Выбери любимый жанр

Жажда иллюзий - Джордан Николь - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Два дня спустя после вышеописанного разговора Лорен узнала, что Джейсон прибыл в Бельфлер.

Плантация Жан-Поля, не считавшаяся слишком крупной, приносила значительную прибыль благодаря небольшому рафинадному заводу, перерабатывавшему в сахар превосходные урожаи сахарного тростника. Сама усадьба была построена вдалеке от реки в дубовой роще; как и все типичные креольские жилища, она стояла на кирпичных сваях, сводивших к минимуму ущерб от нередких в этих краях наводнений. Просторная галерея огибала весь дом, а первый этаж его использовался в качестве хранилища, прачечной и жилья для прислуги. На втором этаже, украшенном резными полуколоннами, располагались жилые апартаменты — спальни, гостиная, столовая, и из каждой комнаты через большие застекленные двери можно было выйти на галерею.

Медленно идя по галерее, Лорен вдруг почувствовала, как сердце словно подскочило у нее в груди. Мягкий голос Джейсона доносился сквозь закрытую дверь кабинета. Жан-Поль, начавший было отвечать на его реплики, увидев Лорен, оборвал себя на полуслове и жестом пригласил ее войти.

Кроме мужчин, она обнаружила в комнате маленького сына Жан-Поля, Чарлза. Мальчик не побежал к ней, как обычно, и хотел остаться сидеть на коленях у Джейсона, но тот, пересадив малыша на диван, поднялся ей навстречу.

Сделав несколько шагов, Лорен внезапно остановилась, ощутив, как ее захлестывает жаркая волна. За время отсутствия Джейсона она успела позабыть, какое действие оказывает на нее сияние его голубых глаз. Когда их взгляды встретились, у девушки перехватило дыхание… и в этот момент Жан-Поль заговорил:

— Лорен, лорд Эффинг отклонил твое предложение передать ему корабли Карлина. Я объяснил его светлости положение вещей, мою личную позицию, и он согласился остаться твоим советником до тех пор, пока ты будешь в нем нуждаться. Я уже предложил связать его с людьми, полезными для вашего предприятия. Кроме того, я пригласил маркиза и его друга, капитана Рэмзи, переехать из отеля ко мне в Бельфлер до окончания их визита в Новый Орлеан.

— Я… должна подумать, — неуверенно произнесла Лорен, не зная, как отреагировать на эту новость.

Итак, он отказывается принять «Карлин лайн» и, значит, все еще рассчитывает жениться на ней. По выражению лица Джейсона Лорен пыталась догадаться, о чем думает этот голубоглазый гигант, но тот стоял молча, неотрывно глядя на нее.

— Спасибо, Жан-Поль, — выговорила она наконец, — но его светлость сам мог бы мне обо всем рассказать.

В глазах у Джейсона появились знакомые веселые искорки.

— Конечно, мисс Девриз, — ответил он с легким поклоном. — Что именно вам не понятно? На мой взгляд, мсье Бове выразился с предельной ясностью. Мне остается только принести ему благодарность от своего имени и от имени мистера Рэмзи за великодушное предложение воспользоваться его гостеприимством.

— Значит, все или ничего? — Лорен никак не удавалось сохранить спокойный тон.

Джейсон не стал притворяться, что не понял ее.

— Так было всегда, — ответил он, решительно глядя на девушку. — Пойми, Лорен, это не объявление войны. В случае твоего согласия мы все окажемся победителями.

— Нет. — Она отрицательно покачала головой. — Я не верю… и не хочу больше говорить об этом. Расскажи нам лучше о своей поездке. Надеюсь, она окончилась успешно?

— Об этом еще слишком рано судить, — ответил Джейсон, явно давая понять, что не собирается продолжать разговор на эту тему.

Жан-Поль стал что-то говорить Чарлзу, но Лорен не слышала его. Ею овладело странное ощущение, что они с Джейсоном одни в целом свете и сейчас решается их судьба. Силясь разорвать сковавшее ее оцепенение, девушка тряхнула головой и прошлась по комнате. Повернувшись к Джейсону, она тихо произнесла:

— Ты не сумеешь построить счастье из ничего.

В кабинете повисла долгая пауза, и даже ребенок испуганно притих. В наступившей тишине Лорен слышала лишь биение своего сердца.

— Но и ты не сумеешь, — вымолвил наконец Джейсон.

Приподняв юбки, Лорен выбежала прочь.

Глава 15

По обоюдному молчаливому согласию они не упоминали о произошедшей размолвке, но за внешним обманчивым спокойствием шла упорная борьба. Джейсон заявлял о намерении завоевать руку и сердце Лорен, а вместе с ними и корабли Карлина, а Лорен решительно этому противилась.

Сам собою выработался распорядок дня. Обычно Лорен просыпалась рано и завтракала с Джейсоном и Кайлом. Затем один из них вез ее в город, а другой ехал верхом позади.

Их первой задачей было подыскать дом в центре города, которому предстояло стать конторой «Карлин лайн», а затем найти подходящий участок земли для строительства склада.

На принятие решения и оформление сделки ушло две недели. Большую часть этого времени Лорен провела на борту «Сирены», превратившейся в их временную штаб-квартиру, где она изучала азы бухгалтерии. В конце концов они приобрели небольшое кирпичное строение на Дамбовой улице, внутри которого царило полнейшее запустение, а по углам комнат висели пыльные клочья паутины. Судя по непрерывной возне под полом, дом кишел крысами.

Лорен вызвалась навести порядок в их будущем офисе и, вооружив арсеналом из щеток, швабр и ведер почти всех слуг, каких сумела найти в Бельфлере, взялась за дело. Три дня ни Джейсон, ни Кайл не допускались на территорию будущей конторы, но зато когда по окончании работы девушка привела их на экскурсию, восторгам обоих не было предела. Лорен сама рассмеялась, когда Джейсон стер пальцем пятнышко сажи с ее щеки.

— Думаю, я мог бы снабдить тебя хорошими рекомендациями, если бы ты вздумала претендовать на место уборщицы, — заметил он.

— Я куда более амбициозна, — ответила Лорен с улыбкой. — Должность горничной, пожалуй, могла бы стать венцом моей карьеры.

С того дня они с Джейсоном виделись лишь урывками — Джейсон был занят подбором строителей для сооружения склада, а все время Лорен уходило на наблюдение за работой маляров и краснодеревщиков.

Однако Лорен никогда не бывала одна. Район дамбы не считался самым спокойным, поэтому Джейсон настаивал, чтобы при ней неотлучно находились по крайней мере два матроса с «Сирены». Чаще всего одним из ее телохранителей был Тим Саттер, с которым она успела подружиться. Заглядывала к ней и Вероник, а Лайла заезжала проверить, как идут дела, всякий раз, когда отправлялась в город за покупками.

И все же Лорен по-прежнему скучала по обществу Джейсо-на. Не признаваясь себе в этом, она тем не менее старалась изменить свои сложившиеся привычки так, чтобы больше видеться с ним.

Теперь девушка подолгу засиживалась в гостиной за чаем, а иногда присоединялась к партии в вист или играла на фортепьяно; но чаще всего она сидела в уголке с книгой или за вышиванием, наблюдая за Джейсоном из-под полуопущенных ресниц.

Стюарт по-прежнему оставался для Лорен загадкой. Он относился к ней с теплотой и дружелюбием, какие мог бы в равной мере выказывать любимой собаке. И тем не менее Лорен не была уверена, что молодой человек расстался с мыслью жениться на ней и заполучить корабли Карлина, поэтому она неукоснительно следила за соблюдением дистанции.

Однако с течением времени незаметно для себя Лорен все больше и больше теряла бдительность. Сама того не сознавая, она слишком быстро сдавалась без борьбы в возникавших время от времени спорах.

Если бы только она догадалась, что молодой человек тщательно следует заранее выработанному плану в надежде завоевать ее доверие и привязанность, она вряд ли была бы столь доверчивой, но Джейсон ухитрялся управлять ею, не задевая ее гордости.

После завершения отделки конторы они стали видеться еще реже. Джейсон целыми днями пропадал на стройке, а Лорен вплотную занялась изучением особенностей управления торговым флотом. Фактически все ее время уходило на организацию бухгалтерии нового предприятия.

Кайл научил девушку составлять реестр легкодоступных товаров, и под его руководством она самостоятельно вычертила пути кораблей Карлина к уже существующим пунктам торговли, а также наметила сеть новых коммерческих точек, так как задумка Джейсона отличалась необыкновенной масштабностью.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело