Выбери любимый жанр

Ультима (СИ) - Полетаева Юлия - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Тьма, — прошипел он.

В этот момент дверь его комнаты отъехала. Риз поднял голову и увидел Айлин.

— Разрядился? — спросила она, заправив за ухо прядку.

— Там было больше половины заряда, — раздражённо сказал Риз.

— Старая модель, — пожала плечами Айлин. — У них такое случается. Что половина, что ноль — без разницы. Отключатся и всё.

Риз сжал челюсти. Он внезапно понял, что, если телефон не включится, Джен не сможет до него дозвониться.

— А зарядка у него есть? — напряжённо спросил Риз.

— Ну как-то же его до тебя заряжали. Я спрошу у ребят внизу. Если нет родной, подберём какой-нибудь другой кабель, — она протянула руку.

Риз, поколебавшись, отдал свой единственный источник связи. Всё равно в таком виде он был бесполезным кирпичом. Наверное, его мысли отразились на лице, потому что Айлин поспешно прибавила:

— Не думаю, что это надолго. Вечером принесу. А сейчас нам надо идти.

— В лабораторию?

Айлин кивнула.

Риз не торопился вставать. У него до сих пор не было доказательств, что в Деллери ему пытаются помочь. Как и обратного. Он не мог с уверенностью сказать, что правда, а что нет. Но если их намерения чисты, Айлин не должна насильно тащить его на какое-то исследование. Что будет, если он откажет?

Однако прежде, чем Риз успел открыть рот, она опередила его:

— Ты нам не доверяешь, да?

Он решил не отрицать очевидное и промолчал. Айлин, помедлив, села рядом на край кровати.

— Я понимаю, что в прошлом ты пострадал в ходе экспериментов компании. Но это было давно. Ты и сам знаешь, что с тех пор многое изменилось. Теперь городской совет контролирует Деллери. Да никто и не хочет больше повторять те эксперименты! Компания подверглась серьёзной перестройке. Можно сказать, что от старой организации осталось только название. Мы помогаем людям, а не наоборот.

— Раньше тоже так говорили, — не удержался Риз, вспомнив буклет, который привёл его в Деллери в первый раз.

Айлин обречённо посмотрела на него. Она понимала, что на каждое слово в защиту компании у Риза найдётся противовес.

— Не бывает абсолютно чёрного и белого, — осторожно сказала Айлин. — А кроме того, если говорить о текущей ситуации, разве ты сам не видишь, что твоя версия событий… Твои разрозненные воспоминания каждый раз заканчиваются чем-то невероятным? Это ли не главное доказательство того, что они неверны?

— Возможно, они неверны только в своей последовательности, — отстранённо проговорил Риз. — Возможно, цельная картина событий «порвалась» на куски и перемешалась в сознании. Но то, что части настоящие, я не сомневаюсь.

Он говорил уверенно, хотя на самом деле испытывал множество сомнений по этому поводу. Однако Риза сейчас больше всего интересовало, что Айлин скажет на это.

— И какая же из «частей» заставляет тебя сомневаться в нас? — вопросом ответила она.

Риз помедлил.

— Маррот недавно сказал, что надеялся, что хотя бы мне удастся уйти, — наконец произнёс он. — Зачем бы ему это говорить?

— Может, затем, что от вируса Крота не ушли Йен и Симона?

— В этом смысле он как будто сразу меня похоронил.

— А он когда-то выражался иначе? — развела руками Айлин.

Риз не сдержал слабой усмешки. Она снова раздражающе ловко подстроила все события под свою версию реальности.

— То есть Маррот никогда не хотел уйти? — уточнил Риз, хотя сам уже не верил, что так чего-то добьётся.

— Заявления на увольнение не приносил, — Айлин была явно обижена сквозящим в его тоне недоверием.

Они замолчали на мгновение. Риз задержал взгляд на белой двери, в замочной скважине которой торчали ключи.

— Может, всё-таки разрешишь тебе помочь? — наконец не выдержала Айлин.

— Что это за исследование? — сухо спросил Риз. — Зачем спускаться в какую-то лабораторию?

— Ричи хотел проверить реакцию протезов на воздействие сторонних компьютеров, связь и сопряжение… В остальном они почти полностью восстановлены. Если включить управление протезами, ты уже сможешь просматривать файлы и документы, записанные в память.

Риз промолчал, обдумывая её слова.

— Даже если мы найдём какую-то ошибку в системе, которая не позволит связаться с протезами, мы не будем ничего с тобой делать сразу же, — прибавила Айлин. — Каждый шаг будет осуществляться только после твоего согласия. Сейчас это простая проверка, и ничего более.

— Значит, просто проверка? — эхом отозвался Риз и перевёл взгляд с двери на Айлин.

Та кивнула.

«Что, если они правда пытаются помочь?» — пронеслось в его голове.

— Ладно, — он поднялся.

Риз решил сначала взглянуть на то, как Ричи попытается связаться с его протезами, а потом делать выводы. На словах всё звучало безопасно. Никакого физического воздействия. Обычное сопряжение с другим устройством.

Айлин попыталась скрыть чувства, но Риз всё равно заметил промелькнувшее облегчение. Она встала и направилась к двери. Он последовал за ней.

Тёмное ковровое покрытие, длинные коридоры. За матовыми стеклянными перегородками звучали голоса, и жужжала какая-то техника. Риз с Айлин шли неторопливо. Пару раз им на встречу попадались сотрудники Деллери. Ни один не обратил на них никакого внимания.

Наконец они вышли в коридор, изгибающийся волной. Одну стену здесь полностью заменяло вогнутое стекло. За ним хорошо просматривался просторный атриум. Риз видел, как линии этажей вверху и внизу повторяют хаотичную плавность их коридора. Стеклянный потолок атриума сливался со стенами в одну плавную форму. Наверное, снаружи здание выглядело бесформенной текучей массой.

Они дошли до лифтов, представляющих собой простые стеклянные капсулы. Риз бы не назвал их особо примечательными, если бы они, как и положено приличным лифтам, ездили вверх-вниз-вбок. Но эти кабинки своим движением вырисовывали вездесущие волны. Хорошо хоть амплитуда была небольшой. Глядя на счётчик этажей, который неспешно сменялся над закрытыми дверями, Риз думал о том, насколько много времени лифты тратят впустую.

Они спустились на два этажа и зашагали по коридору, похожему на предыдущий. Вскоре Айлин остановилась у двери. Эта, в отличие от двери в его комнату, была непрозрачной белой и не перетекала в окно-кляксу. Лаборатория внутри оказалась небольшой и представляла собой идеальный куб. Вспомнив свои метания по комнате, Риз с ходу определил, что здесь вышло бы около десяти шагов по любой из сторон. Стены были расчерчены на белые квадраты. Их покрывал едва заметный рисунок из углублений.

«Как печатная плата», — пронеслось в голове.

Слева от двери стояло чёрное кресло, за спинкой которого высилась огромная установка из проводов и металлических блоков. Выглядела она так, будто тот, кто её собирал, не заботился ни о внешнем виде, ни об удобстве использования. Рядом на табурете сидел Ричи — худощавый мужчина с растрёпанными русыми волосами в белом халате. Он как раз выдернул один провод из установки и снова воткнул его в то же гнездо, сильнее прижав.

— Наконец-то, — Ричи нетерпеливо посмотрел на Айлин.

— Сопряжение можно проверить с помощью чего-нибудь попроще. Тут даже обычные наушники подойдут, — холодно заметил Риз, рассматривая аппарат.

Установка выглядела совсем недружелюбно. А главное, было абсолютно непонятно, что она делала. Взгляд скользнул по многочисленным вентилятором, трубам и двум бакам, по которым наверняка циркулировала вода. Следом Риз обратил внимание на ещё одну толстую чёрную трубу, ведущую к небольшому чёрному цилиндру. Это походило на фреоновую установку. Значит, аппарату было мало систем воздушного и жидкостного охлаждения, к нему прицепили ещё и холодильник. Насколько же сложные расчёты он проводил?

— Можно проверить и с помощью чего-нибудь попроще, — сказал Ричи. — А потом отдельно тестировать демонстрацию дополненной реальности, сопряжение с разными моделями портативных станций и так далее. При таком подходе мы будем сидеть здесь годами.

— А что делает эта установка?

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Полетаева Юлия - Ультима (СИ) Ультима (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело