Выбери любимый жанр

Никогда не поздно - Джоансен Айрис - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Росс улыбнулся и шагнул вперед, чтобы помочь ей выбраться из машины.

— Я в полном порядке, — ответил он и, повернувшись к шоферу такси, похвалил его: — Отлично сработано, Луис. Достань чемоданы сеньоры из багажника и отнеси их в патио. Позже я велю кому-нибудь из слуг поднять их наверх.

В этот момент Серена внезапно вышла из оцепенения, в которое впала, увидев дом.

— Нет, — сказала она, — я не могу здесь остаться. Мне нужно в гостиницу. — Она повернулась к водителю, который стоял возле багажника и деловито вытаскивал оттуда ее багаж. — Уложите все обратно. Я уезжаю.

Водитель никак не отреагировал на ее слова, если не считать ослепительной улыбки, которая уже порядком ей надоела.

— Вы слышите? Я уезжаю!

— Ты остаешься, и сама это прекрасно знаешь, — мягко сказал Росс. — Мы не хотим, чтобы ты ехала туда, и поэтому Луис тебя не повезет. Гидеон сейчас занят, у него деловая встреча. Позволь, я отведу тебя в твою комнату, после чего ты сможешь принять душ.

— Бред какой-то! — воскликнула Серена и почувствовала, как сильно дрожит ее голос. — Мне нужно ехать к брату. Я нужна ему.

Росс рассмеялся.

— Поверь, сейчас ему ничего не нужно. Он очень весело проводит время.

— Вам известно про Дэйна? — недоверчиво спросила Серена.

— Он симпатичный мальчик, — улыбнулся Росс. — Без царя в голове, но в целом парень что надо. Вы с ним чем-то похожи, но, насколько я понимаю, вы с ним родные только по матери?

— Да, — бесцветным голосом ответила она.

— В покер он играет просто блестяще. — Росс взял ее под локоть и мягко подтолкнул по направлению к входной двери. — Вчера вечером я проигрался ему чуть ли не до исподнего.

— Вам позволяют с ним видеться?

— О да, по настоянию Гидеона я навещаю его каждый вечер, чтобы убедиться, что у него все в порядке. Педро Мендино человек… непредсказуемый.

Серена почувствовала, как на нее накатила волна страха.

— Что ты подразумеваешь под словом «непредсказуемый»? Дэйну угрожает опасность?

— Не волнуйся, он в безопасности, как ребенок в объятиях матери, — успокоил ее Росс, открывая дверь. — Гидеон не позволит, чтобы с ним что-нибудь случилось.

— Не волноваться? — Серена резко повернула голову к своему спутнику, взгляд ее блеснул гневом. — Как я могу не волноваться! Моего брата арестовали, меня обманом затащили сюда и говорят, что я не могу выбраться отсюда без разрешения Гидеона, а теперь еще сообщили, что этот полковник, в лапах которого находится Дэйн, «непредсказуем»! Хорошенькое дело — «не волнуйся»!

Росс растерянно моргнул, но затем на его губах заиграла легкая улыбка.

— Ба-ба-ба, как изменилась наша маленькая Серена! Вот Гидеон-то удивится! — Он закрыл дверь и жестом указал ей на элегантную винтовую лестницу. — Пусть лучше он отвечает на твои вопросы, а то у меня уже в горле пересохло. А теперь тебе лучше подняться к себе в комнату — ту же самую, в которой ты спала десять лет назад. А я пока пойду и сообщу Гидеону, что ты хочешь его видеть.

— Скажи, что я хочу его видеть немедленно.

— Уверен, что он тоже очень хочет видеть тебя, — мягко заметил Росс. — Лишь крайне важные дела могли помешать ему лично встретить тебя. Что поделать — бизнес! Он поднимется к тебе сразу же, как только освободится, хорошо?

— Нет! — Серена развернулась на каблуках и стала подниматься по лестнице. — Что происходит? Какой-то бред! — Она перегнулась через дубовый поручень лестницы и посмотрела на мужчину сверху вниз. — Но мне хотелось бы увидеть его как можно скорее.

Легкая улыбка вновь тронула губы Росса.

— Так оно и будет, можешь не сомневаться.

Серена вошла в спальню, с грохотом закрыла за собой дверь и бросила сумку на стул, стоявший рядом с дверью. Она давно не испытывала такой ярости. Какого черта здесь происходит! Она была потрясена, ее переполняла болезненная ностальгия и… страх. Этот дом, Росс и особенно Гидеон — все это было надежно похоронено в прошлом. Беззащитная девочка, какой она была тогда, тоже осталась в прошлом, и Серене вовсе не хотелось, чтобы она снова вернулась к жизни. Слишком большие жертвы пришлось ей принести ради того, чтобы справиться с этой своей беззащитностью и беспомощностью.

Серена сделала глубокий вдох и закрыла глаза. Возможно, впрочем, что она переживает из-за пустяков. Наверное, Гидеону совершенно случайно стало известно о ее возвращении в Марибу и захотелось вновь повидаться с нею. Прошло все же десять лет, и наверняка та ночь превратилась для него в такой же далекий сон, как и для нее самой. Да, то, как властно и самонадеянно он организовал их встречу, раздражало, но наверняка не несло в себе никакой угрозы, тем более что Гидеон, судя по всему, пытался помочь Дэйну.

Но тут ее глаза испуганно открылись. Как он узнал, что Дэйн является ее братом? Ведь тогда она не назвала ему своей фамилии. А если Гидеон не знал ее фамилии, откуда ему могло стать известно, что она прилетает в Марибу? Серена снова поежилась от страха.

Что вообще ей известно о Гидеоне Брандте? Ничего. Десять лет назад она являлась сущим ребенком, да еще и находилась на грани нервного срыва, и тогда он был для нее настоящей загадкой. Все это выглядело очень странным. А может, тогда, десять лет назад, она внушила Гидеону одержимость, которая не отпускает его и по сию пору?

Серена подошла к единственному в комнате окну, расположенному посередине стены. Как и в большинстве домов, выдержанных в испанском стиле, оно было забрано толстой кованой решеткой. Были ли эти решетки, когда она впервые оказалась здесь? Серена уже не могла вспомнить. Тогда, помнится, Гидеон что-то говорил о марле и москитах. Господи, она, кажется, начинает сходить с ума! Надо взять себя в руки! Всему этому должно быть какое-то логичное объяснение. Сейчас придет Гидеон, они поговорят, вспомнят прошлое, и она уедет.

До слуха Серены донеслись приглушенные голоса, раздавшиеся в патио, которое располагалось прямо под ее окном. Солнечный луч отразился от блестящих светло-каштановых волос стоявшего внизу человека. Это был Гидеон. Он стоял к ней спиной, но она узнала его с первого взгляда. На нем была белая рубашка с короткими рукавами, черные джинсы, но даже такая стандартная одежда подчеркивала строгие линии его сухопарой, крепкой фигуры.

Рядом с Гидеоном находилась высокая женщина, одетая в элегантный дорогой костюм, — с каштановыми волосами и такими соблазнительными формами, что от одного взгляда на них у Рэйчел Уэлч развился бы стойкий комплекс неполноценности. Вот он помог ей сесть на заднее сиденье длинного лазурно-голубого лимузина, и она одарила его интимной, чувственной улыбкой.

Затем Гидеон отступил назад, поднял руку в прощальном жесте, и лимузин плавно тронулся с места.

Серена отвернулась от окна, и губы ее скривились в горькой усмешке. Так вот, стало быть, в чем заключалась деловая встреча Гидеона! Серена и мечтать не могла о том, чтобы стать такой же сексуальной и соблазнительной, как тот «бизнес», который, по словам Росса, помешал Гидеону встретить ее. А «крайне важными делами» он, без сомнения, занимался не в кабинете, а в спальне. Мужчина, по первому зову которого являются такие женщины, не только не может быть одержим неопытной семнадцатилетней девчонкой, но даже едва ли вспомнит ее.

Раздался громкий требовательный стук, и раньше, чем Серена успела ответить, дверь отворилась нараспашку. На пороге стоял Гидеон, и взгляд его глаз, жадно скользивший по ее телу, был таким голодным, что у Серены перехватило дыхание. Затем он улыбнулся, и на его щеках вновь появились так хорошо знакомые ей ямочки. Они были точно такими же, как и тогда, а его улыбка по-прежнему излучала тепло, нежность и свет.

— Прости, что заставил тебя ждать, — проговорил он, входя в комнату легким пружинящим шагом. Серена поймала себя на мысли о том, что она уже успела забыть то, как он ходит, говорит, смеется. — В самый последний момент возникли дела, и я… Боже, до чего же ты красива! Я знал, я видел фотографии, и все равно… это совсем другое.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело