ухо парня и, раздираясь на всю залу, громко отчитал лопухнувшегося малолетку.

— Ты что себе позволяешь?! Ты, немытая тварь! Под каким забором ты так валялся, что столь дурно пахнешь? Как посмел сесть со мной за один стол? — вторая рука господина замахнулась, чтобы дать пощёчину.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело