Выбери любимый жанр

Зов крови (СИ) - Логинова Мию - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Отведенное на эту локацию время убегало, словно сквозь пальцы вода. Я малодушно решила, что раз у меня есть десять дополнительных баллов, можно и пропустить, но неожиданно на мои плечи опустись сильные мужские руки. Над ухом зазвучал тихий сосредоточенный голос:

— Продень правую ногу между луком и тетивой.

Я вздрогнула, но молча подчинилась. Алгар продолжал придерживать меня, стоя сзади. Одна его рука прошлась по моей талии, опустилась ниже, мимолетно огладила попу, тут же занявшись делом, фиксируя заднюю поверхность рукоятки лука к моему правому бедру. Второй же рукой он повернул меня, направляя за плечо.

— Теперь вставим стрелу, — пробормотал он, а мое тело покрылось гусиной кожей, — Тиш-ше, дорогая, мне приятна твоя реакция, но мы тут пытаемся выстрелить, да?

— Думаю, отведенные три минуты на локацию уже прошли, — фыркнула в ответ.

Он хохотнул.

— Ты ошибаешься, у нас еще пара минут, запас с предыдущей твоей базы, — проговорил, подхватывая стрелу у самого оперения, вставляя хвостиком в гнездо. — Что ж, теперь самое главное. Положение туловища — это основа основ. Оно должно быть устойчивым, однообразным и как можно более естественным.

— Нам следует чуть наклониться, — его горячий шепот щекотал кожу за ухом. Надавливая корпусом на мою спину, провоцируя меня на наклон. — Поверни голову к мишени и чуть отведи в сторону. Теперь натягиваем тетиву…

Мне показалось, или все перестали делать то, что им положено? Ни одного лишнего звука, кроме его голоса.

— Захват выполняется указательным, средним и безымянным пальцами, — Алгар обхватил мои ладони своими, заставляя вторить его движениям. — Теперь давай возьмем наше дыхание под контроль. Дыши спокойно и глубоко, прицеливаемся… задерживаем дыхание и… наша стрела попадает точно в яблочко.

Тишину разорвали аплодисменты.

— Отличный урок, мистер Веттино. Вы со всеми студентками так практикуете?

Вампир не спешил от меня отодвигаться, вместо этого он зарылся лицом в мои волосы, быстро шелестя: — Что бы я ни говорил, соглашайся. Доверься мне еще раз. Мистер Борн, — молниеносно подняв голову, дружелюбно ответил незнакомцу, продолжая по-хозяйски приобнимать меня за талию. — Что делает глава национального агентства полиции ее величества в стенах нашей академии? Неужели у вас острая нехватка стажеров?

Мужчина оглядел нашу парочку с подозрением. Рядом с ним стоит Гарсиа Гонсалес, недовольно хмуря брови.

— О, я с удовольствием отвечу, мистер Веттино, по дороге в кабинет ректора.

Я перевожу взгляд с одного мужчины на другого.

— Я отпускаю, группу возьму на себя, — чеканит Гонсалес.

— Что ж, — ответил парень, — я удовольствием составлю вам компанию.

— Не только вы, — взгляд полицейского перемещается ко мне. — Мисс Маккой также следует пройти с нами.

В моей голове начинают стучать мелкие молоточки. «Тук, тук, тук». Они ускоряются, набирают ритм… еще чуть-чуть, и моя голова лопнет от этого стука. Недовольно морщусь.

— Все хорошо, дорогая, — Алгар демонстративно целует меня в висок, — я думаю, мистер Борн озвучит нам причину столь неожиданного визита и причину нашего собрания?

— О, Веттино, причина, к сожалению, не столь приятна, как набор на стажировку, — он делает приглашающий жест следовать за ним. И не дожидаясь нас, зная, что мы и так пойдем, быстро зашагал к зданию академии. — Сегодня ночью недалеко от доков были найдены три трупа. Один из них мальчишка лет десяти и двое мужчин. Оба оборотня из шайки Бешеного Эда. Грязные наемники, о которых точно никто не будет скорбеть. Но это убийство, и нам следует его расследовать.

— Все это страшно, — каркаю я внезапно охрипшим голосом, — но какое отношение имеем мы к этому происшествию?

Полицейский бросает в мою сторону пытливый взгляд.

— Это я и хочу выяснить.

Глава 5. Рано или поздно мы все делаем больно тем, кого любим

Глава 5. Рано или поздно мы все делаем больно тем, кого любим

В кабинете ректора собралась престранная компания. К моменту нашего прихода там уже был мой отец, сам ректор, его дочь и возница, который вчера подвозил меня к кампусу. Буквально через пару минут следом за нами зашел Нейтон.

Взглянув на отца, я не заметила на его лице ни тени удивления. Он был спокоен, словно удав. И даже рука Веттино, обнимающая меня за талию, его совершенно не смущала, в отличие от нескольких особ, присутствующих в кабинете.

Приветливое добродушное лицо Далилы играло каскадом неконтролируемых эмоций. Она пыталась взять себя в руки, но тщетно. То и дело бросая взгляды на нашу парочку, хмурила брови и кусала губы, косясь на руку вампира на моей талии.

Нейтон же быстро справился с удивлением, хотя мне удалось заметить немой вопрос на его лице.

— Ну что, можем начинать, — обведя взглядом нашу компанию, подытожил мистер Борн, кивая Ричарду Йорку.

Тот открыл шкатулку, уже стоящую на его столе, извлекая сферу правды.

— Прежде чем я задам вам всем вопросы на сфере правды, расскажите мне, как провели вчерашний вечер. Как познакомились друг с другом. Особенно, — он снова покосился в нашу с Алгаром сторону, — мне будет интересно услышать вашу историю. Но оставим самое интересное на десерт…

— О, в этом нет необходимости, — деловито заметил мой отец. — Никакой тайны в их знакомстве нет, хотя дело это и деликатное. Дело в том, что мистера Алгара Веттино и Александру связывают не столь продолжительные, но довольно теплые отношения. Между ними с моего позволения подписан договор инициативного донорства. Да-да, девочка больна, но ее болезнь не физическая, в этом плане все отлично. Последние соки он из нее не… кхм… высасывает. Болезнь Александры больше психического характера, — отец выдержал паузу и продолжил, — во время процедуры кормления мистер Веттино блокирует болезненные приступы моей дочери. Взаимовыгодное соглашение, так сказать… так вышло, что между ними возникла и романтическая связь, — он пожал плечами, обведя присутствующих взглядом, ища в их глазах понимание. — Ведь это довольно распространенное явление — отношения на почте донорства. Мы познакомились с мистером Веттино полгода назад в Лондоне по моей инициативе. Я знал, что мне предстоит перевод в АДиМОЛ, и старался обезопасить мою девочку, ведь в кампусе она останется без моего присмотра. Сразу познакомил и молодых людей. Все срослось, и сделка была оформлена на взаимовыгодных условиях, и молодой человек получил мое разрешение на ухаживания за Александрой, — отец смущенно потупился, а как минимум у троих человек в комнате отвисла челюсть, моя так вообще упала до пола. — Но так как я бы хотел оставить подробности состояния здоровья дочери в секрете, прошу не распространяться о том, что все вы сегодня услышали.

Казалось, я и дышать перестала. Талию легонько сжали, приводя в себя. Недоуменно перевела взгляд на мужчину, стоящего рядом. В его взгляде не было и тени сомнения. Он был полностью согласен с тем бредом, что нагородил мой отец. И, подтверждая его слова, следом продолжил:

— Вчера я не появился на вечере мистера Йорка из-за дел в городе. Но послал Лекси летуна, предупреждая, что задержусь, с одновременной просьбой уйти с вечера пораньше, дабы перед сегодняшним днем сдержать все наши оговоренные договором обязательства. К тому же, простите, но я ужасно соскучился, не могу это скрывать — и он любовно погладил меня по щеке, ловя мой ошарашенный взгляд, лукаво подмигивая. — Так вот, мы договорились, что я пришлю за ней экипаж к воротам академии и мы погуляем по вечернему городу. Возница забрал ее ровно в девять вечера и доставил на Пиккеринг-плейс. К величайшему сожалению, я задержался буквально на пару минут, и на мою дорогую Лекси напали. Она, конечно, оказала нападавшим отпор, да и я своим появлением спугнул их, но они успели украсть у Лекси ридикюль. Затем мы вернулись в кампус, где провели остаток ночи в ее комнате…

В кабинете был слышен лишь ход часов. Все молчали.

— О нет, — Алгар наконец отлепил руку от моей талии и замахал руками, — я, конечно же, не скомпрометировал девушку. Мы исключительно целовались и обнимались, без продолжения.

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Логинова Мию - Зов крови (СИ) Зов крови (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело