Лесной дом (СИ) - "Джиллиан" - Страница 64
- Предыдущая
- 64/74
- Следующая
— Лес ближе к осени прекрасен, — вдруг сказал дан Реган.
И Алиса заморгала, совершенно обалдевшая. Ему не хватает светских бесед ни о чём? А что сказать ему в ответ? Подхватить беседу, но о чём говорить?!
И вдруг сердце забилось-заколотилось. Она взглянула на тёмно-зелёный и пёстрый лес, представила его осеннюю роскошь… Измигуны словно отъехали куда-то в сторону и пропали. Избушка пасечника, постепенно пропадающая под слоем падающих листьев и наступающих на неё кустарников, превратилась лишь во внешнюю примету этого лесного уголка — мечту какого-нибудь художника… Интересно, а художники здесь есть?
Она улыбнулась.
— Лесные тропинки, звенящие ручьи и прощальный крик улетающих птичьих стай… — мечтательно сказала она. — Что — город? Когда соскучишься, можно доехать до него и погрузиться в его суету и каменные улицы… Но лес — это чудо всегда, пусть то будет лето или осень. И да. Если будет возможность, однажды я снова навещу лесной дом. Хотя бы затем, чтобы вспомнить…
Теперь замолчал дан Реган. Но, судя по блуждающей по его губам лёгкой улыбке, он был доволен её словами.
Вскоре он напомнил, что им пора на обед.
Подъезжая ко двору, оба заметили странную оживлённую суету неподалёку от дома. Несколько удивлённые, оба не стали пришпоривать лошадей, но начали приглядываться. Для начала обнаружили, что количество народу во дворе поместья увеличилось. Переглянулись. Но, когда приблизились настолько, чтобы суметь разглядеть вновь прибывших, Алиса изумлённо выпалила:
— Кун! Это Кун! Что он здесь делает?
— Это тот оборотень? — насторожился дан Реган. — Который был с вами в лесном доме? И правда… Что он тут делает? Если только…
Недоговорённость дана Регана: «Если только» оказалась оправданной.
Через полчаса Кун, приведший с собой два десятка оборотней-арбалетчиков, сидел за обеденным столом (его воинов посадили в одном помещении с всадниками — правда, за отдельный стол) и объяснял своё внезапное появление.
— Наша земельная собственность, подтверждённая королём и граничащая с владениями дана Маркаса, — сухо сказал Кун и смягчился, завидя встревоженный взгляд Алисы и участливый — Виктора, — подверглась нападению измигунов, которые живут в гнезде рядом с лесным домом. Атаку первой ночи мы отбили, хоть и с потерями. Всё случилось, как всегда, слишком неожиданно. И мои соплеменники вышли из домов, заслышав голоса тех, кто им дорог… Наши поселения — ближайшие к склепу, а потому мы обеспокоены. До нас дошли слухи, что в поместье леди Хелен готовится операция против измигуньей матки, найденной неподалёку. Мы готовы помочь вам — при условии, которое является естественным и логичным. Я знаю, что арбалетчиков у вас мало. Мы готовы участвовать в вашей операции — если вы так же логично проведёте операцию уничтожения измигунов в склепе.
Сегодня, одетый не в обноски, найденные для него Виктором на чердаке лесного дома, а в нечто вроде здешнего маскхалата (цвета и оттенки его штанов и туники из жёсткой ткани здорово напоминали именно маскхалат!), Кун выглядел гораздо представительней привычного Алисе образа оборотня, попавшего когда-то в капкан. Правда, одновременно выглядел он не столько воином, сколько свободным охотником — на фоне всадников и магов, одетых строго по-военному в одинаковые жёсткие костюмы из камзолов и брюк.
Старшие маги, сидевшие напротив оборотня, переглянулись первыми. Дан Конлет успел опустить глаза, но Алиса, с любопытством присматривавшаяся ко всем, уловила промелькнувшее в его глазах облегчение. С чего бы он так… Или Кун твёрдо знал, что арбалетчиков не хватает? А потому пришёл уверенным, что его условие выполнят? Дан Силлаг, кажется, тоже считает, что им чуть ли не повезло с арбалетчиками Куна.
Леди Эйслин посматривала на всех бесстрастно — и Алиса решила: пусть так, лишь бы она не унизила оборотня. Дан Ристерд же молчал, явно ожидая решения дана Регана.
Дан Реган сидел так, как Алиса не ожидала от него. Ведь будучи негласным командиром опасной операции, он всегда был твёрдым и решительным. А сейчас он сидел, выложив на стол локти, и глядел в стол, не видя его. И только когда в помещении повисла тяжёлая тишина и, кажется, он понял, что дальше молчать нельзя, поднял голову и сказал спокойно:
— Мне нужно поговорить со всеми, после чего я дам вам свой ответ.
Насколько знала Алиса, оборотни вместе с людьми сражались, когда на земли королевства хлынул враг. Почему же сейчас дан Реган берёт передышку, когда к нему сами явились профессиональные, по сути, военные? В планировании операции, к которой готовили её и Виктора, она не вполне разбиралась — кроме того момента, когда задействовано её собственное участие. Но помнила, как недовольно дан Силлаг смотрел на арбалетчиков и часто вздыхал. Получается, Кун прав? Арбалетчиков не хватало? Тогда почему медлит дан Реган?
Кун склонил голову на ответ дана Регана и первым встал из-за стола.
Немного помедлив, Алиса скользнула следом за ним.
— Кун! — Её громкий шёпот заставил оборотня остановиться и оглянуться. И улыбнуться, что девушка посчитала хорошим знаком: он не сердится, что она промолчала за столом. Хотя, наверное, он должен понимать, что её голос ничего не значит. — Простите, что задаю личный вопрос. — И усмехнулась про себя: этому, внешне человеку, который командует небольшим отрядом, она уже не могла «тыкать». — Если было нападение, не пострадали ли ваши родные? Жена? Дети? — Последние два слова заставили её замереть: хоть бы ничего не было…
— Спасибо, леди Алиссия, — снова улыбнулся оборотень. — Они живы.
— Это счастье! — выдохнула Алиса и кивнула: — Удачи вам!
Он только склонил перед ней голову и вышел из дома.
Хлопнула входная дверь, и почти одновременно из коридора в столовую залу выскочил Виктор. Брови насуплены, глаза тревожные.
— Лиска, что он тебе сказал?! Ты же спросила его про его семью, да? У него все живы?!
— Всё хорошо, — ободряюще покачала головой девушка. — Вся семья жива.
— Фу, я что-то как-то сразу не подумал про его семью, — возбуждённо сказал брат, — а потом вспомнил, как он нас гнал от двери, а потом ему самому плохо стало!
— Кому плохо стало? — спросил дан Реган, выходя из коридора.
Лула обогнала его и подбежала к Виктору:
— Все живы? — со страхом спросила она его, а потом обернулась к Алисе. — Вы спросили Куна, все ли у него живы?
— У вас какой-то странный интерес к этому оборотню, — отстранённо заметил дан Реган. — Почему вас всех так волнует, живы ли его родичи?
— Не просто родичи, — поправил его Виктор. — А жена с детьми. Когда мы в первую ночь ждали измигунов, нам стало интересно. Нам — это мне и сестре. И мы хотели постоять у входной двери, послушать, как там измигуны. Он вышел с нами и вовремя завёл нас обратно, потому что измигуны начали подражать голосу нашей матери. А потом они поняли, что рядом с нами оборотень, и влезли и в его голову. Он услышал своих детей, жену… В общем, удирали от измигунов мы втроём.
— У него семья… — задумчиво сказал дан Реган. — Это меняет дело.
— Какое дело? — немедленно спросил Виктор.
Но дан Реган рассеянно кивнул ему и быстро вышел из дома.
— Это он о чём? — удивился брат, сжимая руку прижавшейся к нему Лулы.
Через секунды до Алисы дошло — о чём дан Реган. Она даже рот открыла и тут же захлопнула. Он что… приревновал её к Куну? Но ведь сам дан Реган…
Ух, как интересно! А прецеденты тут у них были, что ли? Жаль, спросить некого. Разве что — Лулу? Навешать ей лапши на уши, нет ли здесь каких-нибудь легенд о мезальянсе между человеком и оборотнем? А ещё через минуту Алиса почувствовала себя дура дурой! Ведь, если делать выводы из того, что произошло, дан Реган всё-таки неравнодушен к ней?! Поэтому он выпытывал её отношение к лесному дому, который ему самому нравится? Выпытывал об отношении к лесу! А если так… если он говорил, зная о том, что дан Маркас… значит, есть шанс, что она не станет женой дана Маркаса?!
Та-ак… И куда теперь дан Реган поспешил? Уверить Куна, что арбалетчики здесь всё-таки нужны? И что условие оборотней принимается? Хотя что уж тут говорить о логике. Ведь Кун прав — как будет прав и дан Реган, освобождая в первую очередь своё любимое место от измигунов!
- Предыдущая
- 64/74
- Следующая