Выбери любимый жанр

Поймай меня, если сможешь (СИ) - Стрельнева Кира - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— У всех это происходит по-разному, — размыто ответил мужчина, не желая вдаваться в подробности.

— А как это произошло у тебя? — не сдавалась я. Так хотелось узнать как можно больше об этом. Любопытство овладело мной.

— Адриана, тебе уже пора.

— Но…

Распахнув глаза, я устремила свой взгляд в сторону плотно закрытого окна. Интересно, а сколько уже времени? В постели я была совершенно одна, и мне это не особо понравилось. Просыпаться в объятиях двух разгорячённых мужчин мне нравится больше.

Мы вчера всё-таки никуда не отправились, оставаясь ещё на день в деревне, чтобы Адер смог передать кому-то все свои дела и со спокойной совестью покинуть родные земли. Весь день он был занят, и лишь поздно вечером вернулся ко мне. Только после этого я могла заснуть между двумя своими мужчинами.

Дверь скрипнула, привлекая моё внимание. В дверном проёме стоял оборотень, окидывая меня взглядом, полным нежности и заботы.

— Ты чего так рано проснулась? — спросил он, нежно целуя меня в губы.

— Без вас мне совсем не спится, — капризно надула я губки, обвивая шею мужчины руками. — Вы куда делись? Почему оставили меня одну?

— Прости нас, дорогая. Мы просто готовили тебе сюрприз.

— Сюрприз?

— Да. Праздничный завтрак.

— Хороший завтрак — это, конечно, хорошо, но я предпочту сейчас кое-что другое, — промурлыкала я, покрывая поцелуями шею Итана, в то время как его руки заскользили по моей талии.

— И что же это?

— Сейчас увидишь, — хитро улыбнувшись, я толкнула мужчину на кровать и тут же устроилась сверху, страстно впиваясь в желанные губы поцелуем.

Мой оборотень не стал зря терять время, и тут же начал избавлять меня от всего лишнего. Когда у него это получилось, он сразу накинулся на мою обнажённую грудь, вырывая из моей груди стоны.

— Эй, вы что, без меня начали? — услышала я возмущённый голос за своей спиной.

— Так присоединяйся, — шепнула я, поманив Адера пальчиком.

Повторять дважды ему не пришлось, и вскоре мужчина уже покрывал мою спину поцелуями.

Ох, я бы проводила так каждое утро!

Только бы ещё Элай к нам присоединился…

Тогда было бы вообще идеально!

Глава 48

Ранним утром мы покинули деревню, оставляя её позади. Нам предстоял долгий путь, конечной точкой которого является мой дом, и я очень надеялась, что для моих мужчин он тоже станет домом. Хотя не уверена, что они останутся там после того, как я исчезну. Однако надеюсь, что хотя бы этот короткий промежуток времени мы будем счастливы там.

Ближе к полудню мы остановились возле речки, решив немного отдохнуть и заодно подкрепиться. Пока Адер готовил обед, а Итан кормил лошадей, я решила немного искупаться. Не успела я скинуть с себя одежду, как неожиданно заподозрила что-то неладное. Мой ведьминский инстинкт буквально завопил об опасности.

Не успела никак среагировать, как неожиданно оказалась буквально снесена с ног. Бледный Итан лежал на мне, и казалось, он практически не дышал. Моё сердце забилось с бешеной скоростью из-за страха за его жизнь. Однако стоило мне только коснуться его лица, как я тут же поняла, что он жив и что с ним всё будет в порядке.

Я легко смогла распознать наложенные на него чары. Оборотень сейчас всё слышит, понимает, но никак не может отреагировать. Это своеобразный магический паралич, и как я поняла, он предназначался мне. Итан просто закрыл меня своим телом и принял удар на себя.

Услышав тихий шипящий звук, я поняла, что мне пора действовать. Кто-то ошибочно полагал, что я не знаю, с каким звуком летит магический пульсар. Скинув с себя мужчину, я вскочила с земли и тут же возвела вокруг нас силовое поле. И сделала это очень вовремя — учитывая то, что в меня летели сразу три таких пульсара. Если бы я не успела поставить барьер, то лежала бы сейчас обездвиженная, как Итан.

— Не могу поверить, что ты такая везучая! Точнее сказать, у тебя хорошие защитники.

Обладательницу голоса я узнала сразу — и вскоре увидела перед собой Элизабет Броуз.

— А мы уже перешли на «ты»? — усмехнулась я, рассматривая её. Сама Элизабет, будучи обычным человеком, не представляла для меня угрозы. А вот мужчина, стоящий чуть позади неё, был достаточно сильным ведьмаком. Видимо, именно он и обездвижил моих мужчин. Ведь как я успела заметить, Адер тоже лежал неподвижно возле костра. Скорее всего, он тоже бросился бы закрыть меня собой, только Итан оказался ближе, да и его сущность оборотня помогала ему быть гораздо проворнее Адера.

Элизабет небрежно пожала плечами.

— А почему бы и нет? — спросила она. Я тем временем рассматривала остальных её помощников, которых было около десяти человек. Однако ведьмаков среди них больше не было, что меня порадовало. Но радоваться было ещё рано. Я перевела хмурый взгляд на женщину.

— Что тебе нужно?

— Ты знаешь, что мне нужно, Одри.

— Мой раб? Зачем он тебе? Неужели своих мало?

— Не люблю, когда отнимают моё.

— Он не был твоим!

— Лишь потому, что он сбежал!

— Что?

— Его прошлая хозяйка продала его мне, но я не успела вступить в свои права! Он сбежал до того, как я поставила на него свои оковы. Поэтому я считаю, что он принадлежит мне!

Эта новость удивила меня. Знал ли Итан о том, кто должен был стать его хозяйкой? Если да, то почему молчал?

— По закону, сейчас прав на него ты не имеешь, — ответила я. — Если бы ты поймала его, то смогла бы легко забрать себе. Но его нашли другие люди, и они воспользовались своим правом — продали раба мне.

— Мне плевать на закон! Я не позволю ему ускользнуть из моих рук в третий раз!

— Ты не заберёшь его. Он мой! Как ты вообще собираешься его забрать? Пока мои оковы на его шее, он бесполезен для тебя.

— О, я заставлю тебя отдать его мне. Если не захочешь по-хорошему, то будет по-плохому, — с кровожадной улыбкой проговорила Элизабет.

Она сделала знак сопровождающим её мужчинам, и те двинулись в мою сторону. Я улыбнулась, понимая, что шанса против меня у них нет. Им даже не приблизиться ко мне, пока я держу силовое поле. А эта одержимая только громко смеялась.

— Думаешь, это поле спасёт тебя? Мой маг с лёгкостью пробьёт его! — уверенно кинула она. И её маг, стоящий рядом с ней, действительно начал магически атаковать мой барьер. Только все его попытки пока терпели крах.

Мне нужно было действовать быстро. Одним взмахом руки с помощью магии я отбросила назад стоящих возле силового поля мужчин. Затем сразу же сняла барьер и кинула в сторону мага свой боевой пульсар. За ним полетели и другие. Маг отбивался от моих атак, и пока он был отвлечён ими, я очередным пульсаром быстро оттолкнула от него Элизабет. А затем оказалась возле этой стервы — и до того, как маг успел что-то сделать, я вновь воздвигла силовое поле, в котором теперь была вдвоём вместе со своей пленницей.

Женщина пыталась противостоять мне, но всё было напрасно. Она несколько раз хотела меня ударить, но я с лёгкостью блокировала все её выпады, а потом, схватив за руку, начала читать изученное когда-то заклинание. К такому заклинанию я никогда раньше не прибегала, но эта нахалка меня просто вынудила. К тому же, оно требовало много сил, но я знала, что справлюсь.

Элизабет больше не сопротивлялась, смотря на меня пустым, ничего не выражающим взглядом. Закончив магичить, я отошла от неё, начиная внимательно наблюдать за тем, как она приходит в себя и как в её глазах зажигается ненависть.

— Что ты сделала со мной? — разъярённо завопила она.

— Всего лишь наложила проклятие.

— Что?

— Посмотри на свои руки.

Она опустила глаза и с ужасом уставилась на свои дряблые сморщенные руки. Теперь они выглядели даже хуже, чем руки того старика, с которым я когда-то заключила сделку.

— Что это? — взвизгнула она. — Что ты сделала со мной, ведьма?

— Я же уже сказала — наложила проклятие.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело