Выбери любимый жанр

Нижние уровни Ада (ЛП) - Андерсон Роберт - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Я подтвердил прием и вошел в крутой левый разворот, выходя на обратный курс один восемь ноль.

Приказ о перемещении не был для нас сюрпризом. Мы слышали, как Сайдвиндер выходил на частоту общего вызова минутой или двумя ранее, запрашивая любой самолет в непосредственной близости от координат Икс Рэй Танго 677367 для оказания помощи наземному подразделению под вражеским огнем. Общая вызывная частота была универсальной частотой бедствия. Сайдвиндер был радиопозывным для передовых авианаводчиков (ПАН) ВВС, действующих в районе поддержки 1-й пехотной дивизии. ПАНы имели основную задачу — наводить артиллерию, истребители — бомбардировщики и спасать. Они летали на двухмоторном разведывательном самолете ВВС США OV-10 «Бронко».

Сайдвиндер был также уникален тем, что на нем летал ряд пилотов по обмену из австралийских ВВС. В этот день акцент, вышедший на общей вызывной частоте, сразу подсказал нам что такой пилот «Бронко» был внизу:

— Это Сайдвиндер Два. Пехота только что была высажена на землю и даже не вышла из зоны высадки. Они попали под удар… их колонну разрезали… войска потерялись и роту чертовски хорошо прижали.

Даже еще не услышав координаты, я знал, что точка контакта не может быть далеко от того места, где я работал в Трапеции. Я знал, потому что Фостер оставил меня, когда дал мне курс один восемьдесят. Если бы бой шел далеко, он бы велел набрать высоту и держаться у его крыла уступом.

Я остался на бреющем, направляясь на юг вдоль небольшого высохшего притока. Через некоторое время он привел в начало долины Тхи Тинь и к основному руслу реки Тхи Тинь. На самом деле, Тхи Тинь — это не более чем ручей.

Я почти ни черта не видел, настолько низко я шел. Но Фостер вел меня с высоты и сообщал о тактической ситуации:

— Один Семь, следуй вдоль Тхи Тинь на юг. Там, где приток поворачивает на северо-запад, зона высадки. Мы перебросили туда роту «Альфа» из 2 батальона 16-го пехотного… они двинулись на северо-восток в лес. Головной дозор вошел в район базового лагеря ВК и был отрезан от сил на тропе. Их от четырех до шести человек и они отрезаны от основной группы. Не могу установить контакт, чтобы найти пропавших или дать им информацию, что перед ними.

Сайдвиндер дал нам позывные и частоту FM для пехотного подразделения на земле в зоне высадки «Тост». Я перешел на Фокс Майк 46.45 и вызвал командира подразделения на земле.

— Сходня Шесть, это Темная Лошадка Один Семь. Мы команда поиска и уничтожения, подлетающая с севера. Будем на месте примерно через тридцать секунд. Что у тебя?

На фоне спорадических очередей стрелкового оружия, слышимых на заднем плане, командир наземного подразделения резко ответил на FM:

— Принял, Темная Лошадка, это Сходня Шесть. У нас взвод в лесу к северо-востоку от моей позиции. Как только они очистили зону высадки, нас обстреляли плотным огнем из стрелкового оружия. У меня один взвод прижат… они пытаются сманеврировать против бункеров. Есть пять или шесть человек из основной группы, которые отрезаны. Мы должны найти вражескую позицию и выяснить, что случилось с нашими людьми.

— Вас понял, — ответил я — Сейчас буду там. Можете дать мне дым, чтобы отметить вашу передовую группу?

— Даю дым.

Возникнув на севере, зона высадки стремительно проявилась прямо передо мной.

Наблюдая за мной, как ястреб, и отслеживая все радиопереговоры, Фостер спросил меня, что я думаю насчет начала поиска.

— Готов! — ответил я.

Фостер немедленно переключился на Сходню.

— ОК, я собираюсь привлечь разведчика. Прекратите огонь. Повторяю, прекратите огонь, чтобы вы не подстрелили его, когда он будет делать свой заход, пытаясь получить представление о том, где вы находитесь.

Затем, уже мне, Фостер дал инструкции:

— Хорошо, Один Семь, пройди достаточно на юг до точки контакта, которую Чарли не может идентифицировать. Сделай первый заход по-быстрому с юго-запада на северо-восток. Я подведу тебя к зоне высадки.

Глядя через правое плечо на моего борттехника, я включил интерком.

— Фаррар, ты готов?

Я видел его мальчишескую ухмылку.

— Готов, сэр. Давайте уже начнем!

Мгновенно реагируя на мои движения, маленький OH-6 повернул вправо и развернулся прямо над деревьями. Фостер быстро сказал:

— Десять градусов вправо, пять влево.

Я прорвался через джунгли в южный конец зоны высадки, так как заметил желтый дым подразделения на земле, вздымающийся вверх — прямо на линии деревьев в дальнем конце посадочной зоны.

Чтобы командир на земле знал, что и пилот ударного вертолета, и разведчик обнаружили месторасположение головной группы, Фостер передал:

— Сходня, пилот ударного вертолета заметил ваш дым и идентифицировал вас.

Я с ревом прошел на бреющем со скоростью восемьдесят-девяносто узлов прямо над головами наших войск в зоне высадки. Я мог видеть их позиции, для упреждения любых попыток ВК обойти их с флангов, по обоим флангам зоны высадки.

Когда я подошел к дальнему концу зоны высадки, позиция командира роты оказалась подо мной. Он, со своим связистом рядом, был примерно в пятидесяти метрах от линии деревьев в середине зоны высадки. Он указал в северо-восточном направлении на расположение своего головного дозора.

Я обошел линию деревьев, но ничего не увидел. Я вернулся и кружил над желтым дымом. Но все еще ничего не видел и по мне не открывали огонь.

Район, где я вертелся, был примерно в акр размером, с трехуровневыми джунглями. Деревья были от 100 до 150 футов (30–45 м) в высоту и на скорости, с которой я шел, я не мог видеть, что под ними. Я не смог найти никаких признаков дружественного головного дозора или вражеского бункера. Я замедлился и сузил круги, которые делал. Я все замедлялся и замедлялся… все еще без огня с земли. Все равно ничего не видно.

OH-6 начал говорить со мной. Когда я приблизился к зависанию, мне пришлось использовать давление на левую педаль, чтобы удержать вертолет ровно. И я знал, что я идеальная цель для вражеского огня с земли.

Но к черту это. Я клал OH-6 почти на правый борт, чтобы иметь возможность смотреть прямо вниз, под деревья. Пока я искал проблеск взводного головного дозора, то спросил по интеркому у Фаррара, видел ли он что-нибудь. Эл высунул свою голову из двери так далеко, как только мог это сделать. Я слышал шум воздушного потока, когда он ответил:

— Нет, сэр, у меня ничего нет… пока ничего.

Так как я сделал круг уже трижды, то запросил командира пехоты на земле.

— У вас есть радиосвязь с вашими людьми впереди?

— Нет, Темная Лошадка, мы не смогли поговорить с ними, и каждый раз, как мы пытаемся двигаться вперед, нас обстреливают из АК и пулеметов СГМ. Нас не обстреливали последние несколько минут, но каждый раз, как мы двигаемся, они принимаются за нас. Мы думаем, наши люди в пятнадцати — двадцати метрах впереди. Они наша передовая группа.

На третьем проходе я заметил головной дозор пехотной роты, частично прикрытый лесом. Как раз у линии деревьев один из пойнтменов лежал на спине, он махал мне, указывая рукой перед собой.

Мне нужно было знать, кто этот солдат.

— Сходня, я нашел ваш головной дозор. Человек машет мне и указывает перед собой. Можете его идентифицировать?

— Принял, Темная Лошадка. Это Три шесть, Сходня Три Шесть. Он командир нашего самого северного отряда и люди из его команды теперь отрезаны.

— ОК, Сходня. — ответил я — Теперь, когда у меня есть ваш головной дозор, позвольте мне поработать.

Я немедленно перевел машину на более узкий круг — почти в висение — затем прошел над солдатами дозора, на позицию, где я мог смотреть вниз на деревья, прямо перед нашими дружественными силами. Я все еще не видел никаких признаков головного дозора.

И вдруг Фаррар завопил в мой наушник.

— Подождите… подождите, сэр, я вижу ногу… Вы видите ногу?

К тому времени, как Эл заорал, я уже прошел мимо его ориентира. Я резко развернулся на один восемьдесят и завис, так как Фаррар опять завопил:

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело