Выбери любимый жанр

Магия слова: дракон в академии (СИ) - Вешневецкая Рина - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

- Твой отец ругался, что фамилия на табличке должна была быть другой, - вздохнула МисРезез и, убедившись, что я перестала всхлипывать, присела на стул рядом. – Говорил, что они напрасно вычеркнули тебя из рода. Все равно все уважаемые семьи Агоэ знают кто ты, и кто твои родители.

- Какая разница кто мои родители? – я не удержалась и откусила кусочек от булочки. – Ммм, вкуснотища! Спасибо, Бодерик.

Повар польщенно поклонился, но от плиты не отошел.

- А такая, - МисРезез дернула меня за локон, чтобы я снова обратила на нее внимание. – Ты герцогская дочь, - я передернула плечами. - И не кривись! То, что тебя вычеркнули из рода – небывалое событие. Никогда еще драконы не отказывались от своих детей. Поэтому у многих и возник вопрос…

- Что со мной не так, - закончила за нее я.

- Именно, - кивнула экономка и перешла на шепот. – Многие уже начали догадываться, что у тебя есть проблемы с оборотом.

- Нет оборота, нет проблем, - хмыкнула я. – У меня только с родителями проблемы.

- Поговорила бы ты с ними честно, - покачала головой экономка.

- В том-то и проблема, - я не сдержалась и криво улыбнулась. – Я всегда говорю с ними предельно честно. Вопрос только: слышат ли они меня?

На это МисРезез ответить было нечего. В конце концов, она так давно живет в нашей семье. Присутствовала и на моем двадцати пятилетии, а на сорокалетии… Все видела, все слышала…

И, хвала магии, все еще на моей стороне.

…В своей домик в академии я вернулась доверху нагруженная корзинами с пирожками, котлетками, булочками и прочей вкуснятиной. Теперь можно по утрам спать минут на двадцать больше, ведь мне не придется идти в общую столовую на завтрак. А в свой аудиторию я могу и порталом перенестись. Это только столовая для таких перемещений не подходит. Можно запросто врезаться на выходе в какого-нибудь студента. Б-рр… Приятного будет мало.

В понедельник утром я появилась в своей аудитории непосредственно перед звонком. Первое занятие у меня было с уже полюбившимся мне третьим курсом. Неплохие ребята, способные. Не все, конечно, но работать можно.

- Входите, - по привычке, дверь я распахнула магией. – Доброе утро.

Группа входила осторожно. У нас, конечно, совсем немного лекций с ними было, но осторожности они уже научились.

- Присаживайтесь, - я достала журнал. – Я вас отмечу.

Удивительно, однако с каждым занятием их становилась все больше. Скоро вообще прогульщиков не останется.

- Итак, - я захлопнула журнал, и единственная пара девушек содрогнулась. Парни тоже напряглись. – Поздравляю, вы дожили до первого практического занятия. Добро пожаловать на семинар по староагоэльскому языку! Сегодняшнее занятие будет совсем простым. Ваша задача: перевести собственное имя. Полное и с фамилией. Даю вам полчаса.

И, подчинившись взмаху моей руки, на столе появились огромные песочные часы с розоватыми песчинками. Время неумолимо побежало вперед.

Студенты похватали словари, открыли алфавиты и погрузились в перевод. Я же достала пришедшее утром письмо. Не успела прочесть его дома.

И хорошо, что я его открыла при студентах, дома бы точно не удержалась и что-нибудь разбила, а так… только чуть-чуть столешницу поцарапала. Господа археомаги из Музея магии сделали мне великолепное предложение: предложили исправить мою фамилию на табличке на фамилию великого герцога.

Уверена, без вмешательства герцогини здесь не обошлось.

Как позорюсь – так я одна. Как заслуги – так семейные. Великолепная идея, ваша светлость! Просто гениальная!

Я с большим удовольствием ответила куда и как именно археомаги могут засунуть свое предложение, и тут как раз истекли положенные полчаса.

- Готовы? – я смотрела на растерянные лица студентов. Конечно, не может мое задание быть таким простым. – Если готовы, то подпишите свои тетради с лекциями по моему предмету.

Студенты неуверенно заскользили перьями по бумаге, а я приготовилась к шоу.

И точно, не прошло и нескольких секунд, как тетради зашелестели страницами, запрыгали, застучали, замурчали, зарычали… В общем, начали всячески демонстрировать свой характер.

- Итак, - я прокашлялась и на меня уставились почти три десятка круглых от удивления пар глаз. – До сегодняшнего дня вы никогда еще не видели книг, в которых были бы написаны на староагоэльском СЛОВА.

Последнее слово я произнесла погромче, чтобы особенно подчеркнуть. Студенты снова посмотрели на свои имена, выведенные на обложке.

- Особенность староагоэльского языка – это способность слов впитывать магию, - я встала, и на доске за моей спиной начал сам собой выводиться конспект. – Его письменность, сформированная под влиянием тысячелетнего развития цивилизации, обладает уникальной способностью. Она притягивает магию.

Драматическая пауза. Шокированные лица студентов. Ах, обожаю этот момент, когда новички погружаются в знания с головой.

- Теперь посмотрим на ваши тетради. Если вы все сделали правильно и не напутали с переводом или правописанием, то они для вас не опасны, - раздался полузадушенный писк с дальней парты. Потенциальный смертник? – Поскольку буквы выводили именно вы, складываются они в ваше имя, то тетради, получившие через них впечатляющий заряд магии, теперь обладают теми же чертами характера, что и вы сами… Хотите проверим? Прикоснитесь к ним.

Медленно, словно к дохлому таракану или потенциально взрывному заклинанию, студенты прикасались к дрожащим от нетерпения книгам. Некоторые сами, не дожидаясь хозяев, прыгали им в руки, другие тут же высовывали бумажный язык, третьи показывали клыки и начинали мурлыкать от поглаживаний. Ошибок пока не было.

- Зараза! – одна из тетрадей спикировала сверху прямо на полуэльфа и с остервенением вцепилась ему в платиновую косу.

- Неверно выполненное задание, студент! – холодно сообщила я и заклинанием приостановила книгу. – Садитесь. Пока не исправите, не покинете мою аудиторию.

- Уй! – еще одна тетрадь вцепилась в пальцы девушки. Парни ломанулись ее спасать.

- Стоять! – рыкнула я. – Она будущий боевик! Пусть разбирается сама. Или вы и в сражении будете ей перину подстилать?

И правда, через пару минут, поняв, что спасители вернулись на место, девица без проблем приструнила бумажное создание.

- Что ж, - я окинула взглядом аудиторию, - всего четыре промаха. Я ожидала худшего. Те, у кого не получилось правильно написать свое имя, останьтесь и переделайте свою работу. Я покажу вам стирающие чары. Остальные! Поздравляю с отличной оценкой. И запомните, никто, кроме вас самих, к этим тетрадям больше не прикоснется. Иначе останется без пальцев или без волос. Предупредите соседей по комнате.

- Магистр, - поднял руку староста. – Я правильно понимаю, мы теперь можем подписать все остальные свои тетради?

- А также книги, записные книжки или дневники, - кивнула я. – Кроме вас, их больше никто не сможет прочесть. Ну, разве что я.

- А сколько человек за приделами академии способны на это? - пропыхтел все тот же полуэльф с прореженной прической.

- В Агоэ – трое, и всего восемь человек в мире, - спокойно сообщила я. – Имена каждого из них вписаны в «Словник магистерии».

- Их занесли в «Словник»? – уважительно протянул староста.

- Они его создали, - так же спокойно пояснила я. Доска за моей спиной поспешила это записать.

- Прошу прощения, - поднял руку еще один из студентов. – А что такой «Словник магистерии»?

- А это, студент, ваше домашнее задание, - на доске снова сменился конспект. – К следующему практическому занятию, ровно через неделю, вы подготовите мне краткое сообщение о том, что это за книга и кто туда попадает. Выберите одну личность из «Словника» для примера. Повторяться они не должны.

Народ торопливо начал записывать. Конечно, только те, кто смог открыть свои тетради.

- Ну все, теперь можете идти, а с остальными мы сейчас проведем работу над ошибками… - я уже в предвкушении потерла руки.

- Магистр, - теперь вмешался один из оборотней. – Можно нам тоже показать заклинание стирания?

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело