Выбери любимый жанр

Холод в ее глазах (СИ) - Сдобберг Дина - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Миссис Маккейв, правильно ли я понимаю, что у вас претензий к Риду Северайну по поводу драки с вашим сыном нет? — спросила одна из присутствующих здесь дам в возрасте.

— Нет, совершенно нет. Мальчики общаются, дружат… Если у них нет друг к другу вопросов, почему они должны быть у меня? — пожала плечами я.

— На меня не смотрите. — Поднял руки тренер. — Какие-то мелкие стычки есть между всеми, полировщик льда не простаивает. Но это мальчишки, и мальчишки, играющие в хоккей. Так что это в порядке вещей. И как совершенно верно отметила миссис Маккейв, между Ридом и Алексом проблем нет.

После тренера слово взял мужчина в очках, оказавшийся учителем химии. Он тоже выступил в защиту Рида. Дожали директора, впрочем, особо и не сопротивлявшегося, дамы из попечительского совета. В итоге, исключение отменилось, правда, под поручительство тренера и моё, раз уж я решила выступить в защиту Рида.

— Миссис Маккейв, — окликнул меня в коридоре тренер.

— Что-то ещё случилось? — насторожилась я, видя, что мужчина, похоже, чувствует себя не в своей тарелке.

— Да нет, просто хотел сказать… Парни действительно не сорятся и… — кажется, тренер О'Донохью сам не знал зачем меня окликнул.

— И? — вопросительно посмотрела на него я.

— Мама, ты у меня такая крутая! — налетел на меня ураган по имени Алекс и сжал в медвежьих объятьях.

— Спасибо, миссис Элис. — Смущённо улыбался Рид.

— Ээм… Пожалуйста. А что произошло? — решила уточнить я.

— Просто Грегори и Колин смогли включить громкую связь, и вся школа слышала, о чём был разговор у директора. — Улыбался Алекс. — Они хотели, чтобы все слышали, как будут ругать Рида и вышвырнут из школы. А в результате, всем пришлось слушать, как ты размазала директора!

— Одна из тех машин, что угнал мой брат, принадлежала директору. Мистер Патерсон до сих пор этого не забыл. — Хулигански улыбнулся Рид.

— А Грегори и Колин два завистливых засранца! Они просто бесятся, что Рид даже в старых ботинках играет лучше их и уделывает обоих, как младенцев! — нахмурился Алекс.

— Кстати о ботинках. — Вспомнила я вечерний разговор с сыном. — Мистер О'Донохью, а вы в курсе, что Рид тренируется в ботинках, которые ему малы, да ещё и на босую ногу? И Рид… Мне непонятно, почему ты об этом никому не рассказал.

— Миссис Элис, я после школы подрабатываю на автомойке за городом. И скоро накоплю. А пока потерплю. — Риду было неловко и стыдно признаваться.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я посмотрела на тренера в поисках поддержки, старательно прикусывая себе язык, чтобы не спросить это кто интересно позволяет работать ребёнку?

— Так, Рид! Парень, ты с ума сошёл? Ты так не потерпишь. Ты так испортишь себе ноги. А пока ты игрок команды, то твои ноги это вклад в победу. — Тренер мой взгляд понял правильно и включился в разговор. — Сейчас объясню. Смотри, ты играешь на позиции такого плохого парня, который ведёт игру жёстко. Прижать чужого защитника, чтобы оголить ворота. Или нападающего, чтобы защитить своих. Или помочь провести атаку. Для этого ты должен быть резким и быстрым. Твоя манёвренность, это треть победы. А о чём речь, если тебе при каждом движении приходится терпеть боль от натëртых ног? О таких вещах надо сразу говорить. Чтобы команда могла оправдать твой вклад в свою победу. Ты поэтому так много сидишь на тренировках?

— Рид, представь, что у вас игра. И кто-то из ваших поймал тот самый, важный момент, когда решается на чьей стороне будет победа. А его сбили, толкнули, прижали к борту, как сказал ваш тренер. И момент упущен. И кто-то из ваших пострадал. Я же не придумываю. Вот и ваш тренер тоже говорит, что я правильно думаю. А вдруг этим кем-то будет Алекс? Ты же знаешь, что у меня никого, кроме сына… — я старательно подводила гордого мальчишку к мысли, что это он меня пожалел. — Разреши мне подарить тебе эти ботинки? Просто, чтобы я не беспокоилась о сыне?

Видно Рид совершенно не был готов к такому развороту вопроса. Он переводил взгляд с Алекса на меня, на тренера, снова на меня. И медленно, нерешительно кивнул.

— Давайте я с вами, чтобы не подсунули чего-нибудь не того. Эти продавцы в спортивных магазинах те ещё проныры. — Предложил тренер. — Я на машине, и потом могу завезти вас всех по домам. Если конечно вы не против.

Боясь, что если я начну спорить и отказываться, то Рид успеет прийти в себя и отказаться, я согласилась.

В большом торговом центре, куда нас привёз тренер, было целых три специализированных магазина хоккейной экипировки. Дружно убалтывая Рида, мы вместе с мистером О'Донохью подобрали ему не только коньки и несколько пар плотных носков для коньков, но и весь остальной набор, включая термобельё и сумку для переноски. На кассе, когда я уже почти поднесла карту к терминалу, тренер перехватил мою руку, и оплатил счёт сам.

— Это была моя идея. — Тихо сказала я, чтобы не услышали мальчишки.

— Я обязан был сам об этом узнать и решить этот вопрос. Ведь тренер команды я. — Таким же шёпотом, наклонившись к моему уху, ответил мужчина.

— Значит, разделим чек! — решила я.

— С чего бы это вдруг? И вообще, какой чек? — ответили мне с хитрой улыбкой.

— Мам, а мы можем зайти в кафе? — спросил меня Алекс.

— Отлично! — победно посмотрела я на тренера. — Обед за мой счёт!

— Тренер, не спорьте! У миссис Элис, как это говорит Алекс, пунктик такой. Всех накормить. — Добавил Рид.

После перекуса, тренер О'Донохью действительно был настолько любезен, что развëз по домам и Рида, и нас с Алексом. Утром правда пришлось вставать пораньше, так как добираться до школы, придётся на автобусе.

Но дойти до остановки автобуса мы не успели. Рядом притормозил внедорожник тренера.

— Миссис Маккейв, Алекс, доброе утро! Я тут подумал, ведь ваша машина осталась на стоянке у школы. И решил, что будет правильным вас встретить и подвезти. — Объяснил он своё появление, забирая у Алекса сумку с экипировкой.

— Мам, видишь, какой у нас тренер ответственный? — улыбнулся мой медвежонок, хитро подмигивая.

Глава 10

Йер О'Донохью.

Очередной звук свистка прерывает тренировку. Собираю своих маленьких игроков вокруг себя и снова, не знаю какой уже по счëту раз, объясняю одну из самых простых и классических схем игры.

Проблемой команды было разделение не только самих игроков, но и понятий тренировка и игра. Мальчишек пять всего выкладывались на тренировках на полную. Остальные тренировались скупо, берегли силы. Проходки были спокойные, вольяжные. Это положение вещей нужно было менять.

Я ещё раз рассказал о важности командной игры. После чего разделил всех на две команды, поставив Алекса с Ридом, и тех парней, которых не надо было уговаривать тренироваться нормально, в одну команду. Чуть притормозив около Рида и Алекса, я подмигнул обоим.

— Парни, а не хотите ли вы вздрючить команду? — тихо спросил я.

— Чего? — удивился Рид.

— Чего-чего… Ускорения придать и повысить усвоение информации. А то у нас тут каждый второй пингвин. Птицы все сильно гордые, пока не пнёшь, не полетят! — подтолкнул его в плечо, пока ещё уступающий в росте Алекс.

Итог был закономерен. Куча падений, ни одной результативной атаки, ни одной мало-мальски стоящей передачи. И злые игроки.

— Ну что, какие выводы? — поинтересовался я.

— Алекс и Рид играют лучше нас? — спросил Колин, один из тех мальчишек, кто включил громкую связь из директорской.

— Конечно, ведь вы их дополнительно тренируете. — Набычился Стивен, наш рыжий капитан. — Я видел в выходные.

— Алекс и Рид играют не лучше. Они, как и Клод, и Сэм тренируются на пределе своих сил. — Пояснял я смысл этой наглядной демонстрации. — А значит, точно знают, чего они могут, а чего нет. И главное, они всегда сосредоточены и собраны. Их нельзя застать врасплох! Стивен, сколько раз за последнюю игру ты влетал в борта или растягивался на льду? Вы не команда. Вы группа мальчиков, которые думают, что умеют играть в хоккей. Весь результат, на который вы точно можете рассчитывать, это на фотки в хоккейной форме в выпускном альбоме. Я сказал что-то смешное, Стивен?

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело