Выбери любимый жанр

Императрица поневоле (СИ) - "Айрис" - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Я оглядела себя — голубое платье без пышной юбки и без корсета. Волосы я приказала не трогать, разрешила только собрать локоны у висков и закрепить их заколкой у затылка. У меня голова раскалывалась после вчерашних причесок. Но не говорить же об этом Сарии.

— Императрица должна показывать пример благочестия и скромности, — назидательно сказала я и вышла в коридор.

Сария сопровождала меня до обеденного зала. Я не сказала бы, что начала ей доверять. Ни в коем случае. Но она была хорошей служанкой и знала, что мне требовалось без моего приказа. А это высоко ценилось в кругах аристократов. Как ее не заметил Император или его любовница — вопрос интересный. Я предполагаю, что виной всему стала ее внешность.

У дверей обеденного зала меня ждал Адам. Увидев его высокую фигуру, я с трудом сдержалась от того, чтобы не скривиться.

— Дорогая, — Император усмехнулся, сказав это слово, — ты задержалась. Гости ожидают только нас.

— Прощу прощения, — равнодушно произнесла я, принимая протянутою руку. — Сария, ты свободна. К моему приходу приготовь бумагу и письменные принадлежности.

— Да, Ваше Величество, — девочка поклонилась и исчезла в мгновение ока.

— Выглядишь бледной, — сказал Адам, стоило Сарии скрыться за поворотом.

«А чья это вина по-твоему?» — подумала я, но прикусила язык, чтобы не сказать лишнее.

— Я уже говорила вам, что это природный цвет моего лица.

Ответить Император ничего не успел, так как мы вошли в зал, за обеденным столом которого сидело около сорока человек. Пустовало только два парных места во главе стола. Именно к ним мы и направились. Стоило нам войти в обеденный зал, как шум моментально стих. Все взгляды переключились в нашу сторону.

— Доброе утро, Император, Императрица, — такие приветствия слышались вокруг.

Я же, доброжелательно улыбалась, приветствовала незнакомых не людей и бросила взгляды на собравшихся за столом. Моя семья сидела прямо около стола Императрицы. Граф Девис сидел около стола Императора. Скорее всего по этикету он должен был сидеть там, так как был дальним родственником Адама. Я уверена, что он ни за что бы не сел рядом с Адамом.

Он встретился со мной взглядом. Мне всегда было сложно понять о чем он думал. Его черные глаза никогда не выражали эмоций.

— Доброе утро, милая, — тихо произнесла мама, когда я села на свое место.

— Доброе утро, мам, — тихо ответила я, искренне улыбаясь ей.

Мама выглядела уставшей, но счастливой. Кайл клевал носом, Роберт, как обычно, был собран, а отец выглядел подавленным. Я посмотрела на маму вопросительным взглядом. Но она лишь закатила глаза и махнула рукой. Решив, что расспрошу потом все у Роберта, я приступила к еде.

А она тут была просто великолепна. Я даже перестал обращать внимание на разговоры аристократов. Они все равно не обсуждали ничего интересного. Мужчины говорил о ежегодном конкурсе охотников, дамы о нарядах. Все, как обычно. В очередной раз восхищаясь талантами местного повара, я чуть не пропустила момент, когда в помещение вошла она.

Рыжие, волнистые волосы, зеленые глаза, яркий макияж… Она была красивой. Даже очень красивой. Ее глаза сверкали, как изумруды, ее невинное ангельское лицо, заставляло людей доверять ей. И в прошлом я даже начал сочувствовать этой мерзкой твари.

Светские разговоры в миг прекратились. Все смотрели на Арсилию. Кажется, кто-то хмурился и неодобрительно качал головой. Я быстро подметила этих людей, чтобы в дальнейшем попытаться заманить их на мою сторону.

А приход любовницы моего мужа не был для меня чем-то неожиданным. Она это проделывала и в прошлой жизни. Заявилась на завтрак и увела с собой Адама, показав насколько Императору все равно на его жену. Мама тогда была так расстроена.

Однако сейчас я практически не обратила на девушку внимание. Лишь подняла взгляд и продолжила есть круассан. Он был просто восхитителен. Интересно, как они его готовили, что он получался таким мягким, но при этом хрустящим?

— Адам? — голос Арсилии прожурчал, как ручеек.

Я даже не подняла взгляда. Лишь заметила, как руки мамы напряглись. Протянув ладонь, я аккуратно взяла ее за пальцы и слегка сжала. Голубые глаза смотрели на меня с такой болью, что я не удержалась и улыбнулась ей. Все в порядке, мама. Сейчас уже все хорошо. Мне абсолютно плевать, что творят эти двое.

— Стража, выведите эту даму из зала, — прогремел голос Адама.

Я вздрогнула и шокировано посмотрела на него. Он… прогнал Арсилию? Не ушел с ней, оставив после себя лишь неловкое молчание? Он вот так просто выставил ее?!

Что происходит? Почему он так поменялся? Его действия и поступки совершенно не похожи на те, что были в моем прошлом. Это все из-за меня? Потому что я не смотрю на него влюбленным взглядом? Или дело в другом?

Сердцу стучало так громко, что я не слышала, что говорила Арсилия, когда ее уводили стражники. Я не слышала гул голосов гостей. Перед глазами стояла та сцена:

" — Адам? — голос рыжеволосой девушки нарушил тишин зала.

Гости смотрели на вошедшую осуждающе и неверующе. А Арсилия смотрела только на Императора своими сверкающими, словно драгоценные камни, глазами.

— Арси? — Адам встал из-за стола и направился в сторону девушки.

Мое сердце, истерзанное одинокой ночью, болезненно сжалось. Я смотрела на то, как нежно Адам берет девушку за руку, как поправляет ее вьющиеся волосы и улыбается. Он улыбался. Улыбался так, как никогда не улыбался мне.

После их ухода, гости старались не смотреть в мою сторону. А я старалось сдержать слезы, которые так и норовили скатиться с моих щек".

***

— Как ты, милая? — мама аккуратно взяла меня за руки.

Завтрак закончился, Адам ушел на переговоры с кем-то из аристократов, а остальные гости разбрелись по замку. Я предпочла провести время со своей семьей. Встречаться сейчас с графом Девисом было бы небезопасно. Вокруг было много посторонних глаз и ушей. Одно дело это простой танец, другое встреча наедине.

— Со мной все хорошо, мама, — я улыбнулась. — Правда, все хорошо. Я и не ожидала ничего другого.

— Малышка, — внезапно отец порывисто меня обнял и начал гладить по голове.

— Пап?

— Ты же совсем недавно была такой маленькой…

Я посмотрела на маму, стоящую позади отца. Она закатила глаза и фыркнула. Ясненько, значит он со вчерашнего дня такой. Однако сейчас я понимала, что родители чувствовали. Потому что сама успела побывать матерью.

— Все хорошо, папа, — и погладила отца по спине. — Я же навсегда останусь твоей маленькой дочкой.

— Дорогой, — мама подошла к отцу, взяла его за руку и потянула за собой. — Пройдемся по саду? Когда нам еще предоставиться возможность побывать в таком месте?

Когда родители отошли достаточно далеко от тропинки, я оглянулась, убедиться, что ярдом никого нет, подошла к братьям и жестом велела им нагнуться.

— Играешь в шпионов? — шепотом спросил Кайл, нагнувшись ко моему лицу.

Роберт же, последовав примеру брата, нахмурился. Он видел, что я серьезна.

— Слушайте меня внимательно, — тихо сказала я, беря братьев за руки. — Сейчас я не могу рассказать вам, что происходит, но расскажу. Обязательно. Пообещаете мне кое-что. Каждый раз, выходя из дома и садясь в карету — проверяйте ее. Проверяйте тщательно. Если возникнуть малейшие сомнения, не отпускайте никуда маму и папу. И сами не выходите. Все понятно?

— Да, — Кайл нахмурился, сжал мою ладонь и растерянно посмотрел на Роберта.

— Предполагаешь, что нас могут… — Роберт не договорил.

Я резко кивнула. В прошлом родители погибли, перевернувшись в карете. Только в тот день не было ни дождя, ни снега. Дело родителей никто не расследовал. Только Роберт осмотрел место происшествия и сказал, что сама карета была повреждена. Правда он сам признался, что не знал повреждена она была до или после ее падения. Но других причин смерти родителей я не видела.

— Я тебя понял, — брат кивнул. — Постараюсь вообще не выпускать родителей из дома.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело