Выбери любимый жанр

Путь Акиро (СИ) - Измайлов Сергей - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Привет, Акиро! — сказала она звонким голосочком.

— Привет! Чем-то могу помочь?

— А я думала тебе помощь требуется. У тебя от физики волосы дыбом стоят! — засмеялась она и прозвучал её смех также сладко, как журчанье ручья для умирающего от жажды. — Я в этом предмете спец. Ну ты видел тогда в лаборатории со скорпионом, могу и на практике применять.

С этими словами она опустилась на скамейку по другую сторону от учебника. Посмотрела на записи и зарисовки в тетради и одобрительно кивнула. Потом посмотрела мне в глаза и немного отпрянула.

— Ты чего? — испуганно спросила она.

— А чего я? Что-то не так?

— Ты так странно на меня смотришь, вот я и спросила.

— Извини. Я просто пытаюсь понять, почему ты ко мне подошла. Вы ведь меня терпеть не можете. Все трое.

— Не обобщай. Терпеть тебя не могут Масами и Марико. Они из клана дружественного Гэндзи. Поэтому и трутся с ними постоянно.

— Но ты же вместе с ними всегда.

— Мы живём в одной комнате в общежитии. Они приняли меня в свою компанию. Я всё равно тут больше ни с кем не общаюсь.

— Но мне кажется ты тоже всегда презирала меня.

— Это слишком громко сказано. Ты мне был неприятен. При каждом удобном случае обзывал нас шалавами и подстилками Гэндзи. Кому это понравится? Но в последнее время ты сильно изменился.

— Да? И что во мне изменилось?

— Стал вести себя по-человечески, заинтересовался учёбой. Ни на кого не задираешься. Правда люлей всё равно регулярно получаешь. Наверно по инерции.

— То есть я был говнюком, а стал нормальным?

— Примерно так.

— Всё равно не понимаю зачем я тебе нужен?

— Да я сама пока не пойму, — засмеялась она. — Ну так что, с физикой помочь?

— Думаю не стоит, я уже разобрался. — Это было не совсем правдой (точнее совсем не правдой), но я не хотел показывать даже такую свою слабость перед прекрасной дамой. — Лучше покажи тот фокус, который убил скорпиона. Про это есть в учебнике?

— Есть, но не в этом, а в следующем. Суть тогда пока объяснять не буду, сам почитаешь.

Акеми подняла руку ладонью вверх, в особой манере сложила пальцы в щепоть и прошептала непонятное слово, затем снова открыла ладонь. Над ней возникла маленькая, но очень яркая искра, которая сразу превратилась в ослепительно голубой шарик, переливающийся электрическими разрядами. Смотреть на шарик было больно, резало глаза. Поэтому я быстро отвернулся.

Я закрыл учебник и тетрадь. Акеми показывала другие фокусы, я совершенно искренне вслух охреневал. Правда большую часть времени я смотрел не на плоды её стараний, а на плоды стараний её родителей. То есть на неё. Думаете влюбился? Не уверен. Есть в ней ещё что-то притягательное, кроме красоты. Завершив очередное магическое действие, она пристально на меня посмотрела. Поймал себя на мысли, что давно смотрю не на фокусы, а на неё. Сначала на её лице было удивление, потом улыбка одними уголками рта и доброе, тёплое какое-то выражение глаз.

— Акиро?

— Что?

— Что я тебе сейчас показывала?

— Э-э-э… Цепь разрядов в воздухе? — я тряхнул головой, пытаясь собрать мысли в кучу. Мысли категорически отказывались собираться. — Извини, я, наверное, просто устал очень. Уже не втыкаю, что происходит.

— Ясно, — кивнула она и начала подниматься со скамейки. — Тогда на сегодня хватит. И я тоже нагулялась, пойду отдохну.

Она встала и, опираясь на костыли, пошла в лазарет. Я проводил её взглядом и не прекращал себя ругать. Гордые мы, блин! Как же так, глупее девушки оказаться! А вот сейчас она сидела бы и рассказывала всё по полочкам. Хотя не факт, что получилось бы лучше, чем сейчас. С другой стороны, камень с души свалился. Оказывается, мы с ней не враги, а это уже почти друзья. Мне почему-то очень хотелось видеть её в друзьях. А ещё лучше… Но об этом потом. Может быть.

Я отвёл от неё взгляд и увидел, как от кустов отделился Кэйташи. С вылупленными глазами и офигевшей рожей он направился ко мне.

— Старик, чё это было? Ты общался с Акеми? На солнце что ли перегрелся?

Плюхнувшись на скамейку, он уставился на меня в ожидании ответа. Видимо на моем лице была самая дебильная улыбка, глаза у толстяка вылезли ещё больше, хоть и казалось, что это невозможно.

— Ну общался, и что такого?

— Что такого? Ты точно ногу сломал, а не мозги? — Икэда склонился ко мне и по выражению его лица было понятно, что я очень сильно повредился. — Ты же ненавидишь всю эту троицу! Хоть Акеми там и на вторых ролях, но ненавидел ты её не меньше остальных. А тут сидишь, как влюбленный павиан и слюни пускаешь! Мэдока не смог тебе помочь, да? Ты безнадёжен?

— Кэйти, успокойся! Не пыли! Какой такой влюблённый павиан? О чем ты говоришь вообще? Я сидел изучал физику магии, она предложила свою помощь, вот и всё. Ничего особенного не произошло.

— Я ни фига не верю в реальность происходящего! — Кэйташи откинулся на спинку лавки и вытер вспотевший лоб. — Ладно, будем считать, что я ничего не видел и этого всего не было. Мне просто показалось.

Меня так и раздирало спросить его, за что я их ненавидел. Так и спалиться можно, что Акиро стал совсем другим человеком. Хотя с другой стороны, он же знал про мою амнезию. И все знали. Нет, оставлю на потом. Может в итоге и так со всем разберусь. Но всё-таки это все неспроста. Почему так? Не дает мне эта мысль покоя. Не окажется ли в итоге, что мне с ней не разговаривать надо, а бежать куда подальше? Может всё-таки спросить?

Глава 10

— Слушай, Кэйти, я честно не врубаюсь в тему. Я же говорил тебе, что с памятью у меня серьёзные проблемы. Я хоть убей не помню, за что их так сильно ненавидел. Что такого произошло?

— Может лучше тогда не стоит? Если у тебя это стёрлось, может так и надо?

— Может быть ты и прав, но мне всё равно хочется понимать, что происходит. Это поможет мне не сделать неправильный шаг.

— Может и так. Хотя я всё ещё не уверен, что стоит такое рассказывать. Ты точно хочешь?

— Да ладно, валяй уже! — моё терпение было на пределе. Я уже был готов ко всему.

— Ладно, сам напросился. Слушай тогда. Однажды произошёл с тобой казус. После занятий по физподготовке ты вышел из душа, одетый в одно полотенце на бёдрах. Норайо и его друзья вытолкали тебя из раздевалки в общий холл, сдернув с тебя это полотенце. Там в это время находилась та самая троица. Они так ржали над тобой, что ты обиделся на них не на жизнь, а на смерть. — Икэда достал из пакета пирожок и откусил почти половину. — Через пару дней ты отомстил. Я уж не знаю, где ты нашёл столько здоровенных тараканов и пауков, но ты запустил всё это войско в их комнату и подпёр дверь, чтобы они не смогли выйти. В итоге они прыгали из окна. Хорошо хоть первый этаж, обошлись мелкими травмами. Потом были разбирательства и выяснили, что это сделал ты.

— Ну вроде бы зачёт, в чем проблема то?

— Проблема в том, что это была далеко не первая твоя выходка. Решили наказать публично. Выпороли плетью. — Кэйташи замолчал и внимательно посмотрел мне в глаза.

— Ну допустим, заработал, и что?

— Дело в том, что пороли тебя на центральной площади. Привязали к столбу и первыми плеть дали пострадавшим в последнем инциденте. Масами и её подружки с большим удовольствием начали хлестать тебя. Акеми была последней, она ударила только один раз, но как следует. Но тут ещё толпа виновата, все подначивали врезать как следует. Акеми врезала так, что кровь полилась. Потом она бросила плеть на брусчатку и убежала. Все подумали, что она крови испугалась. С тех пор ты и они были по разные стороны.

— Понятно. Это всё?

— Почти. Толпа требовала продолжения. Этим воспользовался Норайо. Он поднял плеть и продолжил пороть тебя, пока ты не отрубился. Тогда порку остановили.

— Спасибо, что рассказал. Теперь всё встало на свои места. Но теперь я ещё больше убедился, что Акеми передо мной ни в чём не виновата. Сам напросился.

— Офигеть! И ты это простишь?

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело