Выбери любимый жанр

Бездыханные ІІІ (СИ) - Айзель Кон - Страница 113


Изменить размер шрифта:

113

Его слова вызвали у Вайлет негативные эмоции. Она резко отняла руки от лица, нахмурилась и сквозь зубы прошипела:

— Не стоит смотреть на нас свысока только потому, что мы обычные люди. И вообще, это наш мир, и вы здесь чужие! Вы и попасть сюда не можете без воли человека. Она вас впустила, она и изгонит, благодаря помощи нашего…

— Бога? — громко перебил Грим. Его глаза искрились нарастающим раздражением. — Да даже я ближе к нему, чем какой-то самонадеянный человеческий ребенок вроде тебя. Время убило волю людей, комфорт и технический прогресс ослабило их тело, избыток информации лишило их способности глубоко мыслить, множество религий уничтожило истинную. Современные люди лишь жалкие паразиты, живущие на мертвом древе их былого величия. Величия, следа от которого не осталось в истории. Верующие, атеисты, Дарвинисты…  Либо полагаетесь на вашего Бога, либо на так называемую эволюцию. А истина забыта, истина, где именоваться человеком было величественнее, чем именоваться безвольным и послушным ангелом. А что же из себя представляете вы? Что же пытаешься доказать мне ты?

Он, разгоряченный своей же речью, вдруг сделал резкий шаг к Вайлет и схватил её за запястье. И тут же удивленно отдернул руку, когда девушка странно вскрикнула. Демон уставился на свою покрасневшую и задымившуюся ладонь, а Вайлет в то время прижала к груди обожженное запястье.

— Это…  боль? — выдохнул Грим, разминая заживающую руку. — Такого не должно быть. Мы убили всех чистокровных экзорцистов.

— Воля, — прохрипела обессиленная Вайлет, словно одно касание забрало у неё всю энергию. — Воля и время сделали чистокровных из тех, кто выжил.

— Выжившие были трусами, спрятавшимися в самых глубоких пещерах мира.

— Хех, этим утверждением вы оправдываете то, что не смогли убить всех до единого.

На губах Грима заиграла презрительная усмешка.

— Все равно. Как бы там ни было все, что вы можете, это кривиться и корчиться от запаха нашей силы и слабо обжигать своей кожей. Но необязательно дотрагиваться до кожи человека, чтобы его убить. В этом мире мы всех вас умертвили одним лишь взмахом лезвия. Бог наградил вас смехотворными силами.

— А что насчет вас, — продолжил Грим огрубевшим голосом, обернувшись к нам с Крисом, — Можете считать, что наши игры закончены. Мне надоело. Слишком долго я веселил себя человеческими развлечениями. Теперь не смейте обращаться ко мне так фамильярно и знайте свое место.

Окинув нас троих презрительным демоническим взглядом, он скрылся в глубине школьного коридора. И лишь его силуэт исчез за углом, мое окружение наполнилось звуками, а взгляд стал замечать проходивших рядом людей. Они глядели на нас, удивленно озирались на Вайлет, а я лишь огорченно заметила, что, поглощенная своими проблемами, совершенно перестала считаться с окружающими меня людьми, которые наверняка уже давно невесть что обо мне думали.

— Мне нужно идти, — произнесла Вайлет, вывев меня из пучины неутешительных мыслей.

— Что с твоей рукой? — спросил Крис.

— Ничего, обычный ожог. Это, можно, сказать, побочный эффект моего умения чувствовать бесов и демонов. Правда вот, я знала, что такое может быть, но демон коснулся меня впервые. Касания веторов просто болят, а одержимых людей причиняют легкий дискомфорт. Правда это не публичная информация, так что…  я пойду. Мне нужно отдохнуть.

Предлагать помощь было глупо, так что мне осталось лишь провожать взглядом её шатающуюся фигуру. Девушка вышла на улицу, достала здоровой рукой из кармана кофты телефон, сказала особе на той стороне провода пару слов и, сунув телефон обратно в карман, оперлась спиной на стену и в ожидании уставилась на толпу людей около сцены.

Мы с Крисом не стали ждать, пока придут те, кого она дожидается, и сразу же покинули школу, уже без остановок почти бегом направиляясь домой.

А тревога меня так и не покидала.

* * *

Мелори мы нашли в гостиной, сжимавшую мобильный телефон в руках и стеклянным взглядом глядевшей на потухший камин. Роуз сидела на полу около её ног и молчала, но по лицу ребенка можно было понять, что за тревожным молчанием скрыто множество вопросов.

Лишь со второго восклицания женщина обратила на нас внимание. Она рассеяно уставилась на нас, словно не могла понять, кто перед ней и что сейчас происходит. Но тут её лицо болезненно скривилось, телефон выпал из рук, а из глаз, того и гляди, потекут настоящие слезы.

— Она действительно началась, — прошептала женщина. — Не тогда, когда родилась Роуз. Не тогда, когда начали уничтожать церкви. Сейчас. Вот сейчас она и началась.

— Что? — с усталой беспомощностью спросила я, не понимая, что может сделать наше положение еще хуже.

— Битва, — послышался голос Рейна сбоку.

Он стоял у стены, сцепив руки на груди, а мы его даже не заметили. Его явно перед этим оторвали от работы, так как поверх полосатой кофты была накинута белая рубашка в старых и новых разводах от краски.

— Все, что было перед этим, можно считать пустой болтовней. Настоящая битва приходит с первыми потерями, и эти потери понесли мы.

— Я говорила с Фёрт, — заговорила вновь Мелори, слепо глядя на свои руки. — Она долго не брала трубку. А когда я наконец-то дозвонилась, то не могла услышать её толком. Её кузня в горах, там связи почти нет, и она очень спешила…

Голос женщины становился все тише, пока она не замолчала, погрузившись в свои мысли. Мы с Крисом вопросительно оглянулись на Рейна.

— У нас больше нет информатора, — произнес он. — Стюарт мертв.

Мелори издала тихий стон и зарылась лицом в ладони. Роуз приподнялась и утешительно, но все еще ничего не понимая, приобняла женщину за плечи.

А я просто не могла уловить суть его слов.

— Постой, как мертв? Почему?

— Фёрт не могла с ним связаться и позвонила его жене, — ответил брюнет. — Та сказала, что старик на пару дней уехал в Ватикан по важным делам. И там, в одной из библиотек на него упал старый книжный шкаф. Стюарт, видно, чувствовал, что его затея опасна, так как он каждый час отправлял Фёрт результаты своих поисков. Думаю, он смог докопаться до чего-то такого, за что демоны решили его устранить.

«Но если мышь пытается откусить свежего сыра прямо со стола, под носом хозяев, её тут же уничтожают», — вдруг вспомнились недавние слова Алана. Неужели это относилось к Стюарту? Поверить сложно, что демоны вот так вот решили убить старого человека, который даже прямо не враждовал с ними и просто нам помогал. От это-то становилось ужасно паршиво.

Чувствую, именно к этому и относилась моя внезапно появившаяся тревога.

В отличие от меня Крис на новость отреагировал выпадом гнева. Он в сердцах ударил кулаком об стену и прошипел:

— И после такого они еще смеют заявляться к нам, как ни в чем не бывало? Они убили невиновного человека!

— Но может это действительно был несчастный случай? — предположила я.

— Ты то сама в это веришь?

Нет. Не верила.

Мелори отняла руки от лица и выпрямилась в кресле. Глубоко вздохнув, она посмотрела на нас взглядом полным холодной решительности.

— Хватит. Это случилось и нет смысла думать над причинами. Стюарт не хотел бы, чтобы мы опускали руки. А Фёрт говорит, что он еще и успел узнать много важной информации. Она спешит из кузни в ближайший город, чтобы передать нам эти данные. Примерно через пять часов она с нами вновь свяжется. А пока лучше будем держатся вместе. Не выходите из дома и позвоните Данте, чтобы возвращался.

Мы кивнули и Рейн с Крисом покинули комнату. Я задержалась, неуверенно глядя на Мелори. Она старалась сохранить маску уравновешенности и уверенности на лице, но руки предательски дрожали.

Моменты, когда сильнейшие из нас слабели от эмоций, были для меня самыми невыносимыми. От зрелища растерянной Мелори я полностью теряла уверенность.

Женщина слабо улыбнулась мне.

— Не волнуйся, я просто не могу собраться с мыслями после недавней встречи с…  с Элиотом. Я всего ожидала от Алана, любых возможных и невозможных подлостей, но такого — на словах бы не поверила.

113
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело