Выбери любимый жанр

Бездыханные ІІІ (СИ) - Айзель Кон - Страница 81


Изменить размер шрифта:

81

— Опа, народ, — воскликнул он куда-то в глубь класса. — У нас тут шпион!

— Что?! Да я просто…

Фразу мне не дали закончить с восклицаниями выглянувшие две головы из-за спины парня: одного я, как и первого, не знала, а второго знала лучше, чем хотелось бы.

— Какие люди! — во все тридцать два улыбнулся Гримм. — Мио, не хорошо подслушивать репетиции других классов.

— Да я и не собиралась! — в конец смущенная, вспылила я. — Просто мимо шла и услышала музыку. Мне совершенно не интересно, что вы там делаете.

Два незнакомых парня переглянулись, с наигранной подозрительностью прищурив глаза.

— Ну, ладно, — протянул один. — На первый раз простим. Тем более, — он всмотрелся в слова на верхнем листе, кипу которых я держала в руках, — классы со сценками нам не опасны, идею не украдут.

— Это смотря какая сценка, — пожал плечами второй. — Вот если они используют…

— Тихо, — притворно ужаснувшись, шикнул на него первый. — Сейчас все разболтаешь.

Второй тут же закрыл рот и рукой изобразил замок на губах.

Грим засмеялся и, затолкав смешно брыкающихся парней обратно в класс, вышел в коридор и закрыл за собой дверь.

— Школьники подростки, — покачал головой он, когда мы остались одни в коридоре. — Сколько не нахожусь в этой школе, все сильнее убеждаюсь, что из всех социальных ветвей общества на протяжении столетий именно школьники не меняются — они все такие же раздолбаи.

— Но тебе, как я вижу, весело, — приподняв бровь, хмыкнула я.

— Естественно. Помогает отвлечься от более важных дел.

Внезапно мне в голову пришла одна мысль, как можно незаметно выудить нужную информацию от Грима, и я, навострив уши, как бы между прочим спросила:

— Так значит, будешь брать участие в конкурсе? У вас же, демонов, вроде какие-то злобные дела запланированы.

— Злобные дела требуют времени, так что на конкурсе я успею повеселиться.

Мысленно я возликовала. Значит, Крис был прав и месяц у нас точно имеется в запасе.

— Оу, понятно. Твой класс делает музыкальный номер?

— Да, но, — он поднес палец к губам. — Какой именно — сюрприз. Скажу лишь, что пора уже вашей школе немного встряхнуться.

— И эту идею своему классу подал ты, я права?

Грим самодовольно улыбнулся и хлопнул меня по плечу — вышло сильнее, чем рассчитывалось.

— Что поделать, я самый веселый демон на свете!

Захохотав во весь голос, он вернулся обратно в класс, захлопнув дверь за собой. После громких воодушевленных восклицаний оттуда вновь начала доноситься музыка.

Похоже, глубокие тяжелые вздохи уже скоро войдут у меня в привычку.

— «Вельзевул действительно такой…  легкомысленно-радостный, или это у Грима индивидуальные качества?» — мысленно спросила я, обращаясь не к кому иному, как к Лилит, когда возвращалась к своему классу.

— Насколько я знаю по своим воспоминаниям из Бездны, то он действительно такой, но без явных человеческих эмоций, которые Гримуальд приобрел, пребывая в этом мире, — ответила демоница вполне дружелюбным тоном, без тени прошлой иронии и издевки. Все таки, наш тайный уговор принес свои плоды.

— «Это плохо?»

— Для вас, людей, нет. А вот для него, как для демона, это может плохо обернуться. Люди слабы в своих чувствах, а демон не должен знать слабости. Хотя, как я вижу, пока что эта человечность всего лишь маска, скрывающая настоящего Вельзевула. Но маска, слишком сильно приставшая к его лицу.

Я уже дошла до дверей кабинета, поэтому на мгновение остановилась и задумчиво протянула:

— «Возможно, это нам на руку».

Отзвучавшее слово нам оставило во мне двоякое ощущение. Похоже, я еще окончательно не привыкла к новому положению. Лилит почувствовала мое внутреннее замешательство и насмешливо хмыкнула.

— Возможно.

Поняв, что она больше ничего не собирается сказать, я вошла в класс.

* * *

Встреча моих родителей с Крисом была назначена на вечер субботы. Это пройдет в виде простого, немного праздничного ужина. Все дни перед событием мама проходила в воодушевленном настроении, вечно что-то убирая, готовя, думая. Я пыталась успокоить её утверждениями, что Крис уже сто раз бывал у меня дома и видел бардаки похуже. Но на маму это не действовало. Отец был задумчивый и какой-то рассеянный. Дейзи же, которая только недавно узнала, кто именно должен прийти к нам и что это не просто какой-то друг её сестры, почему-то стала раздраженной. Этого никто не мог понять, а сама девочка отказывалась о чем-либо говорить. Меня её поведение взволновало, но я понадеялась на здравомыслие Криса и его обещание никак не реагировать на вспыльчивость сестры.

По стечению обстоятельств за час до многообещающего ужина я находилась в особняке умерших, поэтому домой я вернусь вместе с Крисом. Он, казалось, совершенно не нервничал по поводу предстоящего и лишь иногда огрызался на мои слишком активные настояния вести себя как можно благоразумные и дружелюбнее. Мелори разделяла мое волнение и так же мимолетом бросала Крису замечания по поводу его излишней легкомысленности, выбору одежды и непричесанным волосам. Рейн несколько раз подколол Криса из-за этого, но, когда тот, в конец разозлившись, стукнул его в плечо, Рейн фыркнул и заткнулся.

— Да хватит уже! — воскликнул Крис, отмахиваясь, когда Мелори с решительным видом подошла к нему с расческой. — Наряжаете меня как на свадьбу!

— Если все пройдет отлично, и на свадьбу нарядим, — хихикнула женщина, проведя расческой по хвосту своих волос.

— Да ни в жизнь, — пробурчал в ответ парень.

Меня это должно было бы задеть, но я лишь устало закатила глаза и поднялась с кресла.

— Ладно, хватит. Идем уже.

— Ну наконец-то!

С громким раздраженным топотом Крис вышел из гостиной. После этого в комнате воцарилась секундная тишина, которое нарушило веселое хихиканье Роуз, что до этого играла со свой куклой на медвежьей шкуре перед зажженным камином. Это было самым излюбленным её местом во всем особняке.

От звуков этого смеха, словно по нажатию волшебной кнопки, лицо Мелори мгновенно просияло и расслабилось.

— Он смешной, — хихикнула девочка и вдруг осекнулась, дотронувшись до своего живота, после чего глянула на женщину. — Мамочка, Роуз голодная.

— Ох, прости, из-за этой возни я совершенно забыла тебя покормить! — охнула Мелори, подойдя к Роуз и за руку помогая ей встать.

Тут Рейн дернул меня за рукав и, повернувшись, я встретилась с его озадаченным лицом. И осознала, что только что услышала.

Мелори подняла Роуз на руки, словно маленькую перинку, и обернулась к выходу. Заметив наши ошарашенные взгляды, она сначала удивленно заморгала, после чего, осознав причину нашего состояния, неловко отвела глаза.

— Эм…  мы пойдем.

С опущенной головой она поспешила покинуть комнату.

— Не нравится мне это, — нахмурился Рейн, когда мы остались одни. — Данте был прав, они слишком сильно привязались друг к другу. Еще не хватало, чтобы Мелори её доченькой называла.

— Это понятно, но, — я заколебалась, — вы слишком строги к ним обоим. Мелори женщина, и как любая другая она хочет быть матерью. Пусть и не настоящей.

— А ты знаешь, что становится с матерями, которые теряют своих детей?

Я не хотела осознавать ответ на этот вопрос и просто вышла из комнаты, догоняя Криса.

Он стоял у ворот особняка, ожидая меня.

— Можно было и побыстрее, — с раздражением буркнул он и, не дожидаясь когда я подойду, вышел на дорогу.

* * *

К моему дому мы подошли как раз вовремя.

— Помни все, что я тебе сказала. Не хмурься, будь приветлив, не реагируй на раздражительность моей сестры, сначала думай, а потом говори…

— Да, да, да, знаю, пошли.

Я решительно расправила плечи и нажала на кнопку входного звонка.

— А еще улыбнись.

Крис издевательски скривил лицо, но как только за дверью прозвучал быстрый топот и щелчок открываемого замка, его губы тут же изобразили самую приветливую улыбку, которую я видела за все время у него. Возможно, все пройдет действительно хорошо.

81
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело