Выбери любимый жанр

Лесной дом (СИ) - "Джиллиан" - Страница 71


Изменить размер шрифта:

71

— К нему даже не приблизились, — заметил Кун, который уже сидел на корточках, разглядывая и дохлого зверя, и место вокруг него.

— Может, среди них был какой-то мор? — с надеждой предположил дан Ристерд, тоже подошедший к ним. — Может, вскорости так сами и вымрут?

И тут Алиса вздрогнула, вспомнив. Поёжилась. Посмотрела на брата. Неужели он забыл? Кажется, забыл, потому что следил за магами, обсуждающими странную находку, так, словно только от них ожидал ответа на вопрос, заинтриговавший всех.

— Вить… — прошептала она, даже не собираясь, чтобы он услышал её. Сомнения оставались. А вдруг то, что они сделали, делать было нельзя?

Брат в этот момент мельком взглянул на неё, чтобы тут же перевести взгляд на кого-то другого. Но всё же вернулся взглядом к сестре, заметив-таки необычное выражение её лица. Кивнул через всю толпу обсуждающих: чего, мол, ты?

И она ответила, изобразив жест пальцами, будто сыпала кругом нечто мелкое.

Виктор сначала поморгал непонимающе. А потом его брови взлетели — вспомнил!

Он пробрался к ней и деловито спросил на ухо:

— Кто расскажет?

— Давай ты, — прошептала она. — Видишь — только через платочек говорить могу? Аж тошнит от вони…

Виктор обернулся к магам, дотошно изучающим гниющий труп. Кашлянул так многозначительно, что девушка чуть не рассмеялась. Но внимание к себе привлёк.

— Когда дан Кун нам предложил перенести сюда измигунов, — начал он, — мы с сестрой решили провести эксперимент.

И замолчал, выжидая, пока поднимутся все: движение начал насторожившийся дан Конлет. Когда все уставились на Виктора, он продолжил:

— В общем, мы не знали свойств чёрной соли. И решили проверить, что будет, если побросать трупы перед склепом, но один из них обсыпать чёрной солью. Интересно же, подойдут ли к нему живые измигуны. Столько времени прошло… Я и забыл немного про него. И вот… — он развёл руками.

Дан Силлаг снова быстро сел на корточки, извлёк из кармана кожаную рукавицу, которую сразу и надел. После чего, словно ковшом экскаватора, пальцами провёл по земле вокруг измигуна. Поднял набравшейся в ладони земли и чуть отвернулся от солнца — так, чтобы содержимое набранного оказалось в тени. Не сразу, но Алиса догадалась: это чтобы лучше видеть магические эманации чёрной соли, если она ещё здесь есть.

Наверное, с минуту дан Силлаг анализировал землю и всё, что вместе с ней попало на ладонь. После чего поднял голову взглянуть на всех тех, кто, затаив дыхание, ждал от него оглашения результата. Но, прежде чем сказать о том, маг встал, снова взглянул на горсть земли и кивнул:

— Это и правда чёрная соль.

— Не может быть… — прошептал дан Конлет и склонился над его ладонью.

Даже в свете дня было видно, как, переглянувшись, побледнели даны Ристерд и Реган. Почему? Леди Эйслин-то была спокойна, разве что, как и Алиса, зажимала нос от смрада, поднимаемого ветерком.

— Столько погибло… — прошептал дан Ристерд, глядя на дана Регана. — А оказывается, надо было всего лишь…

Чуть позже брат с сестрой узнали то, о чём почти горевали все маги: если чёрную соль рассыпать или поставить в тех же плошках вокруг, например, этого же склепа, выскакивающие из гнезда ночные твари, как минимум, будут медлительней! А то и вовсе не сумеют пройти линию защиты! И будут прекрасными застылыми мишенями для воинов-всадников!

— То есть прошлой ночью измигуны не напали бы на нас? — растерянно спросила Алиса и инстинктивно взглянула на ноги. Пришла-то на своих двоих, но чего это стоило!.. Лишь твёрдая решимость и уверенность: больше движения — быстрей всё заживёт, — и заставляли не сидеть на месте!

Старшие маги переглянулись.

— Точно сказать пока никто не может, — уже задумчивей ответил дан Силлаг. — Мы собираемся уничтожить гнездо этой ночью, так что…

— А успеем запомнить «свои» точки жизненных центров у матки? — с тревогой спросил Виктор. — Они же перемещаются и окраску меняют. А вдруг?

— Я согласен с даном Виктором, — сказал дан Ристерд. — Нам нужен хотя бы один вечер или раннее утро, если учесть, что ночь для нас пропадает — это всё-таки действующее гнездо.

Остальные, вдумавшись в проблему, охотно согласились с выводами дана Ристерда. Особенно когда поняли, что эта охота на измигунов будет экспериментальной. А значит, к ней надо подойти так же осторожно, как работали с предыдущей. Как, впрочем, работали со всеми остальными. Но от этой последней теперь зависело многое. В основном — жизни воителей: и всадников, и магов, и оборотней.

Кун сдержанно улыбался, но Алисе нетрудно было представить, как он ликовал в душе. И даже подумала вот о чём: а если оборотень уже думает о том, как использовать чёрную соль, не подключая к уничтожению измигунов магов и всадников? Хотя нет. Вряд ли. Ведь в первую очередь надо убить матку…

Подошёл дан Реган и, ни слова не говоря, подхватил девушку на руки. И только освободив ноги, Алиса чуть не заплакала от его внимания: пока не прислушивалась, вроде всё нормально было. Но стоило ноги освободить, как они начали тупо ныть.

— Донесу, — кратко обнадёжил её дан Реган, улыбнувшись, когда она с беспокойством покосилась на землю.

И понёс. Когда проходили мимо Виктора, она заметила, что брат довольно задумчиво посмотрел на них обоих, а потом вздохнул. «Если ему даже что-то не понравилось, — решила Алиса, — я буду думать, что он хочет попробовать так, на руках, носить Лулу. А что? Девочке такое наверняка тоже понравится!»

Глава 25 (вместо эпилога)

Три дня ушло на пристрелку. Семь жизненно важных центров матки в склепе при лесном доме оказались тусклей, чем у предыдущей. Посовещавшись между собой, старшие маги предположили две причины тому: или эта матка уже старая и вскоре должна разродиться своей преемницей, а потом… Что будет со старой потом — никто не знал. Прецедентов не было. Или всё дело в том, что зрение магов плохо настроено на эти центры. С предыдущей-то легче было: семь точек высвечивались ночью, почти сияли, так что их было легко запомнить и отличать друг от друга. А здесь что? Отслеживали только вечером или утром.

Но отследили.

На этот раз час уничтожения назначили на вечер. Соль-то чёрную надо успеть солнцу показать. Поэтому обнесли склеп плошками с солью, не дожидаясь захода солнца, но уже в длинные вечерние тени устроились на уговоренных ранее местах.

Всадники и оборотни, затаившиеся возле магов, приготовились. Герхард, как и в прошлый раз, пустил сигнальную горящую стрелу над склепом.

Расчёт оказался верным. Маги уничтожили матку, а всадники и оборотни легко перестреляли хлынувших из склепа, яростно визжащих измигунов, которые, добежав до границы с плошками, вдруг превращались в медлительных толстых, меховых идиотиков, бесцельно и вяло бродивших рядом с чёрной солью.

Вернулись с безоговорочной победой. Целые и невредимые.

Солнце полностью село, когда от лесного дома в своё поселение отправились оборотни во главе с Куном — через лес, а по тупиковой дороге, через перекрёсток, в ближайший город отправились Герхард и два всадника. В том городе они должны были объявить о новом действенном оружии против измигунов. Об оружии, которое совсем не давно было лишь защитой от них. А уж из того города должны во все стороны королевства разлететься гонцы с радостной вестью.

Через месяц королевство освободили от измигуньих гнёзд.

Осталась задача — вовремя отслеживать появление новых.

А ещё через три месяца лучшие маги королевства разгадали тайну появления измигунов — и нашли противодействие заклинанию, призывавшему этих тварей на родные земли. И люди выдохнули, успокоившись, что со страшной угрозой покончено.

А ещё через месяц дан Реган ввёл в храм стихийных божеств невесту и при большом стечении народа храмовый служитель торжественно возвестил, что эти двое наречены мужем и женой. Пройти жениху и невесте в храм, а затем новоиспечённым супругам — из храма пришлось сквозь толпы ликующих всадников Герхарда, которых Алиса теперь знала всех поимённо, и тех всадников, с которыми приходилось сидеть в засаде на измигунов в разных местах королевства. Поездить пришлось много: магов-огневиков, умеющих манипулировать магическим огненным выбросом, и правда не хватало. И всегда рядом стояли дан Маркас с сестрой, которая счастливо переглядывалась с даном Ристердом — они следующие на заключение брака. Стоял рядом и брат Алисы, Виктор, под руку с взволнованной и плачущей пока от чужого счастья впечатлительной Лулой.

71
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лесной дом (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело