Выбери любимый жанр

Жажда золота - Джоансен Айрис - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

«Мне пришлось урезать расходы».

«Дверь обошлась нам слишком дорого».

Слова Джейн, сказанные когда-то в ущелье, сами собой вынырнули из глубин памяти.

«Это моя вина».

— Мне надо идти, — пробормотал он хрипло, пробираясь к выходу.

Полковник что-то говорил ему вслед. Но Руэл не смог разобрать ни слова.

Джейн нервно вцепилась в подлокотники кресла, когда услышала, как Руэл подъехал к бунгало. Если он сразу пройдет в спальню, чтобы взглянуть на Йена…

— Джейн, — позвал Руэл.

Голос его звучал тихо. Может быть, полковник не успел рассказать ему ни о чем? Джейн готова была взмолиться всем богам сразу, чтобы так оно и было.

— Я здесь.

Он появился на пороге. Темный силуэт на фоне лампы, зажженной в гостиной.

И Джейн сразу сжалась, почувствовав напряжение, которое таилось в нем, как в сжатой пружине.

— Тебя не было так долго.

— Ты устала возиться с Йеном?

— Нет. Просто хотела сказать… — Она запнулась. — Йен поужинал. Я дала ему настойку опия. Он заснул и ни разу не просыпался.

— Он делает вид, что спит. Ему не хочется беспокоить и волновать нас. Сначала он вскрикивал от боли. Теперь только лежит и плачет. — В голосе Руэла зазвенел металл. — Ты не можешь себе представить, что такое для мужчины оказаться в столь беспомощном состоянии…

Теперь Джейн не сомневалась, что Руэл знает обо всем. Она поднялась.

— Спокойной ночи.

— Еще нет. Мне надо кое-что спросить у тебя.

Началось. Джейн собрала всю свою волю в кулак.

— Что именно?

— О рельсах…

Ей казалось, что она готова была услышать его вопрос. Но, видимо, переоценила свои силы.

— Я вижу, что даже упоминание о них заставляет тебя содрогнуться!

— Руэл, я…

— Выйдя из офицерского клуба, я не мог сразу пойти домой. Я отправился в ущелье Ланпур.

Она облизнула пересохшие губы.

— Зачем?

— Хотел сам взглянуть на рельсы. Я смотрел на эти трещины и думал про Йена. — Он поднял голову, и их глаза встретились.

Джейн невольно задержала дыхание, увидев выражение ярости и муки на его лице.

— Я убью Патрика!

— Нет! — с трудом выдохнула Джейн.

— Почему? Кто виноват во веем, если не Патрик? Может, ты?

Джейн молчала, беспомощно глядя на него.

— Почему ты молчишь? — Неистовая ярость, что клокотала в нем, вдруг прорвалась наружу. — Не стой так! Скажи мне, что я не прав. Скажи мне, что Пикеринг и его инженер ошиблись.

— Что тебе сказал полковник?

— Что заказы делала ты. Это правда?

— Да, — прошептала она. — Это правда.

Руэл отшатнулся, как будто она ударила его по лицу.

— И когда ты говорила о своей вине, ты имела в виду именно это?

Теперь настала ее очередь вздрогнуть, как от удара.

— Да.

— Проклятье! — Он шагнул вперед, его руки сомкнулись на ее горле. — И все для того, чтобы спасти и обелить своего Патрика! — Глаза Руэла, казалось, жгли ее. — Почему ты не солгала мне! Я не хотел верить словам Пикеринга. Я не поверил бы ни единому человеку на свете, кроме тебя.

Джейн чувствовала, как его пальцы сжимаются у нее на горле, ей уже не хватало воздуха, в глазах потемнело. Но она не сделала ни единой попытки вырваться, только беспомощно смотрела на искаженное мукой лицо.

По телу Руэла вдруг прошла дрожь. Хватка ослабла. Он разжал пальцы, отвернулся и вышел в комнату Йена:

— Если хочешь остаться в живых, не попадайся мне на глаза.

Джейн думала, что он захлопнет дверь. Но он закрыл ее с леденящей кровь сдержанностью.

Джейн дрожащими руками потерла шею. Еще никогда ей не приходилось так близко подходить к порогу смерти. Смогла ли бы она сдержать обещание и промолчать о виновности Патрика, если бы Руэл в самую последнюю минуту не передумал?

Мудрый Патрик. Руэл не пожалел бы его. Возможно, Патрик догадывался, что самое страшное — это не отказ махараджи заплатить за строительство дороги, не крушение карьеры, а месть Руэла, от которого ему некуда было бы скрыться.

Но ведь и она сама заслужила наказание, устало подумала Джейн. За свою беспечную доверчивость ей придется расплачиваться самой дорогой ценой. Теперь она знала, что навсегда потеряла Руэла, потеряла свое счастье.

Джейн повернулась и медленной шаркающей походкой двинулась в сторону спальни.

Джейн не ожидала, что ей удастся заснуть. Но, вероятно, горечь потери была такой сильной, что сознание само поторопилось укрыться в темном провале сна, желая избавиться от душевной муки. Таким же неожиданным оказалось и пробуждение. Джейн вдруг открыла глаза и увидела перед собой Руэла. Она оцепенела.

— Очень напоминает сцену из «Отелло», правда? С одной лишь разницей: ты не можешь сказать, что твоей вины в случившемся нет. — Свет от керосиновой лампы, которую он держал в руке, отчетливо прорисовывал каждую черточку на его лице. И она явственно увидела, как в углах рта Руэла залегла горькая складка. — Не пугайся. Я не собираюсь тебя убивать. Этот момент уже миновал. — Он помолчал. — И как видишь, я не смог лишить тебя жизни. Но, может, это и к лучшему. Смерть — слишком быстрая месть. Ты легко ускользнешь из этой юдоли слез, в то время как Йен будет каждую ночь молиться об избавлении.

В эту минуту Джейн действительно хотела бы умереть. Каждое произнесенное им слово словно сдирало с нее кожу.

Руэл сел на кровать и поставил лампу на столик у изголовья.

— Ты дрожишь? — Он медленно расстегнул пуговицы на ее ночной сорочке. — Боишься, что я стану насиловать тебя? Ты знаешь, что я способен на это. И не имеет значения: ненавижу я тебя или нет. Стоит только взглянуть на твое тело, как во мне вспыхивает желание. Я не уверен, что этот огонь когда-нибудь перестанет сжирать меня. — Он распахнул сорочку и взялся теплой рукой за ее грудь.

Джейн резко глотнула воздух. Соски ее вздрогнули.

— Пожалуйста, — сказала она слабо. — Ты ведь не хочешь этого…

— Почему ты решила? И ты тоже испытываешь желание… Смотри. — Он потер указательным пальцем сосок, и он сразу набух, стал мучительно чувствительным. — Это даже нельзя будет назвать насилием. Я мог бы овладеть тобой прямо на этой кровати. И ты бы только стонала от удовольствия.

Его глаза сверкнули при свете лампы каким-то диким, звериным блеском. Губы кривила болезненная улыбка. И все равно это не портило его. Казалось, энергия, что исходила от Руэла, преобразила даже эту жалкую комнату, в которой спала Джейн.

Боже! Он говорил правду. Она и в самом деле изнывала от желания И это был единственный способ утолить и его, и ее страдание. Ее плоть не желала признавать, почему он пришел к ней, и требовала только одного: ответить на его призыв. Может быть, он больше никогда не прикоснется к ней после сегодняшней ночи. Но Джейн все равно мучительно хотела испытать его ласки.

— Но я не хочу доставлять тебе удовольствия, — сказал он тихо. — Так же, как не хочу доставлять удовольствия и себе. — Его рука соскользнула с ее груди. И он запахнул сорочку. — Больше я не притронусь к тебе.

Скорее всего, он с самого начала не собирался делать того, о чем говорил. Руэл хотел показать свою власть над ней. Джейн с трудом проглотила комок в горле.

— Ты не представляешь, как я сожалею о том, что произошло с Йеном.

— Этого мало. Я хочу, чтобы ты страдала так же сильно, как страдает Йен. — Он вдруг взорвался от переполнявшей его ярости. — Я не собираюсь так просто отпустить тебя, Джейн.

— Я и не ждала.

Он невесело засмеялся.

— Еще бы! Открыть двери своего дома и со сладкой улыбочкой подносить питье Йену — слишком малая плата за его муки. Впереди его ждут такие же страдания. Я не смогу сидеть возле него там, в Гленкларене. Но ты будешь. Ты будешь выполнять все его просьбы, слушать по ночам, как он кричит от боли, и будешь каждую минуту помнить, что он страдает по твоей вине.

Глаза Джейн округлились.

— Ты хочешь, чтобы я поехала в Гленкларен?

47
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Джоансен Айрис - Жажда золота Жажда золота
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело