ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories" - Страница 48
- Предыдущая
- 48/49
- Следующая
— Получше?
— Немного, — она подалась вперед и устало ткнулась лбом в его грудь. — Прости, понятия не имею, что со мной происходит. Мутит постоянно.
— Давай я позвоню Робу и возьму сегодня отгул. Проведу день с тобой. Съездим к врачу, погуляем где-нибудь в парке… или просто поспишь, а я полежу рядом и буду следить, чтобы ты как следует отдохнула. Ну, что скажешь?
— К врачу? — Мэй недоуменно захлопала ресничками.
— К врачу. По-моему, пора показаться.
— Зачем мне… — девушка вдруг осеклась и немного испуганно посмотрела на своего огромного мужа. — О… ты думаешь, что…
— Так даже Лив думает, любимая.
— Но мы ведь…не планировали так скоро.
— Мы женаты уже год, и я постоянно говорю о том, как сильно хочу второго ребенка. Оливия мечтает об этом не меньше моего. Сейчас самое время, Мэй.
Робко улыбнувшись, девушка обняла его и пробормотала:
— Я немного растеряна, извини.
— Это вполне нормально. А теперь давай-ка тебя поднимем, пол холодный.
Встав вместе с женой, Дейв поудобнее перехватил ее и вышел из комнаты. Расположив девушку на диване, он вернулся в кухню и открыл холодильник. Окинув взглядом полки, нашел то, что искал, и радостно хмыкнул.
— Что это? — улыбнулась Мэй, когда он протянул ей кружку.
— Кола. Помогает от токсикоза, — заметив скептический взгляд жены, Кинг добавил: — Не всем, конечно, но почему бы не попробовать.
Вздохнув, Мэй сделала глоток и прислушалась к ощущениям. Через пару минут снова выпила, но уже побольше. Еще через несколько минут ее глаза удивленно расширились.
— Дейв…
— Я же говорил, — широко улыбнулся тот.
— Но откуда ты знал?
— Готовился к этому дню. Какие-то знания остались от опыта с Лив, какие-то подчерпнул из нужной литературы. Я очень хочу нашего общего ребенка.
— Лив тоже наш общий ребенок, — поправила Мэй, но с нежностью коснулась пальчиками его щеки.
— Конечно, наш. Ты, она и будущий малыш — это мой мир, сердце и душа. И я, пожалуй, возьму небольшой отпуск. Съездим на озеро, о котором вы мне все уши с креветкой прожужжали, снимем домик…
Улыбка на лице жены стала еще шире, и она прижалась ближе, издав радостный вздох. Поцеловав ее в висок, Дейв зажмурился от переполнявшего его счастья.
— Милый…
— М?
— Я хочу есть.
— Отлично! Блинчики давно ждут и…
— Нет, нет, нет. Я хочу острых куриных крылышек из того ресторана в центре. А еще каперсов и мятного мороженого!
Коротко хохотнув, Кинг отстранился и посмотрел в возбужденно блестящие глаза Мэй.
— И мне кажется, что это мальчик, — добавила она.
Хилл с недовольным лицом посмотрел на дверь своего кабинета, когда та распахнулась во время совещания, но тут же невольно расплылся в улыбке — Тесс, прижимая к груди большой почтовый конверт, нетерпеливо подпрыгивала на месте. Ей явно не терпелось сообщить ему нечто важное.
— Прошу прощения, я помешала?
Все присутствующие в комнате мужчины заулыбались, бросая на начальника понимающие взгляды.
— На самом деле, мы уже закончили! — не моргнув глазом, соврал Роб, и все коллеги, словно по команде, тут же повскакивали с мест.
Кивая и отвечая на их приветствия, Тесс с облегчением выдохнула, когда последний из них закрыл за собой дверь. Детектив тут же притянул ее к себе и поцеловал.
— Соскучилась? Я — очень.
— Еще даже двух часов не прошло, как мы завтракали вместе, — хмыкнула девушка.
— Я и говорю, кошмар, как давно тебя не видел!
— У меня новости!
— Ты тоже беременна?! — радостно полюбопытствовал Хилл.
— А? Что значит тоже?!
— Мэй вот беременна! — проинформировал детектив. — Она еще не сказала?
— Полагаю, первым делом она сообщит это Дейву, как отцу ребенка.
— Так уже! А он мне сообщил!
— Мда, — протянула Тесс, закатив глаза, — я немного скучаю по временам, когда вы друг друга на дух не переносили.
— Это вовсе не так! Легкое недопонимание в начале нашей дружбы не помешало найти общий язык.
— Тогда трепитесь им поменьше, это женская прерогатива.
— Ты просто завидуешь, что я первый узнал, вредина.
— Так!!! — Тесс вспомнила, зачем пришла: — Ты будешь слушать мою новость?!
— Само собой!
— Это, конечно, не зарождение новой жизни, а скорее, окончание старой…
— Кто-то умер? — напрягся Роб.
— Фрэнк согласился дать мне развод! — выпалила, наконец-то, девушка, не в силах больше держать эту новость в себе.
— Да ладно! Больше года… с чего вдруг сейчас? — недоверчиво хмыкнул Хилл.
— Ты не рад?!
— Как я могу быть не рад?! С ума сойти просто можно! МЫ РАЗВОДИМСЯ!!! — детектив подхватил ее и закружил по комнате. — Я так долго этого ждал, что присутствует некоторое ощущение нереальности происходящего!
— И у меня! — засмеялась Тесс. — Поверить не могу, что свободна!
— Ты всегда была свободной. Это чертова формальность, — прошептал Хилл, прижимая ее к себе.
— Я хочу это отпраздновать!
— Идея шикарная! Кингов позовем! Поводов сегодня уйма! Выбирай ресторан, я угощаю!
Девушка, закусив губу, кивнула и обняла покрепче, оставив на шее мужчины невесомый поцелуй.
— На самом деле… — просевшим от эмоций голосом, сказал Роб, — у меня… в общем, не думал, что Фрэнк будет столь добр к нам и…
Тесс отстранилась, изучая его смущенное лицо. Хилл пошарил в кармане и выудил небольшую бархатную коробочку. Прочистив горло, продолжил:
— Знаешь… поскольку теперь ты… и я… мы… ой, да к черту! Ненавижу Хантера! Каждый раз, сука, как снег на голову! Я ведь готовился! Репетировал! Выходи за меня замуж! — выпалив эту тираду, Роб выжидательно замер и на всякий случай добавил: — Пожалуйста.
Девушка, еле сдерживая хохот, ответила:
— Думаешь, получив сегодня подписанные бумаги на развод, я сразу же пущусь в новую авантюру под названием «брак»?!
Лицо детектива вытянулось, а в глазах мелькнул откровенный испуг.
— Нет?
Девушка молчала, изогнув брови и сложив руки на груди.
— Может, тогда взглянешь на кольцо? Оно красивое… — растерянно предложил Хилл.
Рассмеявшись, Тесс обхватила ладонями его лицо и, чмокнув в губы, сказала:
— Да, Роб! Всегда «да»! Каждый раз — «да»!!!
Со счастливой улыбкой, детектив надел на пальчик любимой колечко и на несколько секунд зажмурился, справляясь с собой.
— Надо попробовать поработать, — неохотно выдавил из себя он.
— Конечно, — кивнула будущая миссис Хилл. — А я пока закажу нам столик. Увидимся.
Усевшись за стол, Роб какое-то время бездумно пялился в стену, а затем пришло осознание… Широко улыбаясь, он набрал сообщение напарнику и громко рассмеялся, когда пришел быстрый ответ в стиле Дейва:
«Да неужели! Рад за вас! За Тесс, конечно, чуть меньше. Ей с таким тормозом не то чтобы повезло, но вот ты точно везучий сукин сын!»
Ближе к вечеру, Роб и Тесс вышли на парковку у здания управления. Открыв для любимой дверь автомобиля, Хилл улыбался так, что невозможно было не дарить улыбку в ответ.
— Роб!
Обернувшись, детектив тут же сменился в лице и бросил быстрый взгляд на девушку. Заметив в нем некую обреченность, Тесс вышла из машины и встала рядом, дожидаясь, пока коллега дойдет до них.
— Не нравится мне это, — буркнул Хилл.
— Роб, отлично, что я застал тебя! У нас убийство! Двойное!
— Комбо, бля! — простонал тот в ответ. — А я при чем? Без меня не справитесь, что ли? У нас тут помолвка как бы!
— Извини, — виновато потупил взгляд мужчина. — Тут больше Тесс нужна. Ребята говорят, странное оно…
— Кто? — заинтересованно подалась вперед девушка.
— Убийство. Вроде как ритуальное… — доверительно сообщил коллега, избегая смотреть на насупленного начальника.
— Милый… — Хантер обернулась к детективу.
— Говори адрес, Коллинз, — вздохнул Хилл.
Выехав с парковки, Роб устало потер глаза, а затем сосредоточился на дороге.
— Закажем доставку и отпразднуем дома, — попыталась вернуть ему настроение Тесс, погладив по заросшей щетиной щеке. — Люблю тебя…
- Предыдущая
- 48/49
- Следующая