Выбери любимый жанр

Гамбит отражений (СИ) - Фабер Ник - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

Тяжёлые линейные корабли Леонарда Кенворта с приданными им тяжёлыми крейсерами были козырной картой в рукаве Сверидовой. Шестёрка Линкоров не обладала достаточными скоростными характеристиками, чтобы угнаться за линейными крейсерами Ирины и Арнольда. Они были самыми медленными кораблями в её оперативной группе, а значит, с учётом того, что операция была в первую очередь рассчитана на использование быстрой и дерзкой атаки, линкоры бы только замедляли более быстрые корабли, сковывая их и не давая реализовать свой потенциал. Ирина, Арнольд и Леонард долго размышляли над тем, каким образом им будет лучше всего воспользоваться теми силами, которые были в их распоряжении. Конечно же, они обладали высокой огневой мощью и имели хорошее бронирование. Линкоры, как и дредноуты были в первую очередь приспособлены для долгого и тяжёлого сражения в эскадренном строю. Линейный бой был их стихией, в которой крепкая броня позволяла им выдержать огонь противника, в то время как во множестве размещённые на них ракетные пусковые в купе с установленной на них мощной энергетической артиллерией могли дать отпор любому противнику, буквально стерев его с лица вселенной.

В свою очередь, линейные крейсера Сверидовой и Раленберга такой возможности не имели. Они предназначались для стремительных и быстрых ударов. Скорость - их броня. Они были подобны гончим псам с очень опасными и острыми клыками, но тонкой шкурой. По этой причине использование линкоров в одном строю с более быстрыми и легко бронированными кораблями, которые не способны выдержать продолжительный линейный бой было не рационально.

С другой же стороны, крупное соединение со способностями к высокой мобильности сможет в достаточной мере приковать к себе внимание в то время, как линкоры Кенворта с заглушенными двигателями и жёстким контролем внешнего излучения смогут подойти ближе к их цели. Это был рискованный ход. История знала много случаев, когда командиры дробившие свои силы в надежде на получение тактического преимущества, были просто перебиты по отдельности. Также существовала определённая опасность, что с таким плотным транспортным потоков, который существовал в системе, кто-то всё же мог совсем некстати наткнутся на его эскадру. Но большая часть всех гражданских судов во весь опор мчалась в сторону гиперпростраснтвенной границы Меклена, стараясь как можно скорее убраться как можно дальше от опасности.

Так что сейчас, главной задачей Ирины было привлечь к себе как можно больше зорких глаз. Она повернулась к своему помощнику.

-Алексей, мы начинаем вторую фазу. Сообщите адмиралу Раленбергу, чтобы он начал сближение с противником, - с холодным, почти ледяным спокойствием приказала она. - Всем приготовится к бою.

***

Линейный крейсера РВКФ «Штернриттер»

-Сэр, если мы не начнём менять курс в течении следующих одиннадцати минут, то верденцы уже не выпустят нас из зоны поражения своих ракет.

Командор Конор Мейнрад кивнул, наблюдая за приближающимися к его соединению двенадцати линейным крейсерам с кораблями прикрытия. И ведь это была только половина сил «Бандита - 1».

-Я вижу, Стэнли. Но мы продолжаем оставаться на курсе. Адмирал Бернхард особо проинструктировал нас об этом.

-Понимаю, командор. Тем не менее, я бы хотел заметить, что вряд ли мы сможем выполнить замысел адмирала, если верденцы разнесут наши корабли в пыль.

Мейнрад скептически посмотрел на своего помощника.

-Ну, не будь столь пессимистичен, Стэнли. Согласен, ситуация неприятная, но, к сожалению, других вариантов у нас пока нет. Мы должны дать как можно больше данных для систем наведения «Ундины». Мы сейчас ближе всех к этим мерзавцам. Чем больше информации мы соберём для них, тем будет лучше для нас.

Он не стал уточнять, что в таком случае, никаких «нас» уже не будет. Две полные эскадры линейных крейсеров верди разорвут его корабли на части гораздо раньше, чем они смогут увидеть плоды своих трудов.

Конор незаметно сглотнул застрявший ком в горле. Он указательным пальцем проверил воротник своего контактного скафандра, когда ему показалось, что тот отрегулирован слишком туго, но металлическая манжета, к который крепился шлем была настроена правильно. Его мысли снова вернулись назад, к Померании. Туда, где на огромных верфях «Бальт» осталась его младшая сестра.

Конор надеялся лишь на то, что, если такова будет их судьба, адмирал сделает так, чтобы жертва его и его людей была не напрасной.

***

Центральный командный пункт станции «Бальт»

Тридцать шесть минут. Всего лишь каких-то тридцать шесть минут и ловушка бы захлопнулась. Бернхард стиснул зубы, раздражённый тем, что противник не решился повести себя так, как хотелось бы ему.

-Адмирал, если корабли командора Мейнрада не начнут отрываться от «Бандита - 2» в течении пяти минут, они уже не смогут набрать достаточное ускорение, чтобы избежать ракетной атаки.

-Я знаю, Ашер, знаю. Но мы ничего не можем поделать. Нам нужно ещё тридцать шесть, а лучше сорок минут, чтобы платформы «Ундины» вышли на позиции. Людям Конора придётся выдержать это. Они знаю свой долг, как и мы свой.

Лицо адмирала превратилось в кусок гранита, которому неведомый скульптор придал форму человеческого лица. На нём застыла напряжённая маска, в которой одновременно перемешалась гордость и боль от того, на какую судьбу он обрекает своих подчинённых.

Но как он уже сказал Ашеру, они знали свой долг. А долг - превыше всего.

***

Центральная станция астроконтроля системы Меклен.

Геосинхронная орбита Померании.

-Какого дьявола эти корабли всё ещё не убрались отсюда?

Дитмар был взвинчен и напряжён до предела. Последние четыре часа выжали его досуха, словно он провёл на посту несколько суток не смыкая глаз. Адреналин, который наполнил его кровь в первые минуты появившейся опасности уже давно прекратил своё бодрящее действие, оставив после себя дрожащее от напряжения тело гражданского «адмирала». Ни что так не убивает сознание, как наблюдение за медленно и неукротимо приближающейся опасностью. Подобно яду, это бесконечное ожидание разъедало его уверенность в себе, подтачивая изнутри, заставляя беспокоиться о каждой проклятой мелочи и не давая сконцентрироваться на действительно важных вещах.

-Простите, сэр. Некоторые из них только сейчас закончили разгрузку и уже начали отходить от терминалов. С одного из кораблей на стояночной орбите доложили о проблемах с реактором. Они пытаются восстановить работу силовой установки, но не уверены, что успеют это сделать…

-Тогда скажите им, что, если они не смогут сделать это в течении следующих тридцати минут, пусть немедленно снимают экипаж с судна. Не хватало ещё, чтобы эти идиоты погибли из-за своей неспособности к нормальному обслуживанию собственной техники. Проклятие…

Армин вновь принялся ходить по просторному залу, периодически бросая глаза на трагедию, которая сейчас разворачивалась на огромных, голографических экранах. Сорок минут назад единая и стройная формация «Бандита - 1» разделилась на две равные группы. Отделившейся группе кораблей моментально был присвоен код «Бандит - 2» и Дитмар вот уже почти сорок минут смотрел на то, как она неумолимо сближалась с кораблями командора Мейнрада.

«Ну же… Какого дьявола вы продолжаете это?»

Дитмар был гражданским человеком и не особо разбирался в военной тактике. Но, как и любой специалист, который хотя бы немного умел считать в уме, он понимал. У Мейнрада уже не было возможности уклонится от боя.

Армин взял с небольшой, металлической тележки пластиковую грушу и поморщился, когда почувствовал вкус горячего, чёрного кофе. Он ненавидел этот напиток, всегда предпочитая ему хороший и правильно заваренный чай. Но в сложившейся ситуации, он боялся отойти даже на пять минут, чтобы приготовить себе напиток. Приходилось довольствоваться тем, что привезли из буфета для находившихся в центральном зале станции людей. А зал, был набит битком. Дитмар приказал вызвать всех, кого только можно было. Да и тех, кого было нельзя - тоже. Ему нужны были люди, чтобы контролировать поток кораблей, уходящий от верфей и разгрузочных терминалов.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело