Миллион за выстрел - Джоансен Айрис - Страница 46
- Предыдущая
- 46/48
- Следующая
– Не смеши меня. Думаешь, я поверил, что ты только притворялась, будто я тебя победил. Я победил тебя тогда. И сделаю это снова.
– В душе ты знаешь, что я сказала правду. Твоя гордость пострадала? Ты боишься, что снова сядешь в лужу, если выйдешь ко мне? Лицом к лицу?
– Ты не сумеешь раздразнить меня и вынудить сделать глупость, Елена.
– Ты станешь об этом потом вспоминать и жалеть, Чавез? Ты всю жизнь будешь сомневаться в своей победе, как бы ты себя ни убеждал в обратном.
– Вспомни лучше, как я тебя трахал.
«Не позволяй ему достать себя. Воспоминания – тоже оружие».
– Ты можешь взять верх, только если предварительно прикажешь меня связать. Что это за победа?
Молчание.
– Сука. На ножах?
Она с облегчением вздохнула.
– Ножи, ноги, руки. Остальное оружие выброси на полянку. Я поступлю так же.
– Наконец-то ножи. Я получал не слишком большое удовольствие от наших недостаточно смертельных схваток. Помнишь, как ты лежала на мате, а я…
– Выбрасывай оружие, – прервала его Елена.
– Сначала ты.
– Чтобы получить пулю от твоих людей, спрятавшихся в лесу?
– Тебе придется пойти на риск. Кто знает, вдруг я велел им оставить тебя мне? А может, и нет. Ты так уверена, что мне важна личная победа над тобой. Хватит ли твоей уверенности, чтобы отбросить оружие?
Она хотела ослабить его позицию. Но возможность такая была. Рукопашный бой – всегда вещь рискованная, к тому же она должна думать о Барри. Сейчас у нее не осталось выбора. Если в лесу есть кто-то еще, она должна надеяться, что его уберет Гален. Внезапно она ощутила прилив уверенности. Да, он ее не подведет. Она может доверять Галену.
Она швырнула ружье и пистолет на поляну.
– Теперь ты.
Последует ли он ее примеру?
Он вышел из леса и бросил на землю ружье и пистолет.
– Иди сюда, Елена. – Тон был насмешливым. – Покажи мне, как ты побеждала меня шесть лет назад.
Вытащив ножи, Елена и Чавез кругами ходили вокруг друг друга.
Елена напала первой. Чавез увернулся, взмахнул ножом и задел ее. Она отпрянула назад, прежде чем он успел нанести серьезную рану.
– Первая кровь, Елена, – пробормотал он. – Ты должна была этого ожидать.
Она крутанулась и нанесла ему мощный удар ногой в живот.
– Я ожидала.
Он застонал от боли и упал на колени.
Елена, однако, не стала приближаться к нему. Она знала, как часто он делает вид, что ослабел, чтобы заманить противника ближе.
Он перевернулся на бок и вскочил на ноги.
– Хороший удар. – Он сделал несколько молниеносных движений, и ей с трудом удалось отбить удары. Господи, ну и скорость. Он слишком быстр для нее. Эта атака дала ему возможность приблизиться к ней и нанести удар в челюсть.
В глазах потемнело.
Боль в руке, до которой он достал ножом.
Она попятилась назад.
Есть всего пара секунд до того, как он навалится на нее.
Выиграй время.
Она ударила ногой и попала ему в пах.
Отдаленно слышала, как он хрюкнул от боли. Сама Елена боролась с охватившей ее дурнотой.
Чавез с трудом удержался на ногах, но у нее не было сил закрепить успех.
Черт, она должна победить. Сию минуту. Плевать на дурноту. Лучшего шанса у нее не будет.
Она ударила ногой прямо ему в горло, и он свалился на землю. Елена шагнула ближе, намереваясь ударить ногой по голове, но Чавез схватил ее за лодыжку.
Она упала.
Мгновенно крутанувшись, она уселась на него верхом, коленом прижав к земле его руку с ножом. Его нож оказался у его горла.
– Очень недурно, – прошептал он. – Но ты не сможешь, Елена. Ты никогда не сможешь этого сделать.
– Черта с два.
– Нет, не сможешь. И знаешь, почему? Потому что я велел своему человеку перерезать горло твоему сыну, если он увидит меня на земле.
– Ты врешь.
– Разве ты не видишь, как льется кровь? Я могу… – Он плюнул ей в лицо.
Она слегка отпрянула, и ему удалось высвободить руку с ножом. Он попытался ее пырнуть.
Ей с трудом удалось увернуться.
– Я почти тебя достал. Ты могла меня убить, но этот столь удобный материнский инстинкт снова поднял голову.
Чавез уже был на ногах. Ловким ударом он задел ее запястье и выбил нож. Елена ногами зажала его щиколотки и снова повалила его на землю вместе с собой.
Он извернулся и навалился на нее, занеся над нею нож. Она быстро подняла руку, чтобы отбить удар.
Пуля царапнула ему щеку.
Чавез замер.
– Какого…
Елена перевернулась, схватила его за запястье, нож выпал из онемевшей руки, она откатилась в сторону и схватила нож.
Чавез снова кинулся на нее. Она извернулась и ударила ножом.
Он упал, придавив ее к земле.
Она столкнула его с себя и села.
Из раны на его груди потоком вырывалась кровь. Он смотрел на нее, не веря своим глазам.
– Сказала же, что сделаю. – Господи, как же ее трясло. – Где мой сын?
Он покачал головой.
– Будь ты проклят, где он?
– Мертв.
Ее охватила паника. Рука сама сжала ему горло.
– Ты врешь! Где он?
– Елена… – Глаза его закрылись, тело обмякло.
Не может быть, чтобы Барри был мертв. Даже с последним своим дыханием Чавез ей солгал.
– У тебя кровь идет. – Гален встал рядом с ней на колени. – Где рана?
Может ли человек соврать, умирая?
– Елена, где рана?
– Черт возьми, да не ранена я. Пустяки. – Она вскочила на ноги. – Он сказал, что Барри здесь, но он мертв. Он наверняка врал. Не может быть, чтобы он не врал. Я должна найти…
– Он врал. – Из-за деревьев выступил Джадд. – Барри вон за тем дубом. Я дал ему снотворного, но он уже скоро проснется. Я бы унес его отсюда, прежде чем он придет в себя. Тут слишком много трупов кругом валяется.
Елена уже бежала к дереву.
Господи, сделай так, чтобы это было правдой. Пусть Барри будет живым и невредимым.
Вот он. Но он лежит так странно…
Она упала рядом с ним на колени и прижала к себе.
Он дышал. Он действительно спал, как сказал Джадд. Вне себя от радости она раскачивала его, как грудного ребенка.
«С ним будет все в порядке. Вы слышите меня, Доминик? Наш мальчик в безопасности».
– Он не ранен? – спросил Гален Джадда.
– Черт, да нет же. Может, у него немного поболит голова, когда он очнется, но я с такими лекарствами умею обращаться. Никаких последствий не будет.
– Уж пожалуйста. А то Елена перережет тебе горло. Если не она, так я.
– Вы оба в этой области очень способные люди. Закончив свои дела с Чавезом, я взобрался на высокое дерево рядом с поляной и смотрел, как вы действуете.
– Зачем?
Он пожал плечами.
– Надо же было присмотреть за малышом на случай, если Чавез задумает что-то неожиданное. Да и вообще, развлечься не вредно. Нет приятнее зрелища, чем смотреть, как эти подонки встречаются со своим создателем.
Гален, прищурившись, посмотрел ему в лицо.
– И самому посодействовать в этом парочке из них? Я наткнулся на два трупа по дороге наверх, которых я не трогал. Я решил, может быть, Елена… Но она не должна была переходить на мою сторону тропинки.
– Я ждал, и мне стало скучно.
– Тогда почему ты не сделал чего-нибудь более полезного, например не прикончил Чавеза?
– Это дело Елены. Она должна была убрать его сама.
Гален выругался.
– Ты иначе смотришь на вещи. Пытаешься защитить. Я же смотрю на все, как посторонний, – спокойно произнес Джадд.
– И ты пришел как посторонний и украл Барри, будь ты проклят.
– Мне нужны были деньги, – просто ответил Джадд. – Мне жаль, что пришлось так поступить с Барри. Мои неприятности, к сожалению, очень опасны для жизни.
– Ты подставил меня. Я привез Елену и Барри на ранчо, я тебе доверял.
– Я никогда не говорил, что мне можно доверять. Ты не хотел верить, что я способен на поступки, которые тебе никогда бы не пришло в голову совершить. Но учти, что у мальчика не останется никаких дурных воспоминаний после всего этого. Только приключение, о котором он. скоро забудет.
- Предыдущая
- 46/48
- Следующая