Выбери любимый жанр

Яростные одержимости (ЛП) - Райт Сюзанна - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Что ж, есть только один способ это узнать.

Когда Райли попыталась выбраться наружу, путь ей преградил Тао

— Эй-эй-эй, полегче. — Он аккуратно, чтобы не зацепить рану, обхватил её за плечи. — Мы останемся здесь.

— Стрелок ещё может быть снаружи, — прошипела Райли. — Я могу перекинуться и улететь…

— И поймать пулю. Этого не будет.

— Райли, милая, останься с нами, — попросил Итан дрожащим голосом.

Она оглянулась на него, в груди всё сжалось. Макс влажной тряпкой обтирал кровь вокруг уже закрытой раны, которая по-прежнему выглядела ужасно, вызывая ком в горле Райли.

— Я не думаю, что эта пуля предназначалась Итану.

Услышав слова Тао, Райли повернулась к нему.

— Что?

— Думаю, пуля предназначалась тебе.

Райли нахмурилась.

— Нет, я не думаю…

— Она была для тебя, — твёрдо заявил Тао.

— Ты ошибаешься, я… — И тут она вспомнила, как прямо перед выстрелом наклонилась за ножом, который нечаянно уронила со стола. Неужели кто-то целился в неё? И почему? Кто мог это сделать? Кто мог пытаться застрелить её и…

— Ширли, — выпалила Райли.

— Нет, — возразил Тао.

Райли упёрла руки в бока.

— Либо она, либо Синтия.

— Не думаю, что стрелял кто-то из них, — сказал Тао. — Мне звонил Рамон. Он всё ещё не принял, что Тарин не может помочь его брату, и зол на меня, считая, что я не объяснил ей насколько всё серьёзно.

— Но это не означает…

— И потом он спросил, что бы я сделал, если бы ты умирала у меня на глазах, и вот в тебя стреляют. Думаешь, совпадение?

У Райли отпала челюсть.

— Вот ублюдок.

— Подождите, кто такой Рамон? — спросил Итан.

— Тебе кто-то угрожает? — прорычал Макс.

Тао подтянул Райли к себе и всё объяснил её дядям.

— Рамон Велоз — человек, наркобарон, который предположительно вовлечён во все виды незаконного дерьма. Его брат умирает от опухоли мозга, и Рамон хочет, чтобы Альфа-самка моей стаи его вылечила.

Макс нахмурил брови.

— Даже если бы она и могла это сделать, это её убьёт.

— Именно, — согласился Тао. — Не то чтобы она исцеляла кого-то, кто подозревается в нескольких убийствах. В общем, можно сказать, что он сам выкопал себе могилу.

Тао нужно поговорить с Треем, поэтому набрал номер Альфы.

Трей ответил после двух гудков:

— Алло?

— Ты звонил Рамону?

Трей мгновение колебался, как будто вопрос застал его врасплох.

— Да. Я объяснил ему, что Тарин не сможет помочь, и пожелал удачи в поисках того, кто сможет. Не думаю, что он меня послушал. После этого Рамон звонил ещё несколько раз. Мы не отвечали, и его переключали на голосовую почту. Каждое следующее сообщение — это обещание ещё больше денег. Последнее предложение превысило четверть миллиона.

— Чёрт. — Тао провёл рукой по лицу. — Ну, он чертовски недоволен тем, что вы не приняли его предложение, и зол на меня за то, что не объяснил вам насколько всё серьёзно. Сукин сын не только как-то достал мой номер и позвонил, но и послал кого-то сюда за нами.

— За вами?

— Да. И этот кто-то только что стрелял в Райли.

— Что?

— Пуля зацепила её руку и попала в плечо её дяди. К счастью, с ним всё будет хорошо.

— Что? Что происходит? — спросила Тарин на заднем фоне.

— Малышка, только не теряй контроль, — сказал Трей, — но Райли подстрелили.

— Ты издеваешься? — завопила Тарин. Тао и Райли оба вздрогнули.

— Её дядя схватил пулю, не она, — объяснил Трей своей паре. — Подожди, я включу громкую связь. Тао, расскажи нам, что конкретно произошло.

Тао пересказал свой разговор с Рамоном, а затем кратко описал то, что случилось после звонка.

Трей выругался.

— Уверен, что за этим стоит Рамон?

— Слишком большое совпадение, что стрельба началась сразу после звонка.

Ублюдок за это заплатит. Волк Тао сердито метался, рыча в знак одобрения. Он хотел попробовать на вкус кровь Рамона, хотел отрывать от него кусок за чёртовым куском.

— Тао, я не думаю, что он хотел убить Райли. Кажется, это предупреждение. Ребята, которые работают на таких, как Рамон Велоз, не промахиваются.

Точно подмечено, но от этого Тао лучше не стало.

— Мы вернёмся завтра утром…

— Может, будет лучше, если вы останетесь немного дольше. Если кто-то из его людей сидит в засаде на территории Стаи Экседэс, может попытаться вас схватить, когда вы будете уезжать. Тогда мы точно окажемся в западне, потому что парень, бесспорно, будет угрожать убить вас, если Тарин не исцелит его брата, а это явно её убьёт. Никто не хочет оказаться в такой ситуации.

Райли скрестила руки на груди.

— Тао, я не уеду, пока Итан полностью не поправится.

— К завтрашнему дню его рана почти исцелится, — ответил он ей.

— Да, перевёртыши быстро исцеляются, но вороны, когда ранены, глубоко засыпают, — заметила Райли. — И несколько дней после могут испытывать слабость. Я не уеду, пока Итан на сто процентов не будет в порядке.

Заметив, как она упрямо вздёрнула подбородок, Тао сказал Трею:

— Мы ненадолго останемся. Что собираешься предпринять в отношении Рамона?

— Опять позвоню ему, — ответил Трей. — Дам понять насколько я зол и заставлю услышать и понять, что Тарин не сможет помочь его брату. Мы также усилим охрану на случай, если вдруг настойчивый ублюдок попытается подстрелить кого-то на нашей территории. Я буду держать тебя в курсе. Прикрывай спину и береги Райли.

Трей повесил трубку и Тао сунул телефон обратно в карман.

— Тао, — окликнул его Макс, — помоги мне отнести Итана наверх.

Тао кивнул, подошёл к Итану с другой стороны и, распределив его вес на двоих, они помогли подняться раненому наверх.

— Почему никто не отреагировал на звук выстрела?

— В этих местах охотится много людей, — ответил Макс. — Звуки выстрелов не вызывают тревогу у членов стаи. Я сейчас позвоню Сейджу. Если этот человек ещё на территории, его найдут.

Последовав за ними в спальню, Райли наблюдала, как Тао и Макс положили Итана на кровать. Она никогда не видела дядю раненым или слабым. Её пугал его бледный и… уязвимый вид. Рана, может, и закрылась, вот только внутренне Райли не стала чувствовать себя лучше. С ним всё будет хорошо. Всё будет хорошо.

Её настигло внезапное воспоминание о том, как то же самое она говорила себе, когда увидела слабого и бледного отца в кровати. Она уверяла себя, что с ним всё будет хорошо, что он просто устал, что мама скоро вернётся. Только он был не в порядке, а мама так и не вернулась.

И вот уже она не смотрит на своего дядю, а видит отца. Ей четыре года, она стоит у его кровати и своей маленькой ладошкой держит его большую руку. Итан и Сейдж спорят. Итан говорит, что Райли не стоит смотреть, как увядает отец, а Сейдж твердит, что, возможно, если отец будет держаться за её руку, то останется.

Но Райли оказалось недостаточно. Отец всё равно ушёл. Она думала, что, быть может, он вернётся вместе с мамой, но нет. Он оставил Райли. За это она его возненавидела.

Охваченная всепоглощающим отчаянием, которого давно не испытывала, Райли хотела развернуться и убежать, но почувствовала, что приросла к месту. Её мышцы одеревенели и затекли от неподвижного стояния, но Райли действительно не могла пошевелиться. И по мере того, как воспоминания одно за другим обрушивались на голову, на Райли наваливался тяжёлый груз. Как и давным-давно, её утянуло в пропасть, пока Райли не ощутила онемение и полное отсутствие связи с тем, что происходило прямо сейчас. Казалось, в комнате стало тихо, и она ощутила одиночество. Пустоту. Холод. Райли уже была в этом тёмном месте раньше, там, где никто не мог её достать. Может, так лучше, потому что кто ненавидел своего отца за смерть?

Когда Макс вышел из комнаты, чтобы позвонить Сейджу, Тао посмотрел на Райли. Она была неестественно неподвижной, плечи напряжены, взгляд пустой. От чего-то в её глазах у него волосы дыбом встали на затылке и руках. Тао подошёл к ней и повернул лицом к себе. Она смотрела на него пустым взглядом. Тао видел, как она замыкается в себе, закрывается ото всех. Тао точно знал, что видит перед собой. Он вспомнил, как его осиротевший двоюродный брат делал то же самое прямо посреди улицы, когда мимо проезжала машина скорой помощи.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело