Выбери любимый жанр

П. МТ. Книга 4 (СИ) - Усов Серг - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Главное, Ольге следовало на первых порах избегать общения с Гнешем. Вика её об этом предупредила.

На следующий день, сменив гнев на милость в отношении молодого Зиора Пара, устранившего последствия аварии канализации, и вернув его к исполнению прежних обязанностей, госпожа Тень переговорила про свою объявившуюся родственницу с Нойраном Фолиным и Штормом, наказав беречь молодую женщину и во всём ей помогать, после чего отправилась порталом в Милонег.

Визит повелительницы Ордена в столицу Датора носил официальный характер. Госпожа Тень собралась вручить подарки Юнте, родившей королю Гричеру наследника.

Правда, о том, что рождённый вне брака мальчик в будущем наденет корону, знали пока только его мать, Вика и орденский магистр дипломатии. Остальные могли догадываться, опасаться или надеяться, но уверенности в таком необычном событии не испытывали.

В истории Алернии бывали случаи, когда на трон всходили бастарды, но происходило такое крайне редко и только когда у почившего монарха не оставалось родственников.

Для того, чтобы сын Юнты стал правителем Датора, предстояло ещё поработать.

— Доложи своему государю о моём прибытии, — надменно приказала Вика гвардейскому капитану, командовавшему караулом у портальной площадке, — Госпожа Юнта, я слышала, теперь постоянно живёт во дворце? Её я тоже хочу навестить.

В Милонеге повелительницу Ордена многие уже знали, капитан вопросов задавать не стал. К тому же, попаданка появилась под аркой в сопровождении пятёрки рыцарей и такого же количества ассасинов. Все верхом на прекрасных конях.

Даторский король Гричер, отличавшийся злобным нравом и слабым умом, свою любовницу обожал, а госпожу Тень боялся до колик. Идеальный союзник.

Встреча с королём у Вики состоялась минут через десять после её прибытия. Гричер ради этого разогнал всех посетителей из малого тронного зала, служившего для повседневных приёмов.

Вскоре туда в сопровождении придворных дам, явно из самых худородных, явилась и ночная королева Датора с сынишкой на руках.

За короткое время, что попаданка провела с Гричером, она успела устать от его глупой лести и дребезжащего смеха, поэтому появлению своей бывшей рабыни обрадовалась больше, чем следовало.

— А вот и мама с принцем, — раскрыла Вика объятия, — Позволь вас поцеловать обоих и вручить скромный подарок.

Вообще-то Юнте должен был достаться двойной защитный амулет, но госпожа Тень подарила его землячке, так что, царственной любовнице досталась бриллиантовая диадема, но та и от такого дара пришла в восторг.

— Ах, как я вам благодарна, госпожа Тень! — воскликнула Юнта.

— Очень красиво на тебе смотрится, — попаданка оглядела молодую мамочку и осталась довольна, — Только настоящая корона на тебе будет смотреться намного лучше, — с намёком заявила она, бросив взгляд на Гричера.

Обсуждать с королём грозовые тучи, накрывавшие его страну и Фридланд, не имело никакого смысла. Даторский правитель был сильно ограничен в своей власти герцогами, а те, кроме Урании, рвались в бой, как застоявшиеся кони на скачку.

Однако, послушать стенания Гричера о самоуправстве вассалов и его мечты пустить кровь всем врагам Вике всё же пришлось.

— Если ты не против, мой венценосный брат, я бы хотела побыть с прекрасной Юнтой вдвоём, — выдавила улыбку раздражённая попаданка, — Позволь, мы удалимся.

Дальновидение подсказало Вике, что дворцовые стены испещрены слуховыми отверстиями, что тот термитник ходами. В покоях ночной королевы они долго не задержались. Посюсюкались с малышом, названного как и его отец Гричером, только Вторым, и вышли в дворцовый парк под многочисленные любопытные взгляды.

Глаза не уши, а умельцев читать по губам здесь не имелось. В беседке госпоже Тень и её бывшей рабыне никто не мог помешать или их подслушать.

— Меня здесь никто не любит, — пожаловалась Юнта.

— Не преувеличивай. Король тебя любит. Мало? При тебе мои верные ассасины. Пятёрка. Близнецы, опять же.

— Ещё лейтенант Кин Ол, — сверкнула глазками молодая мамаша, — Из гвардии. Красавчик. Статный. Сильный. Умелый. На дуэли баронета Цонвера тяжело ранил, а тот ведь самый известный бретер в Милонеге. Был. Теперь уже вряд ли. Денег га мага-целителя нашёл, но на совсем слабого.

Вика покачала головой.

— Эх, надо было тебя чаще пороть, — усмехнулась она, — Смотри, подруга, как бы ни был Гричер ослеплён любовью к тебе, но если ему постоянно станут капать на мозги о твоём блуде, то — вода камень точит — нарвёшься на неприятности. Тебе это нужно?

— Это всё графиня Ронская, мерзкая тётка. Это она про меня всякие гадости болтает. Её муж, главный королевский советник, собрал вокруг себя всех, кто недоволен моим переселением во дворец и тем, как король ко мне относится. Гады. Ненавижу.

— Они-то, понятно, гады. А ты вот зачем им повод лишний раз даёшь?

— Да не нужен им никакой повод, госпожа. Им без разницы, как я себя веду. Они бы меня давно раздавили, да тебя боятся, и у каждого своя кандидатка в законные королевы. Никак договориться между собой не могут.

Объяснять Юнте что-либо без плётки по заднице было очень трудно. Её бывшей хозяйке оставалось лишь развести руками.

— Я сегодня же навещу этого советника. Пристыжу, припугну. Всё будет хорошо, мамочка принца. Но с блудом заканчивай, а то я ведь не посмотрю на твой изменившийся статус.

Им принесли лёгкого вина и закусок. Погода стояла жаркая, но в увитой виноградной лозой беседке чувствовалось достаточно комфортно.

Юнта всегда умела рассказывать с юмором, иногда переходившим в злой сарказм. Через час разговора повелительница достаточно подробно узнала про все последние события при даторском дворе.

— С твоей новой жизнью всё ясно, — Вика взяла в руки кисть винограда и стала неспеша отщипывать по ягодке, — Про наёмника Колю давай поговорим.

— Так он же давно ушёл от меня. Я писала тебе. Добавить нечего. Так себе человечек. Странный. Чего-то мерзкого за ним не видели, но и хорошего нет. Разве что быстрый. Резкий в схватках.

— А что с той девкой? Ну, с которой у него отношения были, а потом ты якобы на неё разозлилась.

— Да ничего, — пожала плечами Юнта, — он с ней даже не попрощался. Я её, как он ушёл, вернула в прачечную. Не нужно было?

Госпожа Тень ответила не сразу.

— Знаешь что? — она решила, что за земляками надо прибираться, — Возьми-ка ты для неё у своего вольную. Переправишь ко мне в Лас-Вегас. Найду ей местечко.

— Сделаю. Мне бы и самой хотелось побывать там. Столь много удивительно хорошего наслушалась. Не такого, конечно, как то, про что рассказывают вернувшиеся из центральной Тарпеции, но тоже восхищает.

— Тебе особое приглашение не требуется. Приходи в любое время, если твой королёк отпустит.

— Куда он денется? — фыркнула Юнта.

Встреча с графом Ронским у Вики состоялась вечером. Попаданка, находясь под заклинанием невидимости, явилась в комнаты, занимаемые главным советником во дворце, перед самым ужином. Графиня с дочерью, двадцатилетней рябой девицей, уже сидели за столом, дожидаясь своего супруга и отца.

— Смотрю, мудрый Тенс заставляет себя ждать? Ничего. С тобой я тоже хотела переговорить, графиня, — не выходя из Скрыта, сказала Вика, заставив побледнеть обеих аристократок, — Что же ты на мою лучшую подругу Юнту напраслину возводишь? А? Неужели рассчитываешь, что твоя дочь место на троне получит? Не слышу ответа.

— Госпожа Тень! Я ничего плохого не говорила! Меня оклеветали!

— Ты чего кричишь, Сона? — спросил вошедший в комнату граф Тенс.

— Она на мой вопрос отвечала, — пояснила повелительница Ордена, — И меня её ответ устраивает. А ты? Что скажешь ты про любимую женщину короля Гричера?

Главные Юнтины ненавистники оказались на поверку тряпками. Или мудрыми людьми, понимающими, что против лома нет приёма. Можно посчитать, и так, и эдак.

Получив от графской четы Ронских уверения, что королевская избранница вызывает у них самые тёплые чувства и добрые намерения, Вика Прыжком переместилась к парадным воротам дворцового комплекса, где её дожидался эскорт рыцарей и ассасинов, вышла из невидимости, забралась в седло и направилась к орденской школе. Ночевать госпожа Тень решила там.

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Усов Серг - П. МТ. Книга 4 (СИ) П. МТ. Книга 4 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело