Выбери любимый жанр

Реки крови (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Я позабочусь об этом, — кивнул глава Корпуса Будущего, — Опыт Каса будет творчески переработан и… все сделаем, но нужно время. Так сразу обанкротить и разорить столичных торговцев не получится.

— Я приказал канцлеру создать рабочие комиссии по рассмотрению всех требований. Два года у тебя есть. Заодно и других за яйца подержи, а то нормальные требования только у мастеровых, остальные хотят халявы.

— Сделаем, экселенц.

— Тогда рассказывай, с чем ты пришел и как будешь портить мне настроение?

— Собственное, основное ты и так знаешь. Штатная предсказательница Светлой Церкви, из «профильного отдела» по этим самым делам, пребывала в очередном трансе, вызванном молитвой и специальными веществами, они там принимают…

— Я знаю, мне докладывали.

— Да, так вот. Штатная предсказательница, пятьдесят четыре года, истово верующая, без врожденных способностей к магии, пребывая в провидческом трансе и обозревая будущее… Кстати, она его никогда ранее не видела, и все ее предыдущие предсказания больше тянут на бред сумасшедшего. Мне пока только часть представили, но там…, — Геннадий потряс головой, — Полная дичь. Если это и будущее, то столь отдаленное, что касается нашего мира уже полностью поглощенного магией.

— Ближе к делу.

— Если ближе к делу, то пребывая в провидческом трансе, предсказательница внезапно для самой себя увидела перед собой Демура… К сожалению, это не бред. Призрачную фигуру, появившуюся перед женщиной, видели и другие пребывавшие в помещении «пророки». И этот призрачный Демур наболтал всякого разного про нас. Включая и то, что мы спокойно получаем всю информацию о человеке испив его крови. К нашему счастью, пока что священники трактуют эту часть видения неправильно, считая, что мы узнаем о человеке все за последнее время, а не за всю жизнь.

— Там же, вроде, четкая и недвусмысленная формулировка?

— И кому это когда мешало все извратить и понять неправильно?

— И то верно. Продолжай.

— А собственно, это все. Призрачный Демур сдал все расклады по нам грешным и растаял в воздухе даже не попрощавшись. Предсказатели дружной толпой ринулись к руководству и Наместник не придумал ничего лучшего, чем рассказать о явлении Демура и его словах всем прихожанам во всех церквях. Видение объявлено даром Всесветлого.

— И каковы последствия этого шага на данную минуту?

— Всем армиям, идущим на Элур, приказано встать в лагеря и ждать в них дальнейших распоряжений. Когда возобновится движение на Элур не известно.

— Неприятно, — процедил Александр, — Нам нужно вторжение в этом году, пока люди не подготовлены. Как-то спровоцировать или подкупить руководство армий можно? Ну, чтобы они сами, без команды…

— Ни малейшего шанса. Все генералы отобраны с огромной тщательностью. Полная верность священникам и полное отсутствие собственных мыслей и инициативы. Других в руководство не брали.

— Логично, — махнул головой Александр, — Тут ведь не думать, тут прыгать надо*. Какие еще изменения замечены в империи?

(*Ищите анекдот по запросу «что тут думать, прыгать надо»)

— Ряд легионов получили приказ выдвигаться на восточное побережье к Великому каналу.

— Только не говори мне, что они вновь желают высадить десант на Южные острова!

— Тролли, как один, с уверенность заявляют о том, что целью атаки будет Сахия.

— Ага. Хотят есть слона по кусочкам. Умно.

— Я бы так не сказал, экселенц, но смысл в этом есть. Церкви нужна война с вампирами, и не так уж и важно, где она будет происходить. Сахия вполне подходящая территория. Правда, Ород еще лучше, так что…

— Ород и правда лучше. Возможно Сахия это отвлекающий маневр.

— Я тоже так думаю, все же мы теперь будем вынуждены держать флот в Канале, а значит имперские каботажники Ночного моря вздохнут свободней, и экономика явно оживится. Люди будут довольны и благодарить за это будут Церковь.

— Плевать. Это их внутренние дела. Нам же нужно уничтожить вставшие в лагеря армии, — Александр поднялся на ноги сделал несколько шагов вокруг стола, — Голод, понос или взорвем?

— Болезнь будет лучшим вариантом, экселенц. В этом случае нас не заподозрят. Что может быть привычнее, чем умирающая от болезни армия? Голод и диверсии оставим на потом.

— Хорошо. Можешь идти.

— Я предпочел бы остаться, — улыбнулся Геннадий глядя на Александра.

— Что у тебя еще? — сварливо проговорил алукард.

— Меня заинтересовал тот факт, что в пророчестве призрачный Демур называет нас «ходящими под дневным светом, как люди». А это ведь не так. Далеко не так. Мы ходим под светом, но не как люди, ведь люди от света не защищаются, а мы это делаем.

— Но ведь ходим то как люди. Не отличить, — Александра сказанное явно не заинтересовало.

— Именно. Единственная фраза пророчества которую можно трактовать двояко. Единственная, экселенц. Все остальное прямо и четко, без недомолвок и оговорок. Это явно неспроста.

— Ты натягиваешь сову на глобус, Ген. Это просто слова. Не думаю, что за ними что-то стоит.

— И это в тот самый момент, когда вокруг нашего мира впервые за долгое время начались какие-то божественные игрища? Я бы и на молоко дул, Саш.

— Не стоит быть столь мнительным.

— Мне это по должности положено, экселенц.

— Ладно. Хорошо, — алукард хлопнул в ладоши, — И что ты об этом думаешь? Почему в пророчестве столь явная ошибка? Не защита от дневного света, а именно ходим под дневным светом, как люди.

— А если это не ошибка, а намек? Что если видение предназначалось не только людям?

— И кому же? Нам? — усмехнулся Александр, но, увидев кивок собеседника, тут же стер улыбку с лица, — Видение послал сам Демур, а этого бога сложно заподозрить в симпатиях к нам.

— Мне напомнить о куче детей с родством душ? Это точно не подарок мамы. Да и Совет вроде четко решил, что это шпионы Демура. Но есть и еще один вариант: что если пророчество исходит не от Демура?

— Еще один бог? Мы же уже обсуждали это…

— А почему нет? Светлая Церковь нашими стараниями давно уже почитает Демура слишком уж извращенно. Кто знает, к чему это могло привести. Но я как-то сомневаюсь, что ради неверно его почитающих жрецов Демур будет произносить какие-либо помогающие им пророчества. Скорее, видение касалось бы возврата к истокам веры и правильности богослужения, но никак не вампиров и их природы. Мур на этот мир не претендует, а значит и с нами можно разобраться позже, без спешки.

— Звучит логично, — Александр закинул руки за голову и закрыв глаза задумался, — Но почему другой бог, а не скажем Мур? Мама могла устроить подобное. Тут ведь и нам хреново и всем вокруг. Вполне в ее характере.

— При всем уважении к маме, но из того что мы знаем о Мур и Демуре можно сделать вывод, что это не очень умные боги. Прямолинейные и бесхитростные, решающие свои проблемы ударом в лицо. Как говорится «и кроме мордобития никаких чудес». Здесь же явно прослеживается если не тонкая, то какая-никакая а интрига. Детишки с родством душ, парочка других инцидентов связанных с нами и именем Демура и вот это видение, которое буквально все-все о нас раскрывает…

— О как. То есть ты и детишек с родством душ связываешь с новым богом?

— Не буду утверждать, но ведь похоже. И не с этим ли связано последнее задание мамы?

— Мы это уже обсуждали, — недовольно прошипел алукард.

— Просто повторяю.

— И я тебя услышал. Но я так и не понял, к чему весь этот разговор?

— Я думаю, нам на что-то намекают. Издевательски играются, этого не отнять, но при этом еще и намекают.

— На что?

— Не могу знать, но интуиция орет, что нам чуть ли не прямым текстом говорят о том, как нам стать сильнее.

— Только вот мы этого не понимаем?

— Верно.

— Ну тогда у нас нет выхода, — улыбнулся Александр, — Ждем новых намеков. Может тогда поймем. А заодно и выясним, играются с нами, или за века жизни у нас просто разыгралась фантазия.

Глава 4

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело