Выбери любимый жанр

Кодекс Охотника. Книга V (СИ) - Сапфир Олег - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— О, мадемуазель, это очень долгая история. Но я вам её с удовольствием расскажу!

— Потом расскажешь, — прервал я франта. — У меня есть кое-какие дела, а мне надо ещё разобраться, как твоя ловушка работает. Будьте так любезны, уважаемый Бурбулис, залезьте обратно в картину.

Франт неприязненно посмотрел на меня.

— Вы давали слово, что не оставите меня там!

— Так я его и не нарушаю, — парировал я. — Просто посидите, пока у меня не появится немного времени.

— И когда у вас появится это «немного времени»?

Вот же настырный.

— Да намного быстрее, чем тот срок, который вы там сидели! — хмыкнул я. — Давай-давай, уважаемый, залезай, дела не терпят.

Бурбулис снова нахмурился, но послушно втянулся в картину.

— Нифига себе! — совсем не по-аристократически выдала Анна. — Ты где это купил?

— Почему сразу «купил», — удивился я, — это мой трофей из Разлома!

— Никогда о таком не видела и не слышала. А зачем ты его в дом притащил?

— Как зачем? Я же сказал — приобщаюсь к искусству! Посмотри, какой он нарядный и вежливый. А ещё мне кажется, что он определённо положил на тебя глаз. Ты должна гордиться — первый жених Королевства!

— А где это Королевство находится? — слегка нахмурившись, поинтересовалась Анна.

— А хрен его знает... — пожал плечами я. — Похоже, его уже давно не существует. Так, ладно, кажется, я придумал, куда его дену.

Я потопал к подвалу.

— Ты что, его в подвал отнесешь? — удивилась Анна.

— Нет, у тебя в спальне повешу! Чтобы в мое отсутствие он тебе скрашивал вечера, — заржал я.

— Хамло ты, Галактионов! — нахмурилась Анна.

— Какой есть, — сказал я и, подойдя к двери, громко произнёс — Сим-сим, откройся!

Ясен пень, что приказ открыться я передал мысленно. Но уж очень нравится мне эта сказка.

Дверь раздвинулась, и я вошел внутрь. На секунду притормозил, установив мысленный контакт с Красивой, и призвав её к себе. Через некоторое время я услышал стук многих ножек, и ко мне подбежала маленькая муравьиная армия — ещё одна моя головная боль, точнее, статья расходов. Желеек на постоянное поддержание этого семейства нужно было много. Пора уже позаботиться воплощением её в реальный мир. Впереди гордо вышагивал элитный солдат, как будто прикрывая свою королеву от меня.

— Знатный у тебя жених, — в очередной раз я полюбовался мощным хитиновым телом муравьиного солдата. — Думаю, щенки... в смысле, муравьишки будут нарасхват.

Волна неудовольствия от Красивой заполнила весь мой мозг.

— Да шучу я, шучу! Разберемся потом.

Шнырька вовсю рыскал по подвалу, показывая мне картинку. Колонии гоблинов уже не существовало. Осталось несколько броненосцев, которые забились в дальний угол, и боялись носа показать из своего логова. В принципе, предбанник до полуоткрытой двери, ведущей в дикие Разломы, был уже вполне безопасен. Надо бы выделить время, чтобы изучить его подробнее. Допустим, вон тот зал с мраморными статуями каких-то людей выглядел вполне привлекательно.

Но пока я просто прошёл в знакомое хранилище, уже очищенное от костей, с пустыми постаментами из-под мечей, гербом Рода, и его же клятвой, и поставил картину возле стенки.

— Бурбулис, выходи, Галактионов пришёл! — требовательно постучал я по раме, чем вызвал появление аристократа.

Всё-таки реакция у него, что надо! Я еле успел схватить его за шкирку, когда он обнажил оружие, и попытался броситься на Красивую. Подозреваю, что у муравьишки, даже с её новым другом, шанса против этого чудака не было.

— Эй, стоять!!! Свои!!!

— Что за адские отродья?! — тем не менее, Бурбулис свое оружие не убрал.

— Это мои домашние питомцы, — сказал я.

— Странный ты человек, Галактионов. Медоед, пантера, а теперь вот еще и муравьи. А тебя точно не захватили демоны? — прищурился он.

— Капец... Так ты ещё и инквизитор?

— Нет, я давно отстранился от всего духовного. Но иногда Орден Инквизиторов вызывал меня, чтобы справиться с богопротивными отродьями.

— Какой ты востребованный немолодой человек, — засмеялся я. — Но здесь всё под контролем. А насчет демонов... — я открыл рот и замер, быстро проведя инвентаризацию внутри своей души. Ну, кроме двух новоявленных демонов Якоба, у меня там была еще дюжина разных чудовищ Хаоса. — Скажем так, душу мою они не захватили, — я наконец-то сформулировал правильный ответ.

— Что это за помещение? Воздух спертый, солнца не видно, — нахмурился он. — И вообще, что я здесь буду есть?

— Так ты ещё и есть умеешь? — удивился я.

— А как ты думал? Пока в картине сидел, знаешь, как проголодался... — он мечтательно закатил глаза. — Вот, помнится, когда король устраивал пиры в честь моих подвигов, чего там только не было...

Я залез в карман и достал оттуда яблоко, которое взял на кухне для Затупка.

— На, держи! Начинай свой пир. Обещаю, что как только разберусь со срочными делами, сразу покормлю тебя достойно.

Бурбулис взял свою дагу. Руки у него «смазались», и буквально через секунду у него было в руках идеально очищенное от кожуры яблоко, которое он аккуратно принялся нарезать тонкими дольками и класть в рот.

Всё-таки он мастер клинка, как ни крути.

— В общем, мои друзья, — я кивнул на Красивую, и ее компанию, — тебя не тронут. Ходить ты можешь здесь вольготно. Вот только рекомендую не пытаться выйти из подвала, у тебя всё равно ничего не получится.

— Я пленник? — перестав жевать, нахмурился Бурбулис.

— Нет, что ты. Я тебя от внешнего мира спасаю. Например, от Анны.

— Так то прекрасное создание зовут Анна? Почему она до сих пор не замужем? Подобной красоты девушка должна быть нарасхват.

— Почему-почему... — настроение моё внезапно испортилось. — По кочану! Всё, бывай.

Я развернулся и пошёл к выходу, краем глаза наблюдая, что потихоньку, отрезая маленькие дольки яблока, Бурбулис с интересом начал ходить по подвалу. Затем замер около эмблемы медоеда, с любопытством ее рассматривая. Я же подошёл к двери, и послал мысленный приказ.

«Там один очень ловкий и любвеобильный чёрт в подвале сейчас сидит. Убивать его не надо, но и пропускать тоже. Если будет сильно настаивать, дай ему щелбан, только не убей при этом».

«ПРИ-НЯЛ!» — услышал я голос Голема.

«Как поживают твои детишки?».

Я обернулся в сторону, где из двух квадратных кусков камня внезапно вышли человечки, вполне себе уже двухметровые.

— Ещё немного, и можно будет их на нужное место поставить, — почесал я затылок. — Я думаю, твои дети бестолковые, но ты-то существо старое и древнее! — повернулся я к Голему, — Хорош красть камни из фундамента! У Смородина чуть сердечный приступ не случился, когда он понял, что правое крыло вот-вот обвалится. Я же притащил вам магических камней, пользуйтесь!

«ИЗ-ВИ-НИ!» — послышался голос. — «ПРОСТО ТЕ КАМНИ...» — он замолчал, подбирая правильные слова. — «БОЛЕЕ СИЛЬНЫЕ ДЛЯ МОИХ ДЕТЕЙ».

— Ясен пень — более сильные! — улыбнулся я. — Вот только, если вы будете таскать их оттуда, то у меня будут новые сильные Големы, но не будет моего дома. Так что я запрещаю тебе брать оттуда камни. Пользуйся тем, что есть!

«ЭНЕР-ГИЯ...» — проговорил Голем.

Да, точно... Я полез за пазуху, и достал мешочек с желейками. Из стены выросла протянутая ладонь, и я отсыпал туда десяток оранжевых желеек. Как с куста минус пятнадцать тысяч рубликов на прокорм каменному болвану!

— Достаточно?

«ДОС-ТАТОЧ-НО» — прогудел Голем.

— Вот и хорошо, оттопыривайтесь!

Я сделал шаг вперёд, как внезапно столкнулся с пролетевшей мимо тенью. С громким сопением вглубь подвала побежал очередной маленький големчик.

— Твою ж мать! Горшочек, не вари! — взмолился я Голему.

«ИЗВИ-НИ! НИЧЕГО НЕ МОГУ С СО-БОЙ ПОДЕ-ЛАТЬ! МНЕ НУЖНО ВОС-СТАНО-ВИТЬ СВОЮ ПОПУЛЯ-ЦИЮ!».

У меня перед глазами появилась картина с бегающими туда-сюда маленькими големчиками, путающимися под ногами, и третирующими Отморозка.

— Бардак, сплошной бардак! — резюмировал я.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело