Выбери любимый жанр

Зов Древнего (СИ) - Абдинов Алимран - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Нам пора Вернер, — сказал только что вошедший игрок.

— Нам пора…нам пора…, - повторил пару раз Назар не сводя глаз с меня, казалось он пробовал эти слова на вкус.

— Да нам пора и кто это вообще такой? — удивленно спросил Джейс.

— Это тот, кто думает, что я чего-то не знаю. А знаешь что? Ты пойдешь со мной, а после мы вновь поговорим об этом, — хитро улыбнувшись сказал Вернер.

— А куда вы идете? — удивленно вопросил я.

— Куда-куда? На стрелку! — смеясь ответил Фоксхарт.

Глава 6: Ветра перемен

Около пяти минут мы шли по длинной и темной улице. Тени силуэтов бросались мне в глаза, но я старался не отводить взгляда от Назара Вернера. Тот в свою очередь шел медленным неторопливым шагов. Пару раз он останавливался и постукивал своей тростью по земле, словно проверял твердость почвы. В эти моменты я внимательно вглядывался в его имя над головой. Информация раскрывающаяся под ней никак не давало мне покоя.

Игрок: Назар Вернер

Уровень: 9125

Раса: Человек

Класс: Вор

Я все повторял в голове его слова о том, что он в Донор уже почти пятьдесят лет. Что же он пережил за все это время? Каково то чувство, когда вся твоя жизнь переноситься в виртуальный мир? Я не хотел думать об этом. Возможно, что имена такая участь ждет и меня и что спустя годы уже я буду водить какого либо мальца по дрянным улицам пиратского города.

— Мало осталось, скоро дойдем, — сказал Фоксхарт, заметив кислую мину на моем лице.

Этот парень шел вровень со мной. Учитывая, что он был почти одного уровня с Назаром, то назвать его парнем было бы настолько же не верным, как назвать Эверест просто бугорком на поверхности земли. Приглядевших к его информационному окошку я подметил, что в отличие от Вернера, Фоксхарт был магом. Только вот он никак не был похож на мага, по крайней мере он не был похож на тех магов, которых я встречал. Я помню придворного мага ярла, а также Фрейми, что был одним из ястребов. Они были одеты в длинные туники и выгляди так, что хотелось непременно попросить у них совета. Но Джейс Фоксхарт ломал все мои стереотипы о магах. Он был одет в обтягивающую одежду, а на голове у него была шляпа. Что-то среднее между тем что носили на диком западе и тем, что было модно в Англии девятнадцатого века. Самое интересное, что в руках у него я мог увидеть карты. Более чем уверен, что это не обычные карты и раз уж он маг то могу с большой точностью отметить, карты эти магические. Только вот Фоксхарт игрался с ними словно показывал фокус самому себе. Он щелкал пальцами и странная желтая карта появлялась у него в руках. Еще щелчок и вот желтая карта исчезла, а вместо ней в его правой руке появилась светло голубая карта.

Стоит заметить, что мы были не одни. Хоть вначале мне и показалось что мы с Фоксхартом следуем за Назаром, но оказалось, что позади нас шли еще как минимум двадцать человек. Они шли не группой и видимо поэтому мне не сразу удалось понять, что за нами стоит небольшая армия. Исходя из спокойствия мага и вора, я решил, что эта небольшая армия на нашей стороне. Скорее всего это были люди Назара Вернера. Слова Алкарта не как не покидали мою голову: Назар Вернер? Гребанный криминальный авторитет из королевства Батытереф?

— Вернер, мы пришли. Это тут, — остановился Фоксхарт.

— Тут, так тут, — Назар Вернер, не оборачиваясь застыл на месте и лишь изредка постукивал своей тростью об землю.

Я конечно не совсем понимал, что значит это все и зачем мы вообще суда пришли. Мысль о том, что этот оцифрованный воришка знает как попасть на другой сервер, не позволяло мне задавать лишних вопросов. Поэтому я просто встал рядом с Фоксхартом и рассматривал окружение. Улица, на которой мы находились была довольно узкая. Прикинув, я просчитал что одновременно на одной линии могут стоять три, а то и четыре человека. Дома что прилагались к улице, выглядели убого и заброшенно. Меня не отпускала чувство того, что за мной наблюдают сквозь эти безжизненные окна. Я так надеялся, что это люди Вернера, что через некоторое время перестал обращать внимание на движущиеся тени в окнах.

— Ну вот и они, — устало воскликнул Вернер.

Никого не видно. Где они? Кто они? Мне пришлось потратить не мало усилий, чтобы разглядеть в дали силуэты людей. Они были настолько далеко, что я не мог понять настоящие ли это игроки или просто NPC. Пришлось подождать немного. Они шли медленно и размеренно, а расстояние не позволяло мне считать их информацию, поэтому я решил занять себя наблюдая за Фоксхартом. Мне хотелось по внимательнее понаблюдать за его карточными манипуляциями, но увы разглядев людей вдали он убрал карты в рукав. Затем посмотрев на меня и подмигнул мне.

— Все будет окей. Если будет какая-та заварушка, то я тебя телепортирую отсюда.

— Телепортируешь? — я не смог скрыть нотку беспокойства в своем голосе.

— Да, ты не волнуйся. Просто если я кину на тебя одну из своих карт, ни в коем случае не уклоняйся, — с усмешкой в голосе сказал Фоксхарт.

Я ни ответил ничего, а лишь устремил свой взор в сторону неприятелей. Именно так я решил их назвать, так как слова мага вызвали во мне чувство враждебности к этим незнакомцам. За это время они подошли к нам достаточно близко, чтобы я смог считать их данные.

Игрок: Архангел Гришка

Уровень: 3719

Раса: Человек

Класс: Вор

Игрок: Гендель77

Уровень: 1499

Раса: Человек

Класс: Маг

Игрок: Аня Серебро

Уровень: 2309

Раса: Человек

Класс: Ассасин

Парни конечно крутые по сравнению со мной, но по сравнению с уровнем Назара Вернера они просто детишки. Так что удивить они меня особо не сумели. Но вот их постройка смогла заинтриговать меня. Архангел Гришка, тот, что был выше уровнем, стоял впереди в точности как и Вернер. А двое других оставались позади так же, как и мы с Фоксхартом. Мне не предоставило особых усилий понять, что этот Гришка был главой банды, ну или как минимум был таким же авторитетным игроком, как и Вернер. Спустя еще минуту, я разглядел тени неприятелей в дали улицы. Это скорее всего была небольшая армия воришек схожая с теми, что прикрывали наш тыл.

— Вернер, ты все-таки воспринял меня всерьез? — глухо засмеялся Гришка.

— Нельзя недооценивать противника, особенно таким как я, — искусно парировал Вернер.

— Я не буду тянуть кота за хвост, скажу прямо: Северная часть города теперь моя, — спокойным голосом сказал Гришка.

— Мне казалось я пришел на переговоры. А ты вон как, уже все решил. Так значит это скорее уведомительная встреча? — я не видел лица Назара, но мне показалось, что он хищно улыбнулся.

— Ха. ха. Скорее предупредительная. Видишь ли переговоры все-таки будут, но вот условие всего лишь одно.

— Я весь во внимание дорогой Архангел, — метал в голосе Вернера, заставил меня слегка дернуться.

— Либо ты соглашаешься с тем, что северная часть моя, либо тут твоя долгая оцифрованная жизнь обрывается, — расхохотался Гришка.

— Ты мне угрожаешь? — Вернер закрутил тростью в руках.

— Да идиот, Вернер, я тебе угрожаю! — смех Гришка уже полностью охватил улицу.

Назар Вернер еще пару раз покрутил своей тростью, словно разминался в предстоящем фехтовании. Затем он постучал концом трости об землю и наконец оставил трость в покое, просто облокотившись на нее. Я внимательно осматривал наших неприятелей, но никак не мог понять, как и кто из них может напасть на нас. Я, конечно, даже и не думал, что смогу хоть, как-то дать отпор. Их уровни были просто невероятными. Одна эта девочка ассасин возможно была способна прибить меня голой рукой. Так чувствовалось и напряжение Фоксхарта рядом со мной. Между указательным и средним пальцами он держал светло голубую карту. Я не мог различить, что на ней нарисовано, поэтому перевел свой взгляд обратно на Вернера. Тот перенес груз своего тела с правой ноги на левую и сказал: И как ты собираешься прервать мою долгую оцифрованную жизнь?

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело