Путь Стратега 3 (СИ) - Корнелий Луций - Страница 88
- Предыдущая
- 88/121
- Следующая
"Войска обнаружили врага".
Первая мысль — спокойно. Это может быть просто небольшая стычка в трущобах. Группа бандитов атаковала патруль или рабочих. Я вышел в стратегию. И первый же взгляд на проклятый город развеял все сомнения. Началось.
С небес на храм солнечного огня струился поток золотистого света. Лучи сходились там в поток. Храм будто вытягивал свет из остальных частей города. На куполообразных крышах, окрашенных в небесно-синий, начали проступать сияющие символы.
"Всём приготовиться к бою". — объявил я, пока Касс помогала мне надеть доспехи.
Бой во многих местах уже закипел. Кое-где он больше напоминал резню.
Катакомбы цитадели заполнили звон металла, грохот и крики умирающих. Рухнули или сдвинулись ложные стены, выпуская в коридоры сотни отлично бронированных воинов. Ничего не успели ни завалить, ни заблокировать посланные туда рабочие. Теперь их сметала волна железа и бронзы. Не какие-то зилоты-ополченцы с одной кольчугой на десятерых.
Фидаины Шадда
Элитная строевая пехота
Избранные Сейда
Элитная строевая пехота
Хорошо подготовленные и отлично вооруженные бойцы, в отряды которых были включены подавители.
Что же по остальному городу?...Уличные бои за Сейд-Нирам начались. Удара с моря, кажется не будет. Войска шаддинцев вышли со стороны джунглей, а также покинули свои городские убежища в трущобах. К регулярным формированиям присоединялись отряды банд и нищих, взятые под контролем вражескими стратегами.
Сверкающие лучи от храма солнечного огня ударили в стены городского дворца и малого храма. Каменная кладка раскалывалась как скорлупа, выпуская наружу гротескных существ фантастического вида. Шестирукие трехметровые воины, исполинские быки с четырьмя железными рогами, нечто с клешнями и хвостом скорпиона, но львиной головой. Древние стражи Шадда проснулись.
В ти-шадайском квартале происходила заварушка. Там где-то четыре сотни разномастных, но хорошо организованных наемников разоружали охрану обычных купцов и забирали их снаряжение. Вместе с ними было несколько заклинателей стихий в восточных, но не шаддинских одеждах. Они выпустили и взяли под контроль пять разнообразных крупных монстров, среди которых выделялся обезьяноподобный великан метра три с половиной ростом.
С севера к городу приближалась пешая группировка шаддинцев и наемников, при которых находились два стратега. Особенно неприятно было наличие 12 полноценных гомункулов, наподобие тех, что я использовал на Севере. Через час все это будет под стеной Сейд-Нирама. Мои же войска были пока еще раскинуты по городу. Переводить их в гавань я планировал вечером.
Даже не считая бандитов и зилотов примерно 3000 пехоты только в городе, а еще 4000 при двенадцати гомункулах идет на внешний удар и более 1000 в цитадели рыщут в катакомбах, но скоро вырвуться наружу. Может, там их и больше.
Время вокруг неожиданно замедлилось. Все движения воинов стали не быстрее чем в самом дешевом слоу мо.
“Стратег Принц Тайкано приглашает вас присоединиться к Военному Совету. Принять приглашение? Расход времени на протяжении Совета будет замедлен для вас в одиннадцать раз”
Это, кажется, какая-то особая механика, которую я пока не брал и не использовал. Что ж… Способности стратегов едва ли позволяют убивать друг друга на расстоянии. Думаю, это какая-то форма переговоров. Если время замедлилось… Почему бы и не потрындеть, хотя едва ли я услышу что-нибудь приятное.
“Принять”.
Мой взор заслонила белая вспышка. Через мгновение я оказался в неком круглом светлом зале. Ощущения были как во сне. Под ногами сквозь полупрозрачный пол я видел очертания Сейд-Нирама и окрестностей. Военный Совет… Способность, которая позволяет стратегам виртуально встретиться в режиме замедленного времени. Интересно, на каком уровне она доступна?
— Доброго дня благородному и славному мужу войны. — прошелестел голос спокойный и даже меланхоличный.
В паре метров от меня возникла фигура высокого человека азиатской наружности. Однако кожа его была, пожалуй, белее моей. Ни ти-шадаец, ни сулимец. Откуда-то из совсем далеких земель. Принц Тайкано был на удивление тепло одет. Может, образ не из текущего времени а типа настраиваемая аватарка. Едва ли он сейчас расхаживает в полностью закрытом бело-синем костюме, накинув на плечи шкуру снежного барса. Оскал хищника навсегда застыл, а глаза заменили на крупные шлифованные сапфиры. Снежных барсов еще, кажись, ирбисами называют.
— Не самый добрый из моих дней. Как вы догадались, что я догадался?
Тайкано слегка улыбнулся, махнув темно-синим веером с узором фаз луны. Его вторая рука лежала на эфесе прямого длинного меча в драгоценных ножнах.
— По нескольким косвенным намекам и тем вопросами, что вы задавали Джонгали.
— Он все же вами подослан?
— Ваш соратник Фальвус Нементил проявил недюжинную гибкость ума и особую проницательность, готовя свой поход. Было очень непросто создать видимость уязвимости города. Однако господин Нементил слишком полагался на свои торговые зарубежные связи. Иногда даже для людей золота симпатия оказывается важнее выгоды. И нам, людям стали, можно этим воспользоваться.
Тайкано говорил вежливо и даже мягко. Глаза у него были странные. Такие же синие и холодные как сапфиры в шкурке снежного барса.
— Сейчас к нам присоединиться господин Яхсад бар Карид… А вот и он.
Слева от меня возник образ закованного в тяжелую парадную броню сейдха. Шлем он снял или система его скрыла. Бронзовая кожа покрылась испариной от дневного похода. Черная кудрявая борода уложена как у статуй древних царей. На мускульной кирасе был выбит символ Сейда — голова быка на фоне солнца.
— Вот мы все здесь. — подвел итог Тайкано. — Вы, господин Михаир, уже видели ситуацию в городе и вокруг. Думаю, что ваши гонцы мчатся к флоту господина Нементила, но часть будет перехвачена, а другим нужно проделать уже немалый путь. Флот отдаляется с каждым часом. До самого Арада нет кораблей, которые бы задержали его продвижение надолго. Вы смелый и решительный человек, но ситуация совсем не вашу пользу. Так зачем втягиваться в заранее проигранную партию? Не могу обещать жизнь и свободу всем вашим людям, но готов поклясться, что вы лично и те, на кого вы укажите как на своих друзей, наложниц и гвардию, покинете Сейд-Нирам целыми, невредимыми и без урона вашей чести. Я говорю от сердца. Вы можете указать, что Принц Тайкано лишь наемник, но со мной воля и письмо моего уважаемого друга, ныне принявшего титул Царя царей. Никто не станет чинить мне препятствия. Что скажите, господин Михаир?
— Прежде чем он скажет… — пробасил Яхсад. — Скажу я. Вы, Тайкано бар Силлак — чужак, но не враг нам. Вы были в разные годы и противником, и соратником Ксериона, да освещает Солнце его путь. Вы снискали его уважение. Но чужак остается чужаком. А теперь слушай ты меня, имперский пес. Все что он… — Яхсад указал на Тайкано. — …говорит — правда. Но это его правда. А вот тебе моя. Всех, кто попадает в руки воинов сейдха и Шадда мы убьем. Ваши трупы мы скормим крысам и воронам. Твоих шлюх, если они попадуться мне, я велю утопить. Ваших жрецов — сжечь. Ваших слуг — обратить в рабство.
- Предыдущая
- 88/121
- Следующая