Выбери любимый жанр

Империя Чистой Магии. Императрица. Книга 3 (СИ) - Мальцева Наталья - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Написала правительнице, назначила на завтра с утра, ответ пришел быстро, на встречу она согласно, к чаю ждёт презент от меня. Ну, мне не жалко, тем более этого у нас теперь в изобилии.

Утром мы собрались, собрали сладости и с Лиодошем перешли в кабинет к учителю.

-Доброе утро, учитель! Ну, вы готовы?

-Ну не барышня долго собираться. Посмотрел вчера на девочку, не обычный у нее резерв.

- Да он как с двойной кожицей, и из второго защитного тянется росток магии, я так думаю, это и есть, особенность четвёртой ступени. За этот отросток и должен закрепиться этот не ведомый зверь.

- Хм, а вот этого мне не видно было. Скорее всего, это только для твоего взгляда доступно, я вижу только что очень толстые стенки у резерва, такие не видел.

- А я вижу, что стенки две, а между ними ещё резерв.

- Тогда это для Высших, только доступно. Сна подсказки не было? - спросил учитель.

-Нет, не было. Ну что отправляемся?

-Да, что тянуть, быстрее решим проблему, быстрее возьмёмся за поиск решения, - вздохнул Лиодош.

Перенёс нас Кузя, сразу в зал к правительнице.

-Доброе утро, правительница Аурэлия! - поприветствовала я её.

- Доброе утро, королева Аниша! Вы не одни?

-Позвольте представить вам моего мужа, короля Лиодоша и моего учителя, минь Барош.

- Вы замуж вышли? Поздравляю!

- Спасибо! Позвольте преподнести вам небольшие подарки, сладости из наших королевств, к чаю.

-Ооо, благодарю, это такое счастье и радость для меня. Но вы же прибыли не чай пить? Я попросила проводить вас в зону проклятых, простите, но я не посещаю ту зону.

- Мы прогуляемся, но чуть позже, скажите, я хотела бы забрать этих проклятых дриад, это возможно?

- Конечно, три корабля ваших товаров , как я у вас когда-то приобретала, и они ваши.

- Но, позвольте, это же ваши подданные и королева Аниша хочет им помочь, разве вы не желаете им выздоровления? - спросил учитель.

- Да мне они не мешают, там закрытая зона, выйти и появиться пред моим взором они не могут, а раз вашей королеве они нужны, пусть платит.

- Я согласна, будет вам три корабля деликатесов, подготавливайте место, корабли стоять не будут, отгрузят и покинут ваш остров.

-Благодарю, когда ожидать?

-Чтоб в пустую воздух не мять, мы сейчас отправимся в закрытую зону, я посмотрю количество моих будущих жителей, и мы с вами составим как всегда магический договор, и я сразу дам распоряжение моим людям, и в течение недели вам доставят полностью по договору товар.

- А когда вы заберёте проклятых? Я очень хочу, чтоб их не было у меня на острове как можно быстрее.

-Если пожелаете, мы можем забрать уже сегодня, сразу после подписания договора.

-Да,да, забирайте, а если будут другие проклятые, вы заберёте? Я готова буду отдавать за что-нибудь.

-Да, потом в договоре мы всё обговорим.

-Ну и замечательно, тогда сейчас вас проводят к ним, а потом вы подпишите со мной договор.

Ну вроде быстро тут с ней всё решили. Нас проводили, а точнее отвезли в зону, где были закрыты дриады, а они и правда, были закрыты, их огородили огромной бревенчатой стеной, с огромными воротами, у который, дежурили два охранника, добирались мы до зоны примерно, часов шесть, далековато запихнули.

За стеной было не мало дриад, всех возрастов, мы нашли того кто тут был за главного, и просветили по ситуации, он обещал собрать всех для переселения за пару часов. Вернулись мы переносом. Там оговорили всё с правительницей. Кузьма с учителем отправились в зону, откуда поставят временную платформу для переноса, переправлять будут на остров к Змеям, а там будем смотреть кого и куда, так как там были и без магии, как мы поняли, отправляли всю семью, в которой появлялся ребёнок с проклятьем, идиоты, честное слово.

Мы же с Лиодошем вернулись домой, от греха подальше, эта правительница, как только мы подписали договор, решила , что и мой муж её тоже устраивает, видимо и она посчитала его идеальным, чтоб не ругаться быстренько ушли.

А дома посмеявшись над ситуацией, каждый принялся за свои дела, я решила пробежаться по тем, кому выполнять поставку на остров дриад, Лиодош в королевство, работать.

Посещений по списку, мне хватило до вечера, последним местом был остров с лечебницей змей.

-Здравствуй, Лассер, - приветствовала я оборотня, который был главным на островах змей, - всех доставили или ещё нет?

-Здравствуй, Аниша. Почти, минь Барош, сообщил, что последний группой приведут дриад с четвёртой ступенью, но всем уже от тридцати до сорока лет, старше этого возраста, таких магов больше нет.

-Плохо, это значит сорок или чуть больше критическая отметка, и они не выживают, - вздохнула я.

-Не знаю, может и лучше, тогда это было для них, тяжело смотреть на таких людей.

-Совсем всё плохо?

-Я бы не сказал, что, прям что-то там страшное, просто пустой взгляд и полное не понимание, они ходят, если их взять за руку и повести, они кушают, если поднести еду ко рту, а на остальное не реагируют совсем.

-Ну что, капсул хватит, погружаем в сон?

-Первых я хотел бы погрузить тех, у кого критический возраст, кто их знает, когда уйдут за грань.

-Согласна, давайте погружать как бы с другой стороны, от старших к младшим. Много таких, кстати.

-Пока не знаю, надо посмотреть, сколько приведёт ещё минь Барош. Но сейчас уже у нас от шести до тридцати лет более ста пятидесяти дриад. С первыми тремя ступенями, у нас почти шестьсот, и более тысячи без магии, это родные, которых отправили с этими дриадами. Но их бы тоже проверить, мы пока просто сортируем со слов.

-Думаешь, и у них может быть магия?

-Откуда то же у их детей появилась.

- Хм, а ты прав, будем проверять, но уже не сегодня, если столько лет не проснулась, от одного дня ничего не изменится, но вот поговорить бы с ними со всеми надо.

- Мы проводим их в зал при колледже, вас проводить к ним?

-Да, Лассер, надо поговорить и успокоить.

Он проводил меня к дриадам.

- Добрый вечер, я, Её Высочество королева Аниша. Это я, забрала вас с вашего острова. Только вчера я узнала о вашей, как вы считаете беде или проклятье, но это не так, ваше проклятье, это не что иное, как ваша расовая магия. С тремя видами такой магии, мы знаем что делать, а вот с последней, самой тяжёлой и страшной для вас пока нет, поэтому мы и забрали вас в срочном порядке. Завтра и сегодня, маги с этого острова, с помощью домовых начнут вводить таких дриад в магический сон и помещать в специальные капсулы, в которых они будут находиться до тех пор пока мы не найдем решение. Для родных этих дриад, сообщаю, что для них это продлиться мгновение, они не будут, не взрослеть, не развиваться. А вам предстоит их ждать, проявив терпение и спокойствие. Далее, те дриады у кого магия не такой сложности, с вами всё просто, мы будем вас учить пользоваться ей, у нас есть уже маги с таким же даром, видимо потомки ваших дриад. И это ещё не всё. Родственники дриад с магией, которых поместили в зону с ними за компанию, вам предстоит, так же пройти проверку на магию, возможно и у вас она есть, но в спящей форме, там уже как решите, можете и дальше быть со спящей магией, а можем и пробудить, и тогда вам предстоит обучение. Вопросы?

-Есть, можно? - поднял руку мужчина, если не ошибаюсь, с ним мы и говорили, он был там вроде как главным.

-Конечно, представьтесь, пожалуйста.

-Маритор, Ваше Высочество. Я более сорока лет был управленцем в поселение, так вот вопросы. Первый, вы уверены в том, что наше проклятье, это магия? Второй, где мы будим жит? Нас после обучения вернут домой или мы останемся с вашими людьми. Пока всё, но это, пока не услышим ответы на вопросы.

Глава 39

- Я поняла вас лир Маритор, на первый вопрос, да уверенна, тут не может быть сомнений, просто, почему ваша раса утратила сведения о своей магии, вот в чём главный вопрос. По второму вопросу, отвечу так, я не могу на сильно вас удерживать, если вы пожелаете, то можете и вернуться на остров к правительнице, если же вы пожелаете остаться тут с нами, то мы найдём вам дом, на улице не бросим.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело