Выбери любимый жанр

Темные сестры - Пашнина Ольга Олеговна - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

– Кортни ничего о вас не рассказывала, – будто невзначай бросил Герберт.

– А о вас рассказывала много, – со странной усмешкой отозвался Джейк.

Герберт не удержался и бросил на меня удивленный взгляд. Нет, я не говорила Джейку о наших отношениях, но он, скорее всего, и сам догадался. Пожалуй, я упоминала поверенного нашей семьи чаще, чем следовало.

– Частная практика разочарует вас, поверьте. Для нее нужно обладать особым складом характера.

– Возможно, вы правы. Но я стараюсь не упускать ни единой возможности и не боюсь пробовать новое. Не стану скрывать, я думал о том, что когда мы с Кортни поженимся, ей понадобится поверенный и мне придется помогать с семейными делами…

– Джейк, не пора ли тебе домой? Уже довольно поздно. – Наконец я собралась с духом и решилась пресечь дальнейший цирк.

Но у Герберта были свои планы. Он решил как следует поиздеваться, добить меня окончательно.

– Кортни, ты же не выгонишь жениха в такое время. В доме полно свободных комнат.

Джейк криво усмехнулся.

– Конечно, – широко улыбнулась я. – Но зачем нам спать в разных комнатах? Джейк, поднимайся в мою. На втором этаже, вторая дверь справа. Я закончу здесь и приду.

И все же с лица Герберта улыбку я стерла. Посмотрим, у кого теперь будет бессонная ночь.

* * *

В тишине шаги прозвучали неестественно громко. Я вздрогнула, но узнала Ким и выдохнула.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она.

– Прячусь, – вздохнула я.

– На чердаке? – Ким посмотрела на кресло, в котором я сидела. – С вином?

– Ну… вот так вот, – пожала плечами я, сделала большой глоток и поморщилась.

– То есть красавчик Джейк ждет там один, в холодной постели, а ты пьешь здесь, среди мышей, пауков и пыли? Слушай, мне семнадцать, но я явно что-то упустила в вопросах отношений.

Сестра уселась рядом, бросив на пол какую-то старую подушку, скрестила ноги и вопросительно на меня посмотрела.

– Что у вас с Джейком не так? Он показался мне забавным парнем. И зубастым: неплохо отбрил Герберта. Почему ты ничего о нем не рассказывала и почему не взяла с собой?

– Я не просила его приезжать. Все и так сложно, а теперь еще и добавился Джейк. Да и вообще, надо было поговорить сначала с Гербертом.

– Кортни, ваши отношения кончились пять лет назад. Ты не можешь всю жизнь спрашивать разрешения у Герберта, у него нет власти над тобой. Или ты его любишь? Я бы добавила «все еще», но даже не уверена, что ты когда-то любила.

Вместо ответа я хмыкнула и снова глотнула вина.

– Все не так просто. Мы с Гербертом… немного перешли черту недавно. Я позволила себе лишнее. И это нечестно по отношению к Джейку. Никогда не было честно. Я ухватилась за отношения с ним как за соломинку, пыталась выбить клин клином.

– Ты переспала с Гербертом?! – ахнула Ким. – Как? Когда?

– Мы не… Впрочем, какая разница? Измену делает изменой не факт проникновения.

Я осеклась.

– Прости, иногда я не слежу за языком. В стакан Кайлы кто-то подлил зелье кордера. И мне немного снесло крышу. Герберт в последний момент понял, что случилось. А если бы не понял или сделал вид… Джейк еще не в курсе, но ты же знаешь Герберта – он бережет главный козырь до конца игры.

– Тебе надо рассказать Джейку. Иначе Герберт действительно все разрушит.

– Знаю, – кивнула я. – Придумываю, как все объяснить. Пока выходит слабо. Кордер – не наркотик, он не изменяет сознание. Он расслабляет и дарит спокойствие. Это самое мерзкое – что, расслабляясь, я иду в чужие объятия.

– А этот Джейк… – Ким замялась. – Ты действительно его любишь? И ты пойдешь замуж?

– Он очень простой, веселый. С ним легко и интересно, – после небольшой заминки ответила я. – Пожалуй, я бы вышла замуж.

– А в голосе тоска-а-а, – рассмеялась Ким, но быстро умолкла и прислушалась.

– Что это? – нахмурилась я.

Хлопнула входная дверь, послышались голоса.

– Может, Джейк решил уйти?

– Или Герберт остановил меня на пути к безбрежному счастью и убил его во сне, – усмехнулась я. – Идем посмотрим.

Уже на лестнице я поняла, что в доме посторонние. Алкоголь и паршивое настроение не могли заглушить ощущения. Чужую магию, сильную и властную, я почувствовала сразу. Похоже, Ким тоже, потому что сестра явно напряглась.

В гостиной обнаружились Кайла, Герберт и детектив Портер, тот самый, что расследовал убийство Хейвен. Он так и не выдал хоть сколько-нибудь значимых результатов, хотя крови у нас попил немало.

– Доброй ночи, господин Портер, – поздоровалась я. – Что привело вас в Кордеро-холл в такое время?

– Доброй ночи, леди Кордеро. Как ни странно, меня вновь привело к вам расследование. Сегодня в одиннадцать часов было найдено тело Эмили Фаннинг. Характер травм указывает на то, что она была убита. Тело отнесло течением в достаточно отдаленный район.

– И при чем здесь мы?

Мой голос звучал совершенно ровно и спокойно, но сердце так и порывалось пуститься в пляс. Детектив это явно чувствовал, но интуицию не принимают к рассмотрению в суде. Доказать он ничего не мог. Пока что не мог.

– В последний вечер Эмили Фаннинг была у вас в доме, верно?

– Да, мы поужинали, и она ушла. Эмили Фаннинг – родная мать Кимберли.

– Однако Кимберли, похоже, не слишком удивлена моим рассказом, – усмехнулся Портер.

Он посмотрел мне прямо в глаза. Вызов… еще не все карты раскрыты.

– Что вы хотите сказать?

– Может, Кимберли знала о смерти Эмили Фаннинг?

Ким рядом вздрогнула и невольно придвинулась ко мне чуть ближе.

– Уверяю, господин Портер, если бы у моей сестры обнаружился дар прорицания, мы бы зарегистрировали его. Она не видела мать с самого рождения, странно требовать от нее испытывать к этой женщине какие-то теплые чувства. Недавно ваши горожане едва не повесили мою сестру за подобное. Неужели стрелочка не поворачивается, если дело касается моей семьи? Вы демонстрируете предвзятость…

– Кортни, – тихо оборвал меня Герберт и покачал головой.

Я действительно сболтнула лишнего.

– У вас все, детектив? Вы пришли среди ночи лишь затем, чтобы высказать ничем не обоснованные подозрения?

Следующий его вопрос меня обескуражил:

– Вы пьяны, леди Кордеро?

Прежде чем я ответила, вперед выступил Герберт. Он мрачно обвел всех присутствующих взглядом и медленно, словно совершенно никуда не торопился и вел светскую беседу в кругу друзей, сказал:

– Вы не можете задавать моей клиентке подобные вопросы. Она находится в своем доме, в окружении семьи и имеет право пить то, что пожелает. Ваша, и только ваша вина в том, что вы не смогли дождаться дня и явились посреди ночи. Что касается Кимберли, то вам придется найти более убедительные аргументы для разговора с ней, поскольку она несовершеннолетняя.

– Что ж, тогда, – Портер криво усмехнулся и порылся в папке, которую держал, – жду Кимберли Кордеро завтра в десять на официальный допрос. Вот вызов.

Оцепенели все. Ким, кажется, перестала дышать, Кайла побледнела. Герберт, хоть и ничем не выдал удивления, бросил на меня быстрый взгляд и забрал вызов.

– Кимберли будет на допросе исключительно с законным представителем.

– Да, там указано, – ничуть не смутился Портер, – Кайла Кордеро.

– Я боюсь…

– Это не обсуждается. Расследование имеет все основания полагать, что со стороны Кортни Кордеро может быть оказано давление на дознавателя.

– Каково основание вызова? – Наконец я справилась с удивлением и шоком.

Детектив ответил очень холодно, при этом неодобрительно на меня взглянув.

– При Эмили Фаннинг нашли записку, написанную от имени Кимберли Кордеро. Это все, что я могу сообщить. На этом прошу извинить. Спокойной ночи, леди, господин Уолдер.

Когда за Портером захлопнулась дверь, несколько минут мы просто стояли и молчали. Каждый думал о своем, а я пыталась унять нарастающую головную боль. Я знала, знала, что еще ничего не кончилось!

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело