Выбери любимый жанр

Война паука (СИ) - "Tayon" - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

Еще одной немаловажной проблемой было обеспечение безопасности.

Все же кучка живых быстро привлекает внимание и отмороженных дебилов хватает. Я тут не всегда могу быть и уроды, что зашли «перекусить» уже попадались. Но тут очень помогла Гвен. Ей заниматься живыми вообще не хотелось, и она сразу дала понять, что возиться с ними не станет, но согласилась хоть сторожить. Один вид Похитителя разума отбивал желание рисковать у многих, а уж если я рядом или Бьонд, так желающие сами не лезут.

Но неприятности были еще и изнутри, ведь помимо рабов, что готовы были сидеть тихо и не мешать, с нами пришли еще и разведчики, что явно норовили сбежать. Силы и способности у них на это были, но вот возможности нет.

Благо хоть они вели себя тихо, и наглеть не пытались, не та весовая категория. Авантюристы-разведчики — хорошие скрытники, но в бою они не очень хороши, так что один мой вид дал ребятам понять, чтобы не доставляли неприятностей. Пока они не доставляют, но более чем уверен, что могут спланировать что-то.

— Что-то нужно? — спросил я, подойдя к Хагрину.

Старик как раз заканчивал варить похлебку, в которую даже сумел закинуть что-то помимо мясного порошка.

— Нет, господин Ор, у нас пока нет никакой острой нужды, — улыбнулся старый священник. — Больных я исцелю, создаваемая вами вода вполне себе годится для питья, да и место приемлемо. Мы прожили столько времени в клетках, в куда более плохих условиях и справимся.

— Хорошо, — киваю я. — Если что скажите Мерли или сразу мне. Постараюсь сделать все, что в моих силах.

— Да благословят вас боги.

На это я лишь грустно вздохнул.

Боги вряд ли благословят темного, даже если в нем есть Свет.

Я бы помог в случае нужды лечить кого-то, но показывать наличие Света мне нельзя. Это пока я мало кому в мире интересен, а вот если правда обо мне раскроется, то за мной может начаться охота, причем не только от темных, но и от светлых.

— Пф, какая скука, — лениво зевнула Гвен, что устроилась подальше от окружающих и лишь всем показывает свое неодобрение обстановкой.

Да, тут я могу лишь развести руками.

Я сам втянул друзей в эти проблемы, и они не обязаны мне помогать. Мерли сама вызвалась помочь, но в ней я и не сомневался. Пускай вампиры почти полностью отбили кошке альтруизм, но то, что она помогала не столько этим несчастным, сколько мне, ничего для последних не меняло. Да и сама кошка, кажется, даже рада была, что ей есть, чем занять руки. Гвен же рада не была и не стеснялась высказывать свое «фи» по этому поводу.

Сам же я решил не стоять столбом, а попытаться снова переговорить с авантюристами.

Эти трое парней и две девушки в довольно похожей камуфляжной одежде сидели чуть поодаль от остальных и общались только в своем небольшом кругу. Их разоружили, прежде чем оставить тут, но ребята вполне могли бы что-то и пронести или сделать, а потому с ними нужно быть осторожными. Мне они не угрожают, но могут сделать что-нибудь из-за чего наша маленькая компания может заработать большие проблемы. Одна попытка побега с убийством стражника и терпеть нас больше не будут. Меня просто выпрут из центра, а остальных распихают по клеткам.

— Ну, что, вы не передумали? — спросил я, подойдя к ним.

Те, заметив меня, побледнели и постарались сделать вид, что совсем не боятся.

— Эм-м-м, мы как бы уже говорили, господин Рыцарь, — сказал самый старший среди разведчиков. — Мы бы и с радостью помогли, но возможностей у нас нет. Сами понимаете, нас доставляют в Дункельхейд на малых судах и под прикрытием магов, а эти корабли не рассчитаны на большое количество людей. Крупные суда через местные льды просто не проплывут, если знать путь не будут.

— Но это ведь в теории возможно, — заметил я.

— Ну да, — не совсем уверенно произнес он. — Мы бы могли привлечь постороннюю помощь, но беда в том, что альтруистов среди наших компаньонов не особо много. Если их не заинтересовать чем-то, то они и пальцем не пошевелят. Мы бы могли поискать совестливых или церковников, те помогать не откажутся, но…

— Я вас в любом случае отпустить не могу, — прервал я его.

Ага. Отпустишь, и они просто сбегут, кинув тут всех.

Авантюристы не особо совестливые люди. Мародерство, расхищение гробниц, а порой и откровенный грабеж — обычное дело среди этого сословия. Безусловно, есть немало хороших и совестливых личностей, но в Дункельхейд такие ездят редко. Все же подобные вступают в нестройные ряды «искателей приключений» в немалой степени для того, чтобы помогать людям. Рейды же на местных не несут никакой пользы для общества, только прибыль и записи в Хрониках. Нет, конечно, порой и приличным людям нужна сила и деньги, но сюда они забираются обычно только когда на материке все совсем уж спокойно. На постоянной основе тут шастает только сброд. А уж про разведчиков, которых толпой наняла Церковь, чтобы просто следить за обстановкой в городе и говорить нечего.

Если бы не нужда и необходимость, эта компания сбежала бы бросив всех и наплевав на последствия для них. Так что за ними мы особо тщательно приглядываем. У Мерли есть приказ в случае побега кого-то из них, тихо убить беглеца и избавиться от тела. Нечего нервировать окружающих. Пока мы ведем себя тихо и не привлекаем внимание, на мои действия закрывают глаза. Сейчас есть дела поважнее, чем возиться с рабами и моей прихотью.

Я лишь надеялся, что можно от них добиться хоть какого-то сотрудничества, но явно ничего не получится. Тот же Хагрин готов помогать и делать все, для помощи потерпевших и судя по тому, что он принимает помощь от темного, то ему личные убеждения не так важны, как жизни окружающих. Эти же если и станут помогать, то не бесплатно.

«Если бы у меня были деньги, то я сумел бы убедить их помочь».

Более чем уверен, что достать пару небольший кораблей, чтобы переправить всех в безопасное место — это вполне возможно и не особо сложно. Но никто рисковать ради «рабов» не будет, а значит, надо их как-то заставить. Силой не получится, они просто сбегут, но вот за награду.

Тот золотой кубок заставил кучку авантюристов из-за своей жадности поверить скелету и пойти за ним в логово пауков.

«Кое-какие деньги и сокровища у нас имеются, но вряд ли что-то сохранилось».

Мы все находки складировали в парке, где была наша база, но сейчас это место недоступно. Может пауки ничего оттуда и не брали, но добраться туда сейчас физически невозможно, а рисковать, пытаясь слишком неразумно. Так что придется найти другой способ.

То, что мы победим у меня есть надежды, но вот после победы как быть с людьми вокруг непонятно. Можно попытаться обратится к магам, среди них живых немало, но такие очень вряд ли будут помогать, а предложить мне им нечего.

«Эх, сплошные неприятности…»

Да, ситуация паршивая.

Постараюсь найти решение. Главное, не упустить возможность, как она появится.

Неожиданно, на склад забежал скелет-посыльный и тут же направился ко мне.

— Господин Ор? — поклонился разносчик вестей.

— Да, это я.

— Меня послали к вам дварфы. Сказали, ваш заказ выполнен и ждет вас. Вас уже ждут на месте.

— Понятно, — киваю я. — Немедленно отправляюсь.

Ну что ж, пора забрать мою броню…

Глава 44. Символ гордости.

Встав на городской стене, я посмотрел на окружающий нас город и лишь печально вздохнул, смотря на открывающуюся мне картину. Пригород Дункельхейда сейчас практически не узнать. Все либо разрушено до основания, либо опутано паутиной. Пауки, получив безраздельную свободу, начали активно заниматься своими делами. Они уже разобрали по камушкам почти все здания вокруг, а материалы пустили на постройку специальных стрелковых башен с большими кристаллами на вершине. Скоро они будут закончены, и по центру города начнется постоянный магический обстрел.

Мы не так давно уничтожили несколько таких, но они были лишь отвлечением внимания, а настоящие будут приведены в исполнение в течение недели.

76
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Война паука (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело