Выбери любимый жанр

Даже хороших драконов наказывают (ЛП) - Аарон Рэйчел - Страница 77


Изменить размер шрифта:

77

Его свободная рука — которой он не сдавливал ладонь Джулиуса — устремилась к рукояти Клыка Джулиуса, оставленного на кровати. Но, хоть Дэвид был быстрее человека, он был не таким быстрым драконом. Джулиус все еще был самым быстрым из своей кладки. Даже раненый, он сжал запястье брата вовремя. Но его мозг соображал не так быстро.

— Что ты делаешь? — осведомился он, пытаясь удержать руку Дэвида на месте. — Ты слышал себя? Все изменилось. Ты не можешь уже так победить!

— Знаю, — улыбка Дэвида превратила кровь Джулиуса в лед. — Потому я выиграю так.

Его другая ладонь, которая до этого тисками сжимала плацы Джулиуса, отпустила его и устремилась вперед. Все еще не так быстро, но, пока Джулиус останавливал первую попытку Дэвида, он повернулся так, что ладонь его брата уже была менее чем в футе от перевязанного живота Джулиуса. Дэвиду не нужно было тянуться далеко. Джулиус едва заметил блеск ножа, который вылетел из рукава Дэвида, и дракон вонзил его в него, рассекая бинты. Клинок впился в ребра, повернулся к сердцу.

Он был близок к успеху. Хоть Джулиус вернул облик дракона, он слишком долго был человеком. Где другие драконы уже изменили бы облик, чтобы разница в размере испортила атаку, Джулиус попытался отскочить. Он все еще сжимал запястье Дэвида, чтобы не пустить его к Клыку, и отскочить было невозможно, а ошибка дорогого ему стоила. Пока он пытался отпрянуть и закрыть собой Клык, Дэвид шагнул ближе, погрузил нож в уже раненую грудь Джулиуса по рукоять. А потом, когда Джулиус был уверен, что обрек себя на самую глупую смерть, произошло чудо.

Дверь палаты открылась, и Фредрик ворвался в комнату, бросил поднос с едой и налетел на Дэвида. Другой дракон так сосредоточился на Джулиусе, так привык игнорировать Ф, что даже не заметил нового дракона, пока ладони Фредрика не обвили его грудь, оттащили его и вырвали нож из ребер Джулиуса за миг до того, как клинок добрался до сердца.

— Идиот! — взревел он, убирая руки от Дэвида, словно держать другого дракона было физически больно. Наверное, так и было из-за печатей послушания, которые Бетезда наложила на его кладку. — Она убьет тебя за это!

Дэвид мог лишь глазеть на Ф в шоке, а потом он взял себя в руки, стряхнул кровь с манжет рубашки, словно делал это каждый день.

— Не смеши, — сказал он, глядя на кипящего Фредрика с презрением. — Бетезда так не сделает. Она хотела смерти мелюзге уже….

— Он говорил не о Бетезде.

Холодный шепот заставил их застынуть. Даже Джулиус, который старался не умереть от потери крови, замер, взглянул на тени за Дэвидом, который побелел, как простыня. Но, в отличие от последних ужасных минут, в этот раз инстинкты Джулиуса не подвели. Только он увидел в тенях Челси до того, как она схватила Дэвида.

Он почти жалел об этом. Он видел сестру в разном свете, но она никогда не выглядела так опасно, как сейчас. Она сжала горло Дэвида, словно собиралась порвать его тут, притянула его к себе, чтобы Дэвид не мог отбиваться.

— Я предупреждала, — прорычала она, когда Дэвид издал испуганный звук. — Ты знал, что будет, если ты совершишь глупость. Дэвид, это, — она повернула его голову к Джулиусу, — было очень глупо. Теперь ты узнаешь тяжелым способом, что случается с глупыми драконами, которые не слушают.

— Погоди, — выдавил Джулиус, протягивая ладонь в крови. — Челси, стой! Не…

Сестра не слушала. Она повернулась и открыла дверь ногой, вытащила Дэвида за собой в коридор. Джулиус попытался пойти следом, но ноги не слушались. Он все еще пытался шагнуть, когда Фредрик толкнул его на пол.

— Замрите, — прошипел Ф, прижимая его к полу. — Вы умрете от потери крови.

— Это просто ножевая рана, — прошипел Джулиус, вытягивая шею, чтобы видеть Челси и Дэвида. — Я буду в порядке. Я — дракон.

— Вы — Дж, — прорычал Фредрик, отпустил Джулиуса на миг, схватил тканевую салфетку из кучи, какой стал брошенный им поднос. — И вы уже были серьезно ранены. Думаете, Дэвид просто так напал сейчас? — он покачал головой, сунул салфетку в рану Джулиуса. — Он знал, что делал. Вы могли умереть от этого, и где тогда все мы будем?

— Нигде, если я не сделаю что-нибудь, — процедил Джулиус, сжал лацкан пиджака Фредрика, пытаясь подняться. — Я должен пойти за ней.

— Нет, — прорычал дракон, прижимая его к полу. — Если вы умрете, вся наша работа была напрасной.

— Но я и пытаюсь это предотвратить! — завопил Джулиус, с мольбой глядя на брата. — Прошу, Фредрик. Если Челси убьет Дэвида, потому что он пытался убить меня, все, что я терпел с Грегори, будет напрасным.

— Он должен умереть, — прорычал Фредрик. — Он знал, что проиграл, но все еще попытался вас убить.

— Не важно, — Джулиус задыхался. — Мы не можем так продолжать. Сестра убивает брата, мать убивает ребенка, и так снова и снова. Плевать, насколько дракон заслуживает смерти, пока кто-то не перестанет убивать, убийства не прекратятся. Потому я не бился с Грегори. Потому я делал все это, и потому я не могу позволить Челси сделать то, что она вот-вот сделает. Ты должен меня отпустить.

— Нет, — прорычал Фредрик, глядя ему в лицо. — Вы не понимаете? Вы — наша единственная надежда. Моя кладка всю жизнь была рабами Бетезды. Вы вот-вот будете в положении сделать что-то, чтобы изменить это, и я сломаю вам обе руки, но не дам отбросить жизнь и нашу свободу, пытаясь спасти монстра как Дэвид.

— Но я не пытаюсь спасти Дэвида! — вопил Джулиус, слабо ударяя кулаками по груди Фредрика. — Я пытаюсь спасти всех нас. Думаешь, я не знаю, насколько проще была бы моя жизнь, если бы я просто убивал драконов, которые пытались меня остановить? Если бы я убил Бетезду? Я мог бы все это исправить одним взмахом меча, но не стал. Не из-за того, что она не заслужила умереть, но из-за того, что мирное будущее на трупах не построить. Это для меня важнее, чем справедливость. Мы в крови семьи по уши с основания клана. Теперь у нас есть шанс на перемены к лучшему, но это произойдет, если мы перестанем убивать друг друга на время, чтобы перемены произошли, — он сжал руки Фредрика так сильно, как мог, приподнялся, и они казались нос к носу. — Прошу, брат, — умолял он. — Если тебе важно то, что я делал последние несколько дней, помоги мне.

Фредрик прищурился, Джулиус на долгий миг был уверен, что Ф бросит его на пол. Но, к его изумлению, Фредрик склонился и просунул руку под Джулиуса.

— Прижимайте это к ране, — приказал он, сунув окровавленную салфетку в руку Джулиуса. — И не пытайтесь идти. Я вас понесу.

Джулиус кивнул, ему было плевать, как глупо они выглядели, когда его брат поднял его с пола. Время достоинства будет позже, а сейчас важно было поймать Челси, пока она не убила Дэвида при всех, разбив всю тяжелую работу Джулиуса.

— Скорее, — прохрипел он, скрипнув зубами, прижимая ткань к ране на животе.

Фредрик послушался, помог Джулиусу покинуть комнату на удивительной скорости. Они все еще не успевали за Челси, но ее след было легко найти. Нужно было просто следовать за глазеющими драконами в коридорах от лазарета вверх по лестнице к большой столовой на этаж выше.

В эту комнату утром Иен притащил Джулиуса на завтрак. Теперь тут было полно драконов. Даже Иен выпивал перед ужином с толпой поддержки. Но, хоть было очевидно, что все сплетничали, когда Фредрик и Джулиус прошли в комнату, все утихли. Все зеленые глаза смотрели на Челси, она обрушила Дэвида на изящно украшенный банкетный стол в центре, сбив в процессе вазу с цветами высотой с Джулиуса.

— Ты не можешь это сделать! — кричал Дэвид, Челси вытащила меч, показала ему белый клинок Клыка, а потом прижала его к груди Дэвида. — Тебе было запрещено помогать ему!

— Я не помогаю ему, — холодно сказала Челси. — Я наказываю тебя, — она склонилась ближе. — Ты не знаешь, какой день у меня был. Но, раз я не могу убивать тех, кто это заслуживает, я разберусь с тобой. Ты станешь публичным примером того, что случается с Хартстрайкерами-идиотами, которые…

— Челси!

Ее тело напряглось, она повернулась опасно медленно, хмуро посмотрела на Джулиуса, которого медленно передвигал Фредрик.

77
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело