Выбери любимый жанр

Турнир (СИ) - Райро А. - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Именно там отряд начал тренировку, и уже издалека было видно, что это действительно крутые бойцы. Песок вокруг них пылал красным огнём фагнума, но никто из них будто не замечал ни жара, ни боли.

Они отрабатывали схватку трое против четверых.

Над холмом поднимался смерч из пламени с бордовыми искрами, делился на потоки и устремлялся назад, чтобы атаковать тех, кто стоял внизу. Это упражнялся Пророк. Ему помогал Паук — его клейкие алые сети без остановки летели в противников. На склоне холма стоял толстощёкий Борей и выдувал изо рта поток гудящего ветра, тот оглушал гулом и сносил с ног.

Этим троим противостояли Лёд и Бес. Первый выплавлял круглые щиты из красного льда, а мегабыстрый Бес успевал корректировать защиту по всему отряду. В то же время мощные атаки проводил Треф с луком и стрелами, а убойной силы ему придавал Перун, наделяя стрелы багряными молниями.

В атаках каждого мага ощущалась сила фагнума.

Никто никому не уступал.

В сумерках всё вокруг сверкало, горело, взрывалось. Камни крошились и скатывались с холма, песок плавился, клубы дыма сносило ураганным ветром, а тот поднимал пыль до самого неба и искрил молниями. Под ногами дрожало, спёкшаяся корка земли трещала и лопалась, испуская пар, как из адского котла.

Я шёл, смотрел на это всё и понимал, насколько тяжело будет показать таким бойцам, что я не слабее них. Одно утешало: здесь, в отличие от турнира, меня никто не ограничивал и не запрещал использовать любые навыки. Единственный запрет — нельзя допустить убийства, которого я могу захотеть в облике Следопыта.

Мои босые ноги жёг песок, ветер обдувал практически голое тело и трепал волосы, а в глотке першило от пыли. Наверняка, сейчас я выглядел тем ещё придурком, на фоне нормально одетых людей.

Увидев меня в таком виде, Акулина опешила.

— Ты сдурел, Ки... Киджо? Ты что, собрался прямо сейчас...

— Да, сейчас. И ты тоже встанешь против меня.

Она с опаской глянула мне в глаза. Похоже, вспомнила, как дралась со мной во время первого превращения.

— Только у меня просьба, — добавил я. — Не гасите факелы на столбах. Пусть горит огонь, я должен его видеть. Он поможет мне оставаться в рассудке.

В моей памяти отчётливо сохранились слова Джанко: «Если почувствуешь, что теряешь своё „я“, свой внутренний свет, то внимательно посмотри на огонь или солнце».

Только на это я и надеялся.

— Поняла, — кивнула Акулина и указала взглядом на мою левую руку. — Ты забыл снять щит Стража.

— Оставлю его при себе на всякий случай. Только ослаблю, чтобы ремень на креплении не лопнул.

Девушка с претензией обратилась к Галею.

— Это вы ему посоветовали, да? И вы всерьёз считаете, что это необходимо?

— Я тут совершенно не при чём, Акулина Андреевна, — ответил тот с невозмутимым видом. — Мой ученик порой отбивается от рук. Лично я здесь отрабатываю нашу с вами договорённость в уплату долга за то, что ваша семья поручилась за мою приёмную дочь в Академии. Моё дело маленькое.

С этими словами он вынул из ножен один из мечей и перекинул мне в ладонь.

— Да вы оба сдурели! — вспыхнула гневом Акулина. — Нельзя объединять Охотника, Витязя и Стража в одном маге сразу! Его астральное тело может не выдержать такой нагрузки! У него активного резерва всего сто единиц!

Она встала у меня на пути.

— Отдай мне меч! И щит! Отдай, тебе говорю! Я что, зря тут под тебя прогибалась, чтобы потом смотреть, как ты на моём же полигоне сдохнешь?

— Уйди, Акула, — процедил я. — Мы договорились, что ты не будешь мне мешать. Твоё командование закончилось, как только я зашёл на этот полигон. Теперь до окончания задания я тут главный, а ты делаешь всё, что мне нужно. И сейчас мне нужно, чтобы ты отвалила с дороги.

Она сжала кулаки.

— Господин Галей, скажите ему!

— А я что? Я всего лишь учитель, — пожал плечом Галей. — Но я бы попросил вас, Акулина Андреевна, принять те меры предосторожности, о которых мы сегодня с вами разговаривали. Будьте любезны.

О чём они говорили, я не понял.

Акулина наконец ушла с дороги, подозвала помощника и что-то тихо ему велела, а тот сломя голову понёсся к верхолёту.

За спором мы не заметили, что за нами внимательно наблюдают семеро магов из отряда. Остатки молний ещё сверкали и трещали в воздухе, огонь догорал на холме, но тренировка остановилась.

И именно сейчас, под взглядами бойцов, я не имел права давать слабину и уступать. Ни Акулине, ни Галею, ни кому-то другому.

По чёрному горячему песку я прошёл ближе к подножью холма и встал посередине площадки.

По периметру в ночное небо тянулись железные столбы с факелами и освещали предстоящее поле боя. Семеро магов продолжали зорко наблюдать за мной, как и Акулина с Галеем.

Я вонзил меч в песок перед собой, ещё раз посмотрел на каждого из отряда и громко сказал:

— Покажите мне, на что способны!

Лёд нахмурился, оглядывая моё не слишком накачанное тело, и переглянулся с младшим братом, Пророком.

— Киджо собирается выступить против семерых? Или я что-то не так понял?

— Ты всё верно понял! — Акула вышла вперёд.

Она быстро скинула с себя куртку, затем — обувь, майку, брюки, и осталась в топе и коротких шортах.

— Только не против семерых, а против восьмерых!

Раздевшись, девушка присоединилась к остальным, а те уже медленно окружали меня.

Галей остался с краю площадки, у одного из столбов — вмешиваться он не собирался, но я всё равно чувствовал его поддержку, она и придавала мне уверенности.

Я ослабил крепление на щите Стража, затем сделал несколько шагов назад, примеряя расстояние до меча, торчащего из песка, и окинул взглядом факелы на столбах.

Те полыхали в ночи, как маяки.

«Смотри на огонь... только на него... ты всегда должен помнить, кто ты такой», — мысленно приказал я сам себе, а заодно и тому Монстру, появление которого было неизбежно.

— Подождём, пока он превратится! — предупредила всех Акулина. — Он делает это второй раз, дайте ему время! С ним должно произойти то же самое, что и со мной.

На моих глазах её кожа покрылась красными татуировками, тело обрело мощь, мускулы увеличились, а зрачки стали вертикальными и зелёными.

Девушка превратилась в Следопыта.

Она хищно улыбнулась мне, показывая аккуратные клыки.

— Мы ждём, команди-и-р...

Моё превращение тоже было близко — я чувствовал это, потому что сам управлял процессом.

Теперь мне не требовалась кровь, чтобы спровоцировать собственное тело на метаморфозу. Голода я почти не испытывал, как и жажды убийства.

Мне нужна была лишь телесная форма Следопыта, потому что я сам этого хотел, но всё же Монстру тоже нужно было дать волю, хотя бы для начала, чтобы превратиться.

Я повёл головой, втягивая носом воздух и ловя запахи. Первым ощутил аромат Акулы, затем донеслись запахи всех остальных семерых магов.

Мозг отчётливо запомнил малейшую разницу в оттенках, и теперь я мог бы с закрытыми глазами угадать, кто и где находится, куда двигается и какие реакции испытывает.

Склонив голову, я прикрыл глаза, сжал кулаки и вслушался в собственное сердцебиение, разгоняя его до такой степени, пока волна жара не пронеслась с головы до ног. И этот процесс мне тоже был подвластен.

Раньше я думал только о слабостях, но сейчас они отошли на задний план. Итак.

Первое преимущество Охотника.

Его тело.

Второе преимущество Охотника.

Его чутьё.

Монстр внутри подтверждал это и порывался подавить во мне человеческое, но я поднял голову, открыл глаза и посмотрел на свет факелов.

Да-а...

Превращение случилось, а я не пытался никого прикончить. Непло-охо.

Зрение отображало мир, как температурный сканер. На коже рук мерцали красные татуировки, крепление щита теперь плотно обхватывало запястье: оно стало шире, а сами руки — мускулистее. Языком ощущались клыки, на пальцах чернели короткие когти.

И мой рост увеличился — угол обзора изменился.

37
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Райро А. - Турнир (СИ) Турнир (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело