Выбери любимый жанр

Тень поражения (СИ) - Фабер Ник - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Решение нужно было принять, как можно скорее. С каждой минутой, что «Зирец» продолжал двигаться вперёд — опасность опознания имитаторов и управляющей ими «Фламенции» увеличивалась. И Том прекрасно понимал, что оперативная безопасность этой части плана «Алебарда» стояла выше жизни этих людей.

— «Зирец» — это «Гавриил». Как слышите? — холодно произнёс Том, глядя на всё ещё тёмный экран видеосвязи.

— Слышим вас, «Гавриил».

Глубоко вздохнув, Райн заговорил.

— Капитан Ружицкий. У вас есть пять минут для того, чтобы эвакуировать своих людей и покинуть корабль в спасательных капсулах. Ровно через пять минут мы уничтожим ваш корабль ракетным ударом...

— «Гавриил»! Мы сдаёмся! Я не могу бросить своих людей! Проклятие, у меня больше сотни человек заблокирована в отсеках! Вы что, не слышали меня...

— Я прекрасно вас слышал, — спокойным голосом произнёс в ответ Том. — К сожалению, я не могу дать вам времени на их спасение. У вас есть пять минут начиная с этого момента.

Райн махнул рукой Майклу и тот без вопросов запустил на своём экране таймер. Цифры на дисплее начали сменять друг друга одна за другой, приближая неминуемый конец для «Зиреца».

— «Гавриил», мать вашу, вы что не слышали?! Мы сдаёмся!

— Я всё сказал, — Райн сглотнул, стараясь не допустить, чтобы его голос задрожал. — У вас четыре минуты и пятьдесят секунд. Конец связи.

— Ублюдочные верденцы! Будьте вы прокля...

Том отключил канал связи, оборвав голос рейнского капитана.

— Вы не имеете права так поступать!

Том поднял голову и встретился с горящими яростью глазами Ламберг. Старпом смотрела на него сквозь прозрачный щиток своего шлема.

— Карен?

— Они сдались, сэр! — почти что прошипела она. — Мы не можем просто так взять и казнить их экипаж. Там должно быть под три с лишним сотни человек...

— Карен, ты не хуже меня понимаешь, что сейчас стоит на кону, —произнёс Том, чувствуя страшную и неожиданную усталость, — мы не можем рисковать.

— Тогда запросите адмирала Кенворта! Он должен знать об этом. Уверена, что он скажет...

— Что? Что он скажет, Карен? Корабли Кенворта в двенадцати световых минутах от нас. Сообщение в обе стороны будет идти почти полчаса. А за это время опасность опознания имитаторов будет увеличиваться каждую секунду. Если всё это блеф, то мы лишимся одной из групп прикрытия наступления и поставим всю операцию под угрозу.

— А если это правда? Сэр? Если они действительно...

— Карен, либо выполняй свою работу, либо проваливай с мостика.

Ламберг замолчала, поражённая той едва сдерживаемой злостью, что скрывалась в голосе его командира.

— Сэр, я...

Она запнулась на полуслове, глядя на его тёмные глаза и только сейчас заметила, что не может различить зрачков. Словно смотрела в глаза бешеной собаки, что сейчас скалила на неё свою пасть. Тихо. Угрожающе.

Что-то коснулось Райна за плечо. Повернувшись, он увидел стоявшего рядом с ним Майкла. Тот что-то говорил, указывая на панель связи. Только сейчас Том понял, что до этого момента говорил с Карен по выделенному каналу связи между скафандрами и их диалог никак не мог стать достоянием других людей на мостике.

Он его точно не включал. А значит — это сделала сама Карен, прежде, чем начать с ним спорить.

Что же, её отец не соврал, девчонка и правда была умна.

— Что там, Майк, — спросил он, переключившись на общую линию.

— Похоже, этот гад решил испортить нам репутацию. Послушай, что они говорят на открытой частоте.

— Всем, всем, всем! Это капитан крейсера РВКФ «Зирец», Дариуш Ружицкий! Мой корабль терпит бедствие. Повторяя, мой корабль терпит бедствие. Мы повреждены и не можем эвакуировать экипаж. Корабль ВКФ «Гавриил» отказался принять нашу сдачу согласно международным законам и собирается уничтожить мой корабль и экипаж! Повторяю, это капитан крейсера РВКФ «Зирец»...

— Просто прекрасно, — вздохнул Том, выключив катался связи и осёкся. Он только сейчас заметил десятки пар глаз, что смотрели на него.

— Огневое решение для удара рассчитано?

— Я уже всё сделал, — тихо ответил Сорено.

— Тогда действуй. Как только время выйдет, этот корабль должен быть уничтожен.

А таймер на дисплее продолжал отсчитывать время, оставшееся рейнскому кораблю.

Три минуты и двенадцать секунд.

Одиннадцать...

Десять...

Когда таймер показал две минуты и сорок три секунды, выброшенные в космос обоими кораблями Райна ракеты активировали свои двигатели и понеслись на встречу «Зирецу». А цифры на экране продолжали свой бег, отсчитывая последние мгновения жизни рейнскому крейсеру и его экипажу.

Минута тридцать семь.

Тридцать шесть...

Цифры сменяли друг друга, одна за другой.

— Они открыли противоракетный огонь, — тихо сообщила Карен, но Том и так это видел. От иконки отделились тонкие линии, траекторий противоракет. Но их было слишком мало для того, чтобы спасти обречённый корабль.

И, будто специально, подливая масла в кипящий внутри Тома котёл сомнений, «Зирец» даже не пытался уворачиваться. Никаких манёвров. Вообще. Словно всё, что было сказано его капитаном — чистая правда и они действительно лишились управления над кораблём.

Сорок семь секунд...

Сорок шесть...

А что, если всё, что он сказал — правда?

На дисплее появились новые отметки. Это крошечные спасательные капсулы отделялись от корабля, разлетаясь во все стороны. Но их было удручающе мало. Всего несколько штук.

Время дошло до нуля в полной тишине вспомогательного мостика «Гавриила».

Тридцать две верденские ракеты прорвались сквозь слабый заградительный огонь рейнского кораблям и ударили одновременно, зайдя на свою цель с разных сторон. Всего одно крошечное мгновение и лёгкий крейсер исчез в облаке ослепительного взрыва, унеся с собой в могилу жизни всех, кто ещё оставался борту.

Том сидел в кресле, надеясь, что никто не заметит опустошённого выражения на его лице. Он знал, что если сейчас коснётся панели связи и включит открытую частоту, то, наверное, ещё несколько секунд сможет слышать обвиняющий его голос мёртвого капитана, долетающий до него сквозь космическую пустоту.

Глава 22

22 мая

Сульфар

— Плевать я хотел на это! Она больше не будет пилотировать доспех!

Казалось, что даже тонкие, сделанные из пластика стены комнаты задрожали от пропитанного гневом голоса Шехара.

Лиза сидела на пластиковом стуле, устало глядя на разбитое и угрюмое лицо стоящего перед принцем Вимала.

Челнок повстанцев и два захваченных атмосферных транспорта час назад приземлились в глубоком ущелье в двух с половиной километрах от Джаруана.

Раньше, ещё до хашмитского восстания, здесь находилась шахта. Небольшое предприятие по горной добыче. Но залежи оказались не такими глубокими, как предполагалось изначально и в итоге добыча оказалась остановлена, оставив после себя карьер и несколько глубоких и широких штолен. Предназначенных для промышленных автоматизированных добывающих машин, они были достаточно широкими и высокими, чтобы завести внутрь них челноки и безопасно разгрузить, не боясь глаз с небес.

— Я понимаю... — осторожно начал в очередной раз оправдывать подругу Вимал, хотя и осознавал всю глупость своих действий. — То, что она сделала — это ужасно. Но поймите и вы её. Она же всю семью потеряла из-за них! Лата просто сорвалась и...

Шехар глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. После случившегося в пустыне, он приказал вытащить девушку из «Шерхана» и запретил ей приближаться к мобильным доспехам. Даже оружие, и то у Сингх отобрали.

И не сказать, чтобы Лиза была против этих его решений.

— Вимал, — Шехар посмотрел в глаза стоящему перед ним парню. — Мне жаль, что это с ней произошло. Правда. И я понимаю, что она чувствует. Мы все кого-то потеряли. Но это нисколько не оправдывает того, что она сделала. Мне не нужны жадные до крови убийцы, которые себя не способны себя контролировать.

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фабер Ник - Тень поражения (СИ) Тень поражения (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело