Выбери любимый жанр

Монстры большого города (СИ) - Кэмерон Пирс - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Что ж, это многое проясняет. “Дарк Флейм” – известное агентство независимых журналистских расследований. По крайней мере, это они себя так позиционируют. На деле же это самая что ни на есть желтушная информационная помойка, выезжающая исключительно за счёт громких заголовков. Только в этом месяце на них уже дважды подавали в суд за распространение недостоверной информации. Но ни подмоченная репутация, ни штрафы никак не повлияли на этих желтушников. Они как штамповали всякий непроверенный бред раньше, так и сейчас продолжают это делать. Похоже, Лумис очень талантливый парень, ведь надо было очень сильно постараться, чтобы вылететь из такой беспринципной помойки, как “Дарк Флейм”.

- Понятно всё с тобой. Решил подсунуть мне какой-то мусор, вроде того, что Вестина похитили злые пришельцы или агенты мирового правительства, - говорю я, стремительно теряя интерес к разговору.

- Нет. Его похитил и убил серийный убийца, орудующий в Элдер Сити уже не первый год. И это не какая-то рассчитанная на идиотов байка, придумывание которых так славятся мои коллеги, а подкреплённая конкретными фактами информация.

- Коллеги? А сам ты, значит, говоришь и пишешь только правду, и ничего кроме правды? – интересуюсь с неприкрытым скепсисом.

Сказав это, замечаю, что мои слова смутили Лумиса. Похоже, какие-то остатки совести у этого парня всё же остались.

- Пара раз кое-что приукрасил, врать не буду. Но ни в этом случае. Я долго вёл это расследование, и собирал информацию, но редактор отказался его публиковать, а меня ещё и вышиб пинком под зад, - жалуется Рэнди.

- Из-за чего?

- Из-за того, что его подружка оказалась безотказной потаскухой. Но речь сейчас не об этом. Оставьте мне адрес вашей электронной почты, и я перешлю вам нужные файлы.

Обворожительно улыбнувшись, хватаю этого прохвоста за шкирку.

- То есть, деньги я тебе передам сейчас, а нужную информацию получу потом? – уточняю тихим вкрадчивым голосом.

Наглец кивает. Второй рукой начинаю бесцеремонно обыскивать его карманы, но ничего ценного там не нахожу. Засранец пришёл на встречу с пустыми руками. При условии, что это не какой-то развод, и у него действительно есть информация о каком-то мифическом маньяке, во что верится с трудом.

- Поверьте мне на слово, детектив Бригс – оно того стоит, - бормочет Лумис, дерзко ухмыльнувшись.

Отпускаю наглеца.

- Ладно, засранец, я сыграю по твоим правилам. Но если обманешь или пришлёшь какой-то бесполезный мусор, то проклянёшь тот день, когда решился набрать мой номер, - предупреждаю Лумиса.

Рэнди спокойно кивает в ответ. Передаю ему деньги, а также адрес своей электронной почты, и мы расходимся.

18

ДЖОН

- Можно? – интересуется Эд Хензи, приоткрыв дверь.

- Заходи, - отвечаю на автомате, потирая ноющий лоб.

Эд заходит в кабинет, и закрывает за собой дверь.

- Мы взяли Мишель Фарли. В данный момент Боб как раз берёт у неё отпечатки пальцев, - делится Хензи новостями.

Сначала не понимаю, о ком идёт речь, но вспоминаю, что это одна из подозреваемых по делу “фурии”. Наткнувшись на Боба Литла, и каким-то образом распознав обман, маньячка сбежала, и залегла на дно. Где её искать, никто понятия не имел. На первый взгляд могло показаться, что девчонка либо убралась из города, и продолжила убивать уже в другом месте, перестав быть головной болью для нашего отдела, либо и вовсе завязала с убийствами. Но это только на первый взгляд. Будучи по должности закопанным в бумажной работе, я проверял сводки о происшествиях, и обнаружил, что в прошлом месяце бесследно пропал человек. В последний раз его видели в обществе какой-то смазливой девчонки, по описанию напоминающей “фурию”. Только в этом случае никакого мотеля и ножевых ран не было. Девчонка увела парня в неизвестном направлении, и больше его никто не видел. Он просто исчез.

Предположив, что “фурия” поменяла тактику, и стала действовать более осторожно, я поделился своими соображениями с Литлом и Хензи, но они отнеслись к услышанному скептически. Парней можно было понять. Делать далеко идущие выводы по одному единственному эпизоду, как минимум, опрометчиво. Интуиция в таких случаях в качестве аргумента не принимается.

- Ну пойдём, посмотрим на нашу красавицу, - говорю я, вставая из-за стола.

При слове “красавица” Эд ухмыляется, и вскоре становится понятно почему. В свои двадцать два года Мишель смотрится, минимум, на тридцать. Лохматая, бледная, с разбитым носом, следами от уколов на обеих руках, и чёрными кругами под глазами. Совсем не похожа на ту, кого я видел на фото. Явно вновь начала торговать собой, да ещё и на наркоту подсела. Что же ты с собой сделала, дура? Даже если жизнь не сахар, это ещё не повод спускать её в унитаз. А именно это ты и сделала.

- Её прихватили на “горячем”? – спрашиваю у Эда.

- Да.

- Пыталась кого-то прирезать?

- Пыталась спереть немного выпивки из магазина, но уйти далеко не смогла – охранник не позволил. Он же ей нос и подбил. Вроде бы случайно.

Интуиция подсказывает мне, что никакая это не “фурия”. Вскоре это подтверждает и криминалист, взявший у Мишель отпечатки пальцев. Таким образом, остаётся лишь Анджела Хоуп, о местонахождении которой до сих пор ничего неизвестно. Предложение временно скооперироваться с Дайсоном, Хензи принимает с большой неохотой, открыто называя Рика кретином. То же мнение высказывает и присоединившийся к нам Литл.

- Кретин или нет, но найти девчонку или какие-то конкретные улики всё равно надо. Или будете ждать, пока она сама придёт в участок и сдастся? – врубаю ворчливого начальника.

- Это забота Дайсона. Пусть он… - пытается было соскочить Литл.

- Теперь и ваша. Дайсон в своих поисках ничего не добился, но и вы от него не слишком далеко ушли. В том, что на одну подозреваемую в деле стало меньше, нет вашей заслуги. Это прости везение, и ничего более. Не ждите, что кто-то сделает вашу работу за вас.

В ответ на обоснованную критику, Боб принимается рассматривать свою обувь, а Эд косо на меня смотрит. Видимо сожалеет, что рассказал о Мишель. Да и плевать. Если бы хорошее настроение подчинённых было моей приоритетной задачей, я бы пошёл работать не в полицию, а старшим менеджером в супермаркет.

- Работайте, - говорю напоследок, прежде чем вернуться в свой кабинет.

БЕН

Гуляя по просторам даркнета, я наткнулся на сайт со снаффом. Двое ребят в масках животных проводили прямые трансляции, и под одобрительные комментарии в чате лишали жертву жизни. Убивали не по-киношному, с искусственной кровью и затемнением экрана или резкой сменой кадра, а взаправду, показывая все детали крупным планом. Потом ещё и опрос устраивали, уточняя пол и приблизительный возраст следующей жертвы. Если верить статистике сайта, наибольшей популярностью пользовались зрелые женщины. Даже не знаю, почему. Разделывая Рамона Меркадо и Эльзу Хайнц, я не видел особой разницы. Потому что смотрю на поступки, а не на возраст и пол. Видимо аудитория у “зверёнышей” сплошь озлобленные неудачники, которых жёны при разводе обобрали до нитки, вот они теперь и смотрят, как казнят других женщин, представляя на их месте своих благоверных.

Проведя собственное расследование, вычисляю, что трансляции с казнями проводят братья Колдуэл – Фред и Винс. Начав слежку, понимаю, что отлавливать их нужно разом, а не поодиночке. Если один брат пропадёт, второй забьёт тревогу и заляжет на дно. Или привлечёт кого-то для своей защиты. В любом случае, добраться до него станет тяжелее, поэтому действовать следует наверняка.

Живут братья в разных концах города, поэтому следить за ними одновременно не получается. Хочу было привлечь к наблюдению Анджелу, но быстро отказываюсь от этой затеи. У девчонки своего дерьма выше крыши. Не хватает ещё грузить её моим. К тому же за частые прогулы Анджелу могут уволить. Это у меня свободного времени полно, и я могу делать всё, что захочу, и когда захочу. Так что решаю всё провернуть самостоятельно, без помощи Энджи. У неё свой “чёрный список”, а у меня – свой.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело