Выбери любимый жанр

Миротворцы - Первушин Антон Иванович - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

- Ритуальное убийство?

- Да, ритуальное убийство. Мне нужно кое с кем встретиться, переговорить...

- Пустой номер - твоё ритуальное убийство, - заявил Лысый Гера, устало массируя виски. - Это уже ясно. Но раз у тебя есть соображения - действуй. В конце концов, здесь мо-жет быть второй слой.

- Слушаюсь, - сказал Сурок и полез из машины.

Зимагор сдвинулся и пересел на его место.

- Поехали, - распорядился Лысый Гера. - Старый волчара нас ждёт.

2.

Лысый Гера хорошо знал протокол, поэтому, войдя в избу Капитана Гранта, сначала дол-го расшаркивался, выказывая своё почтение, потом долго пил чай с земляничным вареньем, заедая его бубликами и нахваливая, потом ещё дольше изображал из себя знатока народных примет, поддерживая разговор о метеорологических прогнозах на месяц вперёд

- Я слышал, сынок, у тебя были трудности? - спросил Капитан Грант, направив таким образом разговор в деловое русло.

- Были, - сознался Гера. - Но мы их преодолели. Общими усилиями.

- Я рад за тебя, сынок, - Капитан Грант совершенно по-стариковски пожевал губами. - Ты растёшь. На "корону" пока не претендуешь?

- Пока нет, - осторожно сказал Гера.

- Да, пока рано. Честные воры дела свои по тихому вершат, а ты вон как. Мусоров мо-чить - не западло, но и заводить их - не след. Так что кумекай, прежде чем шмалять.

Лысый Гера собрался было высказать несколько слов в своё оправдание: что, мол, не виноватые мы, и менты первыми стрельбу открыли, хотя им было по-хорошему сказано - но вовремя остановился: Грант не делал ему замечания - он его учил, а это было хорошим при-знаком. Значит, акцию против четвёртого отделения Гере уже простили.

- Как дела с твоим расследованием? - продолжил беседу Капитан Грант.

- Теперь нам известно, кто организовал убийство Клеста и Шика, сказал гордо Лысый Гера. - Как я уже говорил по телефону, это ещё потребует проверки: всё-таки обвинение, ко-торое я хочу выдвинуть, слишком серьёзно. Однако информация, на основании которой нам удалось вычислить организатора, получена мной из надёжного источника.

- Хорошо излагаешь, сынок, - похвалил Капитан Грант, прихлёбывая чай и отдуваясь. - А что за информация? Со мной, стариком, не поделишься?

- Конечно же поделюсь, Аркадий Аркадьевич, - сказал Гера; его, кстати, тоже немало раздражала своеобразная манера Капитана Гранта вести деловой разговор, но он подозревал, что все воры-законники должны быть с определёнными заскоками, особенно - столько поси-девшие, сколько Грант, а потому терпеливо подстраивался под его ритм и игру. - Эта инфор-мация получена из баз данных городского Управления МВД "Досье" и "Насилие". Мы её про-анализировали и пришли к выводу, что единственным человеком, которому была прямая выго-да от срыва переговоров и устранения Клеста с Шиком, является Виктор Геннадьевич Гусаков. Вы должны его знать под ротой "Гусак".

- Да, помню такого, - сказал Капитан Грант. - Как же не помнить? Он низенький такой.

Лысый Гера усмехнулся про себя, вспомнив, как на самом деле выглядит Гусак.

- Хорошо работаешь, сынок, - одобрил Капитан Грант деятельность Лысого Геры по расследованию двойного убийства. - Уважаю. Только не успел ты.

Грант сделал паузу, чтобы положить себе варенья, а Гера задёргался. Как не успел? Что значит не успел?

- Убили Гусака сегодня утром, - объяснил Капитан Грант. - Зарубили прямо на даче. Топором.

Лысый Гера потерял дар речи.

- Так что, самого главного свидетеля у тебя теперь нету.

Гера откашлялся и спросил, опустив глаза:

- Но, Аркадий Аркадьевич, я надеюсь, что это новое убийство не...

- Что "не", сынок? Договаривай, раз уж начал.

- Это убийство не связано с... баней для Гусака?

- Ты думаешь, сынок, баня вот так легко топится? Топориком по затылку? Без исповеди? Без крантика? Без франтов? Ты честных воров за отморозков держишь?

- Нет, нет! - испугался Гера. - Я неправильно спросил. Я просто подумал, что и испо-ведь, и крантик уже состоялись.

- А ты не подумал, сынок, что в таком случае я бы тебя пригласил? Ведь ты лицо заин-тересованное.

Гера понурился, не зная, что сказать. Он допустил ошибку и теперь только надеялся, что она не встанет ему слишком дорого.

"Замшелый ящер, - подумал он о Капитане Гранте. - Слова не скажет без подвоха. А потом сам же и претензии выдвигает".

Впрочем, Лысый Гера прекрасно понимал, что жаловаться бесполезно и не нужно: сам выбрал свой путь, связав судьбу и с этим "замшелым ящером", и другими подобными репти-лиями.

Капитан Грант покачал осуждающе головой, но более ничего к обвинению Геры в недо-мыслии и в неуважении к авторитетам не добавил, а сказал следующее:

- С убийством Гусака дело не закрыто, сынок. Его замочили как свидетеля. И теперь те-бе надо узнать, кто его замочил.

Лысый Гера подобрался. Старикан загадывал ему новую загадку, но за этим стояла ре-альная работа, а работы Гера не боялся.

- Мне нужно допросить охранников Гусакова, - сказал он. - Кто-нибудь из них навер-няка что-нибудь видел, что-нибудь знает.

- Это мы предусмотрели, сынок, - отвечал Капитан Грант. - Один здесь сидит - тебя дожидается.

Лысый Гера восхитился и всем своим видом выказал восхищение.

- Пойдём, - Капитан Грант встал из-за стола и, хитровато подмигнув, поманил Геру пальцем уцелевшей руки.

Они вышли из дома и направились к покосившемуся сараю. Капитан Грант, ловко управ-ляясь одной рукой, снял с двери висячий замок:

- Проходи, сынок.

Лысый Гера шагнул в полумрак сарая. Постоял у входа, привыкая к сумраку, царившему здесь, огляделся. На две трети сарай был забит заготовленными на зиму дровами. На свобод-ной же от дров площади стояла массивная (чуть ли не чугунная) кровать и три простых дере-вянных табурета. На кровати сидел широкоплечий здоровый парень. Правая рука парня была прикована наручником к массивной спинке кровати в изголовье, а у самого у него лицо было помятое, опухшее и уже обрастающее молодой щетиной. Под ногами парня, под кроватью сто-ял металлический горшок, накрытый крышкой. От горшка пахло.

Капитан Грант зашёл в сарай вслед за Герой и прикрыл за собой дверь. Сразу стало тем-но, и Гранту пришлось зажечь лампочку, свисающую на шнуре с потолка сарая.

67
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело